-
1 enjugarse
VPRenjugarse la frente — to wipe one's brow, mop one's brow
* * *
enjugar verbo transitivo, enjugarse verbo reflexivo (lágrimas, sudor) to wipe away
' enjugarse' also found in these entries:
Spanish:
enjugar
English:
dry
* * *vpr[secarse] to wipe, to dry;se enjugó el sudor de la frente he wiped o mopped the sweat from his brow* * *enjugarse vb to wipe away -
2 enjugarse
см. enflaquecer -
3 enjugarse
-
4 enjugarse
• zhubnout* * *• osušit se• scvrknout se• seschnout se• utřít se -
5 Enjugarse
Wañaraña, t'axsaräña, thixmiraña, phiskuraña, sularaña. -
6 enjugarse
см. enflaquecer -
7 enjugarse los ojos
прил.общ. осушить глаза -
8 enjugarse las lágrimas
• dry one's tears• wipe away one's tears• wipe one's eyes• wipe one's tears• wipe one's tears from the eyes• wipe the tears from one's eyes -
9 enjugarse las manos
• dry one's hands• wipe one's hands -
10 enjugarse el llanto
• otřít si slzy -
11 отереться
-
12 enjugar
v.1 to dry, to wipe away.enjugó sus lágrimas he dried his tears2 to pay off (pagar) (deuda).* * *1 (secar) to dry, wipe (away), mop up2 FINANZAS to clear, wipe out* * *verb* * *1. VT1) (=secar) [+ sudor] to wipe, wipe off; [+ lágrimas] to wipe away; [+ platos] to wipe, wipe up, dry; [+ agua] to wipe up, mop up2) [+ deuda] to wipe out2.See:* * *1.verbo transitivoa) (liter) <lágrimas/sudor> to wipe awayb) ( absorber) <deuda/gastos> to recoup, cover2.enjugarse v pron (refl) (liter)enjugarse la frente — to mop o wipe one's brow
* * *----* enjugar las lágrimas = wipe (away) + tears.* * *1.verbo transitivoa) (liter) <lágrimas/sudor> to wipe awayb) ( absorber) <deuda/gastos> to recoup, cover2.enjugarse v pron (refl) (liter)enjugarse la frente — to mop o wipe one's brow
* * ** enjugar las lágrimas = wipe (away) + tears.* * *enjugar [A3 ]vt1 ( liter); ‹lágrimas› to wipe awayenjugaba el sudor de su frente she wiped the sweat from her brow2 (absorber) ‹deuda/gastos› to recoup, coverse enjugó las lágrimas she wiped away her tearsenjugarse la frente to mop o wipe one's brow* * *
enjugar ( conjugate enjugar) verbo transitivo (liter) ‹lágrimas/sudor› to wipe away
enjugarse verbo pronominal ( refl) (liter) ‹ lágrimas› to wipe away;
‹ frente› to mop, wipe
enjugar verbo transitivo, enjugarse verbo reflexivo (lágrimas, sudor) to wipe away
' enjugar' also found in these entries:
Spanish:
enjugarse
English:
mop up
* * *♦ vt1. [secar] to dry, to wipe away;enjugó sus lágrimas he dried his tears2. [pagar] [deuda] to pay off;[déficit] to cancel out* * *v/t* * *enjugar {52} vt: to wipe away (tears) -
13 enjugar
vt1) сушить, просушивать -
14 вытереть
сов., вин. п.1) secar vt; limpiar vtвы́тереть ру́ки, лицо́ ( после умывания) — secarse las manos, la caraвы́тереть лоб — secarse (enjugarse) la frenteвы́тереть но́ги ( входя в дом) — limpiarse los piesвы́тереть слезы — enjugar las lágrimasвы́тереть посу́ду — secar la vajilla2) (стереть, смахнуть) quitar vt, sacudir vtвы́тереть пыль — sacudir (quitar) el polvo, desempolvar vt3) разг. ( износить) rozar vtвы́тереть ло́кти — rozar los codos -
15 вытереться
-
16 обтереть
(1 ед. оботру́) сов., вин. п.1) (вытереть, высушить) secar vt, enjugar vtобтере́ть слезы, пот — enjugarse las lágrimas, el sudor2) (одеколоном, спиртом и т.п.) frotar vt4) ( трением сгладить) lamer vt, limar vt -
17 обтереться
