-
101 exact
1) ( precise) genau;£7.30 to be \exact 7 Pfund und dreißig Pence, um genau zu sein;the \exact circumstances die genauen Umstände;the \exact description of a person die exakte Beschreibung einer Person;to be the \exact equivalent of sth etw dat genau entsprechen;to be \exact in one's evaluation eine exakte Beurteilung abgeben;to have the \exact fare ready das Fahrgeld genau abgezählt bereithalten;the \exact opposite ganz im Gegenteil;to be \exact in one's reporting genauestens Bericht erstatten;an \exact science eine exakte Wissenschaft2) ( same)at the \exact same moment genau in dem Moment;the \exact one genau der/die/das vtto \exact sth etw fordern; ( pej) etw abverlangen;to \exact tremendous concentration ein erhebliches Maß an Konzentration erfordern;to \exact obedience Gehorsam fordern;to \exact a high price from sb einen hohen Preis von jdm fordern;to \exact revenge on sb an jdm Rache üben;to \exact sth from sb etw von jdm fordern;to be \exacted by sth durch etw akk verursacht werden -
102 imply
to \imply sth ( suggest) etw andeuten;( as consequence) etw erfordern [o voraussetzen];are you \implying that...? wollen Sie damit andeuten, dass...?;what [exactly] are you \implying?! was willst du eigentlich damit sagen?!;getting married implies a commitment for life mit der Heirat geht man eine lebenslange Verpflichtung ein -
103 long haul
this matter is probably going to be a \long haul diese Angelegenheit wird wahrscheinlich unermüdliche Anstrengungen erfordernover the \long haul auf lange Sicht n\long haul flight Langstreckenflug m -
104 necessitate
ne·ces·si·tate [nəʼsesɪteɪt] vtto \necessitate sth etw erforderlich [o notwendig] machen, etw erfordern;an important meeting \necessitates my being in London eine wichtige Versammlung erfordert meine Anwesenheit in London -
105 skill
[skɪl] nto involve some \skill einige Geschicklichkeit erfordern;to show a lot of \skill viel Geschick beweisencommunication \skills Kommunikationsfähigkeit f;language \skills Sprachkompetenz f;negotiating \skills Verhandlungsgeschick nt -
106 supreme
1) ( superior) höchste(r, s), oberste(r, s);\supreme authority höchste [Regierungs]gewalt;\supreme commander Oberbefehlshaber(in) m(f);\supreme ruler oberster Herrscher/oberste Herrscherin2) ( strongest)to reign \supreme absolut herrschen; ( fig) [unangefochten] an erster Stelle stehen3) ( extreme) äußerste(r, s), größte(r, s);the \supreme irony was that... die größte Ironie bestand darin, dass...;( causing great pleasure) überragend, unübertroffen, unvergleichlich;to show \supreme courage größten Mut beweisen;to require a \supreme effort of will höchste Willenskraft erfordern;\supreme moment einzigartiger Moment, Höhepunkt m4) ( fatal)turkey \supreme ≈ Putengeschnetzeltes nt (in Sahnesauce) -
107 take
[teɪk] nPHRASES:1) ( accept)to \take sth etw annehmen;this restaurant \takes credit cards dieses Restaurant akzeptiert Kreditkarten;would you \take an offer? darf ich Ihnen ein Angebot machen?;to \take sb's advice jds Rat annehmen;not to \take no for an answer ein Nein nicht akzeptieren;to \take a bet eine Wette annehmen;to \take criticism Kritik akzeptieren;to \take responsibility [for sth] die Verantwortung [für etw akk] übernehmen;\take my word for it [or \take it from me] das kannst du mir glauben;to \take sth badly/ well etw schlecht/gut aufnehmen;to \take sth seriously etw ernst nehmen2) ( transport)to \take sb/ sth somewhere jdn/etw irgendwohin bringen;could you \take this drink over to Marsha? könntest du Marsha diesen Drink 'rüberbringen? ( fam)will you \take me swimming tomorrow? nimmst du mich morgen zum Schwimmen mit?;to \take sb to the cinema jdn ins Kino einladen;to \take sb for a meal jdn zum Essen einladen (im Restaurant)3) ( seize)to \take sth etw nehmen;he took my arm and led me to the door er nahm meinen Arm und führte mich zur Tür;may I \take your coat? darf ich Ihnen den Mantel abnehmen?;to \take sb by the hand/ throat jdn bei der Hand nehmen/am Kragen packen;to \take hold of sb ( fig) jdn ergreifen4) ( tolerate)to \take sth etw ertragen [o verkraften]; abuse, insults etw hinnehmen;you don't have to take his insults, you know du brauchst dir seine Beleidigungen nicht gefallen lassen;I just can't take it anymore ich bin am Ende, ich kann einfach nicht mehr;he couldn't \take it anymore er konnte es nicht länger ertragen;5) ( hold)to \take sth etw aufnehmen;my car \takes five people mein Auto hat Platz für fünf Leute6) ( require)to \take sth etw erfordern [o benötigen];his story took some believing seine Geschichte ist kaum