Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(encourage)+xx

  • 1 encourage

    1) (to give support, confidence or hope to: The general tried to encourage the troops: You should not encourage him in his extravagance; I felt encouraged by his praise.) incentivar
    2) (to urge (a person) to do something: You must encourage him to try again.) animar
    - encouragingly
    - encouragement
    * * *
    en.cour.age
    [ink'∧rid9] vt 1 encorajar, animar, alentar. 2 apoiar, favorecer, promover, ajudar. 3 incitar.

    English-Portuguese dictionary > encourage

  • 2 encourage

    1) (to give support, confidence or hope to: The general tried to encourage the troops: You should not encourage him in his extravagance; I felt encouraged by his praise.) animar
    2) (to urge (a person) to do something: You must encourage him to try again.) incentivar
    - encouragingly - encouragement

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > encourage

  • 3 promote

    [prə'məut]
    1) (to raise (to a higher rank or position): He was promoted to head teacher.) promover
    2) (to encourage, organize, or help the progress of: He worked hard to promote peace / this scheme.) promover
    3) (to encourage the buying of; to advertise: We are promoting a new brand of soap-powder.) fazer a promoção de
    - promotion
    * * *
    pro.mote
    [prəm'out] vt 1 promover: a) elevar a cargo, posto ou situação superior. he was promoted captain / ele foi promovido a capitão. b) fomentar, favorecer. 2 Chess transformar um peão em figura.

    English-Portuguese dictionary > promote

  • 4 promote

    [prə'məut]
    1) (to raise (to a higher rank or position): He was promoted to head teacher.) promover
    2) (to encourage, organize, or help the progress of: He worked hard to promote peace / this scheme.) promover
    3) (to encourage the buying of; to advertise: We are promoting a new brand of soap-powder.) promover
    - promotion

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > promote

  • 5 bravo

    [bʀavo]
    Interjection bravo!
    * * *
    bravo bʀavo]
    interjeição
    bravo! muito bem!
    nome masculino
    aplauso
    être encouragé par les bravos de la foule
    ser encorajado pelos aplausos da multidão

    Dicionário Francês-Português > bravo

  • 6 abet

    [ə'bet]
    past tense, past participle - abetted; verb
    (to help or encourage to do something wrong: He abetted his cousin in robbing the bank.) colaborar
    * * *
    a.bet
    [əb'et] vt encorajar, incitar, estimular, instigar alguém a fazer algo errado.

    English-Portuguese dictionary > abet

  • 7 academy

    [ə'kædəmi] 1. plural - academies; noun
    1) (a higher school for special study: Academy of Music.) academia
    2) (a society to encourage science, art etc: The Royal Academy.) academia
    3) (a type of senior school.) colégio
    2. noun
    (a university or college teacher.) professor
    - academically
    * * *
    a.cad.e.my
    [ək'ædəmi] n academia: 1 universidade, escola superior de artes ou ciências. 2 sociedade de cientistas, literatos ou artistas.

    English-Portuguese dictionary > academy

  • 8 countenance

    1. noun
    ((expression on) the face.) rosto
    2. verb
    (to encourage, support or accept: We can't possibly countenance the spending of so much money.) aceitar
    * * *
    coun.te.nance
    [k'auntənəns] n 1 rosto, semblante, face. 2 feições, fisionomia. 3 apoio, auxílio. 4 graça, favor. 5 aprovação. 6 calma, tranqüilidade, compostura. he kept his countenance / ele manteve a compostura. they put him out of countenance / eles o desanimaram, confundiram ou desconcertaram. • vt 1 aprovar, encorajar, apoiar, favorecer. they lent (their) countenance to him, they kept him in countenance / eles o favoreceram, apoiaram ou encorajaram. 2 permitir, tolerar.

    English-Portuguese dictionary > countenance

  • 9 hearten

    verb (to encourage or cheer up: We were greatly heartened by the good news.) animar
    * * *
    heart.en
    [h'a:tən] vt animar, encorajar. to hearten up criar ânimo.

    English-Portuguese dictionary > hearten

  • 10 inspire

    1) (to encourage by filling with eg confidence, enthusiasm etc: The players were inspired by the loyalty of their supporters and played better football than ever before.) inspirar
    2) (to be the origin or source of a poetic or artistic idea: An incident in his childhood inspired the poem.) inspirar
    * * *
    in.spire
    [insp'aiə] vt+vi 1 inspirar, fazer sentir, incutir. 2 afetar, influenciar. 3 insuflar com força divina. 4 sugerir, aconselhar, incitar. 5 inspirar, respirar (ar nos pulmões).

    English-Portuguese dictionary > inspire

  • 11 instigate

    ['instiɡeit]
    (to suggest and encourage (a wrong action, a rebellion etc).) instigar
    * * *
    in.sti.gate
    ['instigeit] vt instigar, incitar, fomentar.

    English-Portuguese dictionary > instigate

  • 12 nurse

    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) enfermeiro
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) ama
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) tratar
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) amamentar
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) embalar
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) alimentar
    - nursing
    - nursemaid
    - nurseryman
    - nursery rhyme
    - nursery school
    - nursing-home
    * * *
    [nə:s] n 1 enfermeira. 2 ama-seca. 3 governante, pajem • vt+vi 1 servir de enfermeira. 2 trabalhar como enfermeira. 3 cuidar de, assistir. 4 criar. 5 pajear. 6 proteger. 7 nutrir. 8 fomentar, estimular. 9 acariciar, afagar. 10 alimentar. 11 mamar. 12 beber devagar. dry nurse ama-seca. he nursed his leg ele cruzou as pernas. male nurse enfermeiro. to nurse a cold curar um resfriado. wet nurse ama-de-leite.

