-
1 encontrar (ue)
• najít• nalézt• potkat• sehnat (dostat)• shledat -
2 encontrar a faltar
• postrádat -
3 encontrar aplauso
• být odměněn potleskem• setkat se s potleskem -
4 encontrar buena salida
• obch. jít dobře na odbyt -
5 encontrar comprador
• jít na odbyt (o zboží) -
6 encontrar conforme
• shledat správným -
7 encontrar dificultades
• narazit na obtíže• narazit na potíže -
8 encontrar eco favorable
• mít příznivý ohlas -
9 encontrar oposición
• narazit na odpor -
10 encontrar paso en u.c.
• prosadit se v čem -
11 encontrar resistencia en u.p.
• narazit na čí odpor• setkat se s odporem u koho -
12 encontrar su parigual
• najít svůj protějšek -
13 encontrar∙ general aceptación
• jít všude na odbyt -
14 difícil de encontrar
• těžko k sehnání• těžko nalezitelný -
15 imposible de encontrar
• k nenalezení• k nesehnání• nenalezitelný -
16 no encontrar asidero
• nemít se čeho zachytit -
17 no encontrar eco
• nenajít odezvu -
18 no hay que remontarse mucho para encontrar ejemplos
• za příklady není nutno chodit dalekoDiccionario español-checo > no hay que remontarse mucho para encontrar ejemplos
См. также в других словарях:
encontrar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) con [otra persona] o con [una cosa que busca]: Pedro encontró la cartera que buscaba. 2. Considerar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encontrar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: encontrar encontrando encontrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. encuentro encuentras encuentra… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
encontrar — encontrar(se) 1. ‘Hallar algo o a alguien’, ‘juzgar o considerar’, ‘hallarse en un determinado lugar, estado o situación’ y ‘juntarse dos o más personas habiéndolo acordado previamente’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º… … Diccionario panhispánico de dudas
encontrar — se com encontrei me com ele … Dicionario dos verbos portugueses
encontrar — v. tr. 1. Ir de encontro a. 2. Fazer encontro de. 3. Dar casualmente com; deparar. 4. Achar. 5. Atinar, descobrir. 6. Liquidar, saldar. 7. Compensar. 8. Ser contrário a. 9. Ofender. 10. Contrariar. 11. Ver na rua; passar por. • v. pron. 12. Dar… … Dicionário da Língua Portuguesa
encontrar — (Del lat. in contra). 1. tr. Dar con alguien o algo que se busca. 2. Dar con alguien o algo sin buscarlo. U. t. c. prnl.) 3. intr. Dicho de una persona: Tropezar con otra. U. t. c. prnl.) 4. prnl. Oponerse a alguien, enemistarse con él. 5. Dicho… … Diccionario de la lengua española
encontrar — (Derivado del lat. ex contra, desde enfrente.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar de manera casual con la persona o cosa que se busca: ■ lo encontré en el bar; al fin encontré las gafas; encontré el libro mientras buscaba un bolígrafo. SE… … Enciclopedia Universal
encontrar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Percibir, generalmente con la vista, algo o a alguien que uno busca: encontrar un libro, encontrar una calle, encontrar al administrador 2 Conseguir algo o a alguien que uno busca, desea o necesita: encontrar… … Español en México
encontrar — {{#}}{{LM E14948}}{{〓}} {{ConjE14948}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15325}} {{[}}encontrar{{]}} ‹en·con·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que se busca,{{♀}} hallarlo o dar con ello: • Lo encontré donde me dijiste que podría estar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encontrar o hallar una persona la horma de su zapato — ► locución coloquial Encontrar una cosa o persona que resulta adecuada para ella o que puede competir con ella … Enciclopedia Universal
encontrar — en|con|trar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català