zu glauben;I \take [a] size five ( in shoes) ich habe Schuhgröße fünf;to \take one's time sich dat Zeit lassen;to \take the time to do sth sich dat die Zeit nehmen, etw zu tun7) it \takes... man braucht...;it \takes more than that to convince me das überzeugt mich noch lange nicht;it \takes me an hour ich brauche eine Stunde;it took me a long time [to...] es hat lange gedauert [bis...];hold on, it won't \take long warten Sie, es dauert nicht lange;it will \take some persuasion er/sie wird schwer zu überreden sein;it took a lot of courage dazu gehörte viel Mut8) lingto \take sth;here, ‘sich’ \takes the dative hier wird ‚sich‘ mit dem Dativ gebraucht;this verb \takes ‘haben’ dieses Verb wird mit ‚haben‘ konjugiert9) ( receive)to \take sth etw erhalten [o bekommen];we've stopped taking the newspaper wir beziehen die Zeitung nicht mehrto \take sth etw [weg]nehmen;(steal a.) etw stehlen;\take your books off the table please nimm bitte deine Bücher vom Tisch math\take three from five ziehe drei von fünf ab;to \take a chesspiece eine Schachfigur schlagento \take sth taxi, train etw nehmen;she took the 10.30 flight to Edinburgh sie nahm den Flug um 10:30 Uhr nach Edinburg;\take the M1 motorway up to Newcastle nehmen Sie die Autobahn M1 bis Newcastle;he took that last bend too fast er nahm die letzte Kurve zu schnell;to \take the bus/ car mit dem Bus/Auto fahren12) (eat, consume)\take a sip trink [o nimm] einen Schluck;we'll \take the tea in the sitting room wir trinken den Tee im Wohnzimmer;not to be \taken internally med nur zur äußerlichen Anwendungto \take a flat/ house eine Wohnung/ein Haus mietento \take sb jdn [auf]nehmen;my mother takes lodgers meine Mutter vermietet [ein] Zimmerto \take sb jdn gefangen nehmen;to \take prisoners Gefangene machen;the terrorists took him prisoner die Terroristen nahmen ihn gefangen;to \take a city eine Stadt einnehmen;to \take power die Macht ergreifento \take office ein Amt antretento \take sth etw unterrichten;Mr Marshall \takes us for physics in Physik haben wir Herrn Marshall ( fam)she \takes private pupils sie gibt Privatstunden18) ( officiate at)to \take a church service einen Gottesdienst haltento \take a rest eine Pause machen;to \take a walk einen Spaziergang machen;to \take a cold sich erkältento \take a hurdle/ fence eine Hürde/einen Zaun überspringen;to \take an obstacle ein Hindernis nehmento \take a test einen Test machen;to \take an exam eine Prüfung ablegen;to \take a test einen Test machen;she took her degree in May sie hat im Mai [ihr] Examen gemachtto \take first prize den ersten Preis erhaltento \take notice of sb/ sth jdn/etw beachten;to \take offence beleidigt sein;to \take pity on sb/ sth mit jdm/etw Mitleid haben;to \take the view that... der Ansicht sein, dass..., auf dem Standpunkt stehen, dass...to \take sth etw einnehmen;she \takes £300 a week sie nimmt 300 Pfund die Woche einto \take notes sich dat Notizen machen26) ( photograph)this photo was taken last summer dieses Foto ist vom letzten Sommer;to have one's photo \taken sich akk fotografieren lassen27) theat, mus, filmlet's \take that scene again lass uns die Szene nochmal machen;can you \take me through my lines? kannst du mit mir meine Rolle durchgehen?;let's \take it from the third act fangen wir mit dem dritten Akt an28) ( for example)\take last week/me,... letzte Woche/ich zum Beispiel...29) ( assume to be)I took him to be more intelligent than he turned out to be ich hielt ihn für intelligenter, als er tatsächlich war;I \take it [that]... ich nehme an, [dass]...;I \take it that you're coming with us ich nehme an, du kommst mit30) ( understand)to \take sb's/ the point jds/den Standpunkt verstehen;I \take your point, but... ich verstehe, was du meinst, aber...;point \taken [habe] verstanden;if you \take my meaning ( Brit) wenn du verstehst, was ich meinePHRASES:to \take sb by surprise [or unawares] jdn überraschen;to \take one thing at a time eins nach dem anderen erledigen;to \take it as it comes es nehmen, wie es kommt;he's got what it \takes er bringts ( fam), er kann was;\take it or leave it entweder du akzeptierst es, oder du lässt es bleiben ( fam)to \take sth lying down etw stillschweigend hinnehmen;what do you \take me for? wofür hältst du mich?;\take it from me das kannst du mir glauben vi <took, taken>the ink won't take on this paper dieses Papier nimmt die Tinte nicht an2) ( become)to \take ill krank werden3) ( detract)to \take from sth etw schmälern;will that not \take from it's usefulness? würde das nicht den Gebrauchswert vermindern? -
108 necessitate