1) ( вытереться) secarse, enjugarse2) ( сделать обтирание) darse fricciones (friegas), frotarse3) разг. ( обтрепаться) desgastarse, estar usado4) прост. ( совершенно освоиться) adaptarse, amoldarse, atemperarse -
18 осушить
сов., вин. п.1) secar vt, desecar vt, resecar vt; drenar vt, avenar vt ( дренировать)2) ( выпить до дна) vaciar vt, apurar vt; beber hasta las hecesосуши́ть стака́н — apurar el vaso••осуши́ть глаза́ — enjugarse los ojos, dejar de llorar -
19 отереть
-
20 утереться
сов.enjugarse, secarse
- 1
- 2
См. также в других словарях:
enjugar — v tr (Se conjuga como amar) (Liter) 1 Quitar la humedad o el agua: Los cristales se enjugan y se secan entre papel de fieltro 2 Secar o limpiar la humedad o los líquidos que expulsa el cuerpo: enjugarse el sudor de la frente, enjugarse una… … Español en México
Orario — Se llama orario a un pañuelo o trozo de lienzo más largo que ancho que los antiguos romanos usaban y que les servía para aplaudir en los espectáculos y asambleas. Se servían también del orario para enjugarse el sudor del cuello y rostro… … Wikipedia Español
Obra — (Del lat. opera, trabajo.) ► sustantivo femenino 1 Cosa hecha o producida por una persona: ■ ese muro es obra de tu padre. SINÓNIMO creación producto 2 ARTE, LITERATURA Cualquier producción literaria, artística o científica, en especial la de… … Enciclopedia Universal
Delgado — (Del lat. delicatus, delicado, tierno.) ► adjetivo 1 Que tiene poco grosor: ■ cubrió la mesa con un delgado mantel; tabla delgada. SINÓNIMO estrecho fino ANTÓNIMO espeso grueso 2 Se aplica a la persona que tiene poca carne o grasa en el cuerpo … Enciclopedia Universal
delgado — (Del lat. delicatus, delicado, tierno.) ► adjetivo 1 Que tiene poco grosor: ■ cubrió la mesa con un delgado mantel; tabla delgada. SINÓNIMO estrecho fino ANTÓNIMO espeso grueso 2 Se aplica a la persona que tiene poca carne o grasa en el cuerpo … Enciclopedia Universal
lágrima — (Del lat. lacrima.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Gota del líquido segregado por la glándula lagrimal, que se vierte de los ojos por irritación de éstos, causas emocionales o dolor: ■ las lágrimas resbalaban por sus mejillas sin poder… … Enciclopedia Universal
secar — (Del lat. siccare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Extraer la humedad de una cosa que está mojada: ■ con este calor la ropa se seca muy deprisa; esta vieja toalla no seca bien. SE CONJUGA COMO sacar ANTÓNIMO humedecer 2 Dejar el aire o el calor … Enciclopedia Universal
paliacate — s m Pañuelo grande y cuadrado, de tela principalmente roja, con dibujos repetidos a manera de azulejo, que se utiliza principalmente en el campo y en la industria para cubrir el cuello o la cabeza, o para enjugarse el sudor … Español en México
lágrima — sustantivo femenino 1. Gota de agua, algo salada, que producen las glándulas lacrimales de los ojos y que brota por razones fisiológicas o en momentos de tensión emocional: correr las lágrimas por las mejillas, saltar las lágrimas, deshacerse en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
obra — 1. f. Cosa hecha o producida por un agente. 2. Cualquier producto intelectual en ciencias, letras o artes, y con particularidad el que es de alguna importancia. 3. Tratándose de libros, volumen o volúmenes que contienen un trabajo literario… … Diccionario de la lengua española