    English-Portuguese dictionary > nurse

  • 13 nurture

    ['nə: ə] 1. verb
    (to encourage the growth and development of (a child, plant etc).) educar
    2. noun
    (care; help in growing or developing.) educação
    * * *
    nur.ture
    [n'ə:tʃə] n 1 criação. 2 educação. 3 nutrição. • vt 1 criar. 2 educar. 3 cuidar de. 4 estimular. 5 nutrir, alimentar. 6 cultivar.

    English-Portuguese dictionary > nurture

  • 14 prod

    [prod] 1. past tense, past participle - prodded; verb
    1) (to push with something pointed; to poke: He prodded her arm with his finger.) espetar
    2) (to urge or encourage: He prodded her into action.) incitar
    2. noun
    (an act of prodding: She gave him a prod.) espetadela
    * * *
    [prɔd] n 1 picada, aguilhoada. 2 cutucão, cotovelada. 3 incitamento, estímulo. 4 aguilhão. 5 sovela. 6 broca. • vt 1 picar, aguilhoar. 2 cutucar. 3 estimular (into, para).

    English-Portuguese dictionary > prod

  • 15 sanitary

    ['sænitəri]
    1) (of or concerning conditions or arrangements that encourage good health.) sanitário
    2) (free from dirt and germs: The conditions in that camp are not sanitary.) higiénico
    * * *
    san.i.tar.y
    [s'ænitəri] adj 1 sanitário, saudável, higiênico. 2 limpo, asseado. 3 sl bárbaro, legal, chocante.

    English-Portuguese dictionary > sanitary

  • 16 back up

    1) (to support or encourage: The new evidence backed up my arguments.) apoiar
    2) (to make a copy of the information stored on the computer or disk.)

    English-Portuguese dictionary > back up

  • 17 abet

    [ə'bet]
    past tense, past participle - abetted; verb
    (to help or encourage to do something wrong: He abetted his cousin in robbing the bank.) instigar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > abet

  • 18 academy

    [ə'kædəmi] 1. plural - academies; noun
    1) (a higher school for special study: Academy of Music.) academia
    2) (a society to encourage science, art etc: The Royal Academy.) academia
    3) (a type of senior school.) colégio
    2. noun
    (a university or college teacher.) professor universitário
    - academically

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > academy

  • 19 back up

    1) (to support or encourage: The new evidence backed up my arguments.) sustentar
    2) (to make a copy of the information stored on the computer or disk.) fazer backup

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > back up

  • 20 countenance

    1. noun
    ((expression on) the face.) rosto
    2. verb
    (to encourage, support or accept: We can't possibly countenance the spending of so much money.) aceitar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > countenance

См. также в других словарях:

  • encourage — 1 Encourage, inspirit, hearten, embolden, cheer, nerve, steel mean to fill with courage or strength of purpose especially in preparation for a hard task or purpose. Encourage in its basic and still common sense implies the raising of confidence… …   New Dictionary of Synonyms

  • encouragé — encouragé, ée (an kou ra jé, jée) part. passé. À qui du courage a été inspiré. Encouragé par ces paroles. La troupe encouragée par l exemple du chef marcha en avant …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • encourage — [v1] stimulate spiritually animate, applaud, boost, brighten, buck up*, buoy, cheer, cheer up, comfort, console, embolden, energize, enhearten, enliven, excite, exhilarate, fortify, galvanize, give shot in arm*, gladden, goad, hearten, incite,… …   New thesaurus

  • Encourage — En*cour age (?; 48), v. t. [imp. & p. p. {Encouraged} (?; 48); p. pr. & vb. n. {Encouraging}.] [F. encourager; pref. en (L. in) + courage courage. See {Courage}.] To give courage to; to inspire with courage, spirit, or hope; to raise, or to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • encourage — I verb back, back up, boost, embolden, endorse, hearten, inspire, support II index abet, assure (give confidence to), coax, conduce, contribute (assist) …   Law dictionary

  • encourage — early 15c., from O.Fr. encoragier make strong, hearten, from en make, put in (see EN (Cf. en ) (1)) + corage (see COURAGE (Cf. courage)). Related: Encouraged; encouraging …   Etymology dictionary

  • encouragé — Encouragé, [encourag]ée. part. pass. Il a mesme signification que son verbe …   Dictionnaire de l'Académie française

  • encourage — ► VERB 1) give support, confidence, or hope to. 2) help or stimulate the development of. DERIVATIVES encouragement noun encourager noun encouraging adjective. ORIGIN French encourager, from corage courage …   English terms dictionary

  • encourage — [en kʉr′ij, inkʉr′ij] vt. encouraged, encouraging [ME encouragen < OFr encoragier: see EN 1 & COURAGE] 1. to give courage, hope, or confidence to; embolden; hearten 2. to give support to; be favorable to; foster; help …   English World dictionary

  • encourage */*/*/ — UK [ɪnˈkʌrɪdʒ] / US verb [transitive] Word forms encourage : present tense I/you/we/they encourage he/she/it encourages present participle encouraging past tense encouraged past participle encouraged 1) to suggest that someone does something that …   English dictionary

  • encourage — verb ADVERB ▪ greatly, highly (AmE), strongly ▪ We were greatly encouraged by the support we received. ▪ Speaking your mind is highly encouraged at these sessions. ▪ especially …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»