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > necessitate
-
109 require
-
110 előfeltétel
(DE) Anforderung {e}; Erfordernis {s}; Requisit {s}; Untersatz; Untersetzer; Vorausbedingung {e}; Voraussetzung {e}; Vorbedigung {e}; Vorbedingung {e}; erfordern; voraussetzen; (EN) assumption; precondition; prerequisite; presupposition; requirement; requisite -
111 kellék
(DE) Anforderung {e}; Erfordernis {s}; Requisit {s}; erfordern; (EN) accessory; appurtenance; attachment; fixture; habiliment; implement; ingredient; makings; necessity; paraphernalia; prop; requirement; requisite; tackle -
112 kívánalom
(DE) Anforderung {e}; Erfordernis {s}; Postulat {s}; erfordern; (EN) desiderata; desideratum; desideratum, desiderata; postulate; requirement; requisite; requisition; standard -
113 követelmény
(DE) Anforderung {e}; Erfordernis {s}; Erforderung {e}; Postulat {s}; beanspruchende; erfordern; Behuf {r}; (EN) assumption; claim; outcome; postulate; postulation; postulatum; requirement; requisite -
114 megkíván
(DE) begehren; begehrt; erfordern; verlangen; verlangend; verlangt; erheischen; schleckern; (EN) covet; desire; exact; necessitate; need; require; suppose; take, took, taken -
115 megkövetel
(DE) Erfordernisse {pl}; erfordern; verlangen; verlangend; zumuten; erheischen; (EN) demand; exact; necessitate; need; require; take for; take, took, taken -
116 szükséges
(DE) Erfordernis {s}; Nötige {s}; benötigen; benötigt; erforderlich; erfordern; notwendig; nötig; nötiges; unverzichtbar; (EN) ask; consequential; imperious; necessary; need; needful; require; requiring; requisite -
117 szükséglet
(DE) Bedürfnis {s}; Bedürfnisse {pl}; Erfordernis {s}; Notwendigkeit {e}; Requisit {s}; benötigen; benötigt; erfordern; (EN) necessity; need; needs; requisite; want -
118 admission
Krankeneinweisung f, Einweisung f [eines Patienten]· „for admission ”„stationäre Aufnahme”, „zur stationären Aufnahme”, „stationär [aufnehmen]”· to need urgent admission to a hospitaleine dringende Krankenhausaufnahme erfordern (benötigen)· „not for admission ”„keine stationäre Aufnahme”, „nicht zur stationären Aufnahme”, „nicht stationär [aufnehmen]” -
119 care
1. Betreuung f, Pflege f; Obhut f; 2. Sorgfalt f, Achtsamkeit f· to be under the care of a doctorunter ärztlicher Aufsicht (Kontrolle) stehen· to give care to a patienteinen Patienten pflegen· to require medical careärztliche (medizinische) Behandlung erfordern -
120 to require treatment
require treatment: to require treatmenteine Behandlung erfordern (notwendig machen)Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > to require treatment
См. также в других словарях:
erfordern — erfordern … Deutsch Wörterbuch
Erfordern — Erfordern, verb. reg. act. 1) Eigentlich, herfordern, zu sich fordern, doch am häufigsten nur im Oberdeutschen und von Personen. Jemanden zu sich erfordern. Die Stände zur Huldigung erfordern. Von Sachen ist es ungebräuchlich, ob es gleich Luc.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erfordern — V. (Mittelstufe) etw. nötig machen, verlangen Beispiele: Seine Arbeit erfordert besondere Flexibilität. Die Situation erforderte schnelles Handeln … Extremes Deutsch
erfordern — erfordern, erfordert, erforderte, hat erfordert Dieser Job erfordert viel Kraft … Deutsch-Test für Zuwanderer
erfordern — voraussetzen; gebieten; bedürfen; benötigen; bedingen; brauchen (umgangssprachlich); nötig haben (umgangssprachlich) * * * er|for|dern [ɛɐ̯ fɔrdɐn] <itr.; hat: (zu seiner Verwi … Universal-Lexikon
erfordern — beanspruchen, bedingen, benötigen, brauchen, erzwingen, in Anspruch nehmen, kosten, nötig haben, notwendig machen, verlangen, voraussetzen; (geh.): bedürfen, erheischen, gebieten; (Sprachwiss.): regieren. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
erfordern — er·fọr·dern; erforderte, hat erfordert; [Vt] etwas erfordert <Geduld, Konzentration, Mut, viel Geld, Zeit o.Ä.> geschr; für etwas ist Geduld, Konzentration usw unbedingt nötig ≈ etwas verlangt etwas: Diese Aufgabe erfordert viel… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erfordern — er|fọr|dern … Die deutsche Rechtschreibung
nötig haben — erfordern; brauchen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
erford. — erfordern; erforderlich EN to require; required, necessary … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Bildschirmarbeitsplätze — erfordern einerseits hohe Beleuchtungsstärke, andererseits hohen Kontrast, der durch überlagerung des Raumlichtes abnimmt: Reflexblendung vermeiden … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens