-
1 encenderse
1 (incendiarse) to catch fire, ignite3 figurado (excitarse) to flare up4 figurado (ruborizarse) to blush, go red* * *verb* * *VPR1) (=prenderse) to light¿cuándo se encienden las luces? — when is lighting-up time?
2) [cara, ojos] to light up3) [persona] (=exaltarse) to get excited; (=ruborizarse) to blush; (=estallar) to break outencenderse de ira — to flare up with rage, fly into a temper
* * *(v.) = light upEx. Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.* * *(v.) = light upEx: Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.
* * *
■encenderse verbo reflexivo
1 (un fuego) to catch
(una luz) to come on
2 (acalorarse) to get heated
3 Lit (el rostro) to blush, go red
' encenderse' also found in these entries:
Spanish:
encender
English:
fire
- flare
- go on
- ignite
- light
- come
- switch
* * *vpr1. [fuego, gas] to ignite;[luz, bombilla, estufa] to come on; [llama, piloto] to light;se encendió en ella la llama de la venganza the desire for revenge was kindled within her2. [persona, rostro] to go red, to blush;[ojos] to light up; [de ira] to flare up;cuando oigo estas cosas me enciendo I get really mad when I hear things like that3. [guerra, contienda] to break out* * *v/r2 fig:se le encendió la cara her face went bright red;se le encendió la sangre his blood boiled;encenderse de rabia be furious, be incandescent with rage lit* * *vr1) : to get excited2) : to blush* * * -
2 encenderse
■encenderse verbo reflexivo
1 (un fuego) to catch (una luz) to come on
2 (acalorarse) to get heated
3 Lit (el rostro) to blush, go red ' encenderse' also found in these entries: Spanish: encender English: fire - flare - go on - ignite - light - come - switch -
3 encenderse
1) загореться, вспыхнуть2) покраснеть, вспыхнуть, зардеться -
4 encenderse
enθen'đersev irr -
5 encenderse
1. прил.1) общ. (загореться) зажечь, (загореться) заниматься, (загореться) заняться, (зажечься - о папиросе, трубке) закуривать, (зажечься - о папиросе, трубке) закурить, (зажечься) загореться, (о лице, ушах) пылать, воспылать, вспыхивать, вспыхнуть, зарумянивать, зарумянить, затеплиться, затопиться, разгораться, разгореться, разжечься, растопиться, раскуриться (о папиросе и т.п.)2) перен. (заблестеть) загореться, (от волнения) разгораться, (от волнения) разгореться3) высок. (разгореться) возгореться2. гл.общ. загораться, зажигаться, краснеть -
6 encenderse
1) ( о лице) зали́ться румя́нцем; вспы́хнуть; запыла́ть3) ( о конфликте) нача́ться; вспы́хнуть; разгоре́ться -
7 encenderse
• be turned on• become furious• begin to burn• blaze up• catch fire• flush valve• flush with shame• take fire -
8 encenderse (ie)
• rozohnit se• rozpálit se• vznítit se• vzplanout• zanítit se• zapálit se• začervenat se• zrudnout• zčervenat -
9 encenderse
1) загореться, вспыхнуть2) покраснеть, вспыхнуть, зардеться -
10 encenderse intermitentemente
• turn on and offDiccionario Técnico Español-Inglés > encenderse intermitentemente
-
11 encenderse de ira
• rozzlobit se• vzplanout hněvem -
12 encenderse en ira
• rozzlobit se• vzplanout hněvem -
13 Encenderse el fuego de suyo
Nina nakhuti. -
14 Encenderse en ira
Q'apiskiptaña, wallaxkiptaña. -
15 Encenderse y apagarse
Nakhuta, nakhanuqaña. Vi: na- n. 2 donde se hallarán otras cosas de estas. -
16 encenderse intermitentemente
v.to flash, to blink, to twinkle, to turn on and off. -
17 encenderse violentamente
v.1 to blaze up.El fuego se encendió violentamente The fire blazed up.2 to explode all of a sudden, to blaze forth, to explode.Su ira se encendió violentamente Her anger exploded all of a sudden. -
18 encenderse vivamente
v.to blaze up. -
19 зажигаться
-
20 затеплиться
См. также в других словарях:
encenderse — {{#}}{{LM SynE15248}}{{〓}} {{CLAVE E14874}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}encender(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} incendiar • prender • inflamar ≠ apagar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un aparato){{♀}} accionar • conectar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encenderse — encender(se) ‘Hacer que [algo] empiece a arder o a funcionar’ y, como pronominal, ‘ponerse a arder o a funcionar’. Verbo irregular: se conjuga como entender (→ apéndice 1, n.º 31) … Diccionario panhispánico de dudas
encenderse la lamparita — pop. Igual que Prenderse la lamparita … Diccionario Lunfardo
encender — {{#}}{{LM E14874}}{{〓}} {{ConjE14874}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15248}} {{[}}encender{{]}} ‹en·cen·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer arder, incendiar o prender fuego, generalmente para proporcionar luz o calor: • Encendió una vela para bajar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pasar — (Del lat. vulgar passare.) ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ pasa el hilo por el ojal. SINÓNIMO atravesar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Llevar a una persona de un lugar a otro: ■ me pasé de mi casa a la… … Enciclopedia Universal
Modo real — El modo real (también llamado modo de dirección real en los manuales de Intel) es un modo de operación del 80286 y posteriores CPUs compatibles de la arquitectura x86. El modo real está caracterizado por 20 bits de espacio de direcciones… … Wikipedia Español
TRS-80 Color Computer — de 4K (1981), catálogo 26 3001. El TRS 80 Color Computer de Radio Shack, también llamado Tandy Color Computer, o CoCo, fue un ordenador doméstico basado en el microprocesador Motorola 6809E y parte de la línea TRS 80 de computadores. Contenido … Wikipedia Español
Janucá — El candelabro de nueve brazos, la januquiá, en recuerdo del milagro del aceite, sobre el portón de una casa de Cracovia, Polonia Nombre oficial חֲנֻכָּה, y sin puntuación diacrítica חנוכה … Wikipedia Español
Giant Squidward — Episodio de Bob Esponja Título Calamardo gigante Hispanoamérica y España Episodio nº 107b Temporada 6 … Wikipedia Español
Vela — I (Derivado de velar.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de velar o estar sin dormir. SINÓNIMO vigilia 2 Tiempo en que se vela por cualquier motivo. SINÓNIMO bujía candela 3 Cilindro o prisma de cera, sebo u otra materia crasa, con… … Enciclopedia Universal
enardecer — (Derivado de arder.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer una lucha o una discusión más violenta: ■ los recientes acontecimientos enardecieron el debate. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO atizar estimular exaltar … Enciclopedia Universal