-
41 пересадить
совfazer sentar-se em outro lugar, fazer mudar de lugar; ( на другой транспорт) fazer passar, ajudar a passar; ajudar na baldeação bras; ( на другую работу) transferir vt, passar para; ( растения) transplantar vt; мед fazer uma transplantação (um transplante) -
42 пересесть
сов( на другое место) mudar de lugar, ir sentar-se num outro lugar; ( в пути) fazer transbordo (baldeação) -
43 переставлять
нсвpôr num outro lugar, mudar ( algo) de lugar; ( часы вперед) adiantar o relógio, ( часы назад) atrasar o relógio -
44 сесть
совsentar-se, sentar vi; tomar lugar (assento); ( на транспорт) tomar vt (lugar); (о птице, насекомом) pousar vi; ( на насест) empoleirar-se; ( приземлиться - о самолете) pousar vi, aterrar vi; aterrissar vi bras; ( приступить к чему-л) pôr-se a, começar a (fazer algo); ( попасть в заключение) ser (ir) preso; ( о светилах) pôr se, desaparecer no horizonte; (осесть, опуститься) baixar vi (sobre); ( о частицах) depositar-se; (о материи, коже) encolher vi; ( уйти в землю) assentar vi, afundar vi••- сесть на поезд
- сесть на лошадь -
45 autre
[otʀ]Adjectif outro(outra)j'aimerais essayer une autre couleur gostaria de experimentar outra corune autre bouteille d'eau minérale, s'il vous plaît outra garrafa de água mineral, por favoril n'y a rien d'autre à voir ici não há mais nada para ver aquiveux-tu quelque chose d'autre? você quer mais alguma coisa?les deux autres os outros doisles autres passagers sont priés de descendre de l'appareil pede-se aos demais passageiros que desçam do aviãoautre part em outro lugard'autre part por outro ladoPronom outro(outra)l'autre o outro(a outra)un autre um outroil ne se soucie pas des autres ele não se preocupa com os outrosd'une minute à l'autre de um minuto para o outroentre autres entre outras coisasj'aime les bons vins, entre autres ceux de Bordeaux gosto dos bons vinhos, entre outros os de Bordeaux → un* * *[otʀ]Adjectif outro(outra)j'aimerais essayer une autre couleur gostaria de experimentar outra corune autre bouteille d'eau minérale, s'il vous plaît outra garrafa de água mineral, por favoril n'y a rien d'autre à voir ici não há mais nada para ver aquiveux-tu quelque chose d'autre? você quer mais alguma coisa?les deux autres os outros doisles autres passagers sont priés de descendre de l'appareil pede-se aos demais passageiros que desçam do aviãoautre part em outro lugard'autre part por outro ladoPronom outro(outra)l'autre o outro(a outra)un autre um outroil ne se soucie pas des autres ele não se preocupa com os outrosd'une minute à l'autre de um minuto para o outroentre autres entre outras coisasj'aime les bons vins, entre autres ceux de Bordeaux gosto dos bons vinhos, entre outros os de Bordeaux → un -
46 classer
[klase]Verbe transitif (dossiers) arrumar(grouper) classificarVerbe pronominal se classer premier classificar-se em primeiro lugar* * *[klase]Verbe transitif (dossiers) arrumar(grouper) classificarVerbe pronominal se classer premier classificar-se em primeiro lugar -
47 dernier
dernier, ère[dɛʀnje, ɛʀ]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin último(ma)la semaine dernière a semana passadaen dernier por últimoarriver en dernier chegar em último lugar* * *dernier, ère[dɛʀnje, ɛʀ]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin último(ma)la semaine dernière a semana passadaen dernier por últimoarriver en dernier chegar em último lugar -
48 dont
[dɔ̃]Pronom relatifla région dont je parle est très montagneuse a região da qual falo é bastante montanhosac'est le camping dont on nous a parlé é o camping de que nos falaramje n'aime pas la façon dont il nous regarde não gosto da maneira como ele nos olhace n'est pas l'endroit dont j'avais rêvé não é o lugar com que tinha sonhado2. (complément de l'adjectif) com quele travail dont je suis le plus satisfait … o trabalho com que estou mais satisfeito …l'établissement dont ils sont responsables o estabelecimento pelo qual eles são responsáveis3. (complément d'un nom de personne) do qual(da qual)un homme dont on m'a parlé um homem do qual me falaram4. (complément du nom, exprime l'appartenance) cujo(cuja)c'est un pays dont la principale industrie est le tourisme é um país cuja principal indústria é o turismo5. (parmi lesquels) dos quais(das quais)nous avons passé plusieurs jours au Portugal, dont trois à la plage passamos vários dias em Portugal, três dos quais na praiacertaines personnes, dont moi, pensent que … algumas pessoas, dentre as quais eu, pensam que…* * *[dɔ̃]Pronom relatifla région dont je parle est très montagneuse a região da qual falo é bastante montanhosac'est le camping dont on nous a parlé é o camping de que nos falaramje n'aime pas la façon dont il nous regarde não gosto da maneira como ele nos olhace n'est pas l'endroit dont j'avais rêvé não é o lugar com que tinha sonhado2. (complément de l'adjectif) com quele travail dont je suis le plus satisfait … o trabalho com que estou mais satisfeito …l'établissement dont ils sont responsables o estabelecimento pelo qual eles são responsáveis3. (complément d'un nom de personne) do qual(da qual)un homme dont on m'a parlé um homem do qual me falaram4. (complément du nom, exprime l'appartenance) cujo(cuja)c'est un pays dont la principale industrie est le tourisme é um país cuja principal indústria é o turismo5. (parmi lesquels) dos quais(das quais)nous avons passé plusieurs jours au Portugal, dont trois à la plage passamos vários dias em Portugal, três dos quais na praiacertaines personnes, dont moi, pensent que … algumas pessoas, dentre as quais eu, pensam que… -
49 nul
nul, nulle[nyl]Adjectif nulo(la)( familier) zero à esquerdaêtre nul en quelque chose ser uma nulidade em algonulle part em lugar nenhum* * *nul, nulle[nyl]Adjectif nulo(la)( familier) zero à esquerdaêtre nul en quelque chose ser uma nulidade em algonulle part em lugar nenhum -
50 numéroter
[nymeʀɔte]Verbe transitif numerarplace numérotée lugar numerado* * *[nymeʀɔte]Verbe transitif numerarplace numérotée lugar numerado -
51 partout
-
52 pas
I.[pa]Adverbe nãoje n'aime pas les épinards não gosto de espinafreselle ne dort pas encore ela ainda não está dormindoje n'ai pas terminé não acabeiil n'y a pas de train pour Oxford aujourd'hui não há trem para Oxford hojeles passagers sont priés de ne pas fumer pede-se aos passageiros que não fumemtu viens ou pas? você vem ou não?elle a aimé l'exposition, moi pas ou pas moi ela gostou da exposição, eu nãoc'est un endroit pas très agréable não é um lugar lá muito agradávelnon, pas du tout não, de modo algumpas tellement não muitopas possible! não é possível!II.[pa]Nom masculin passo masculinoà deux pas de a dois passos depas à pas passo a passosur le pas de la porte na porta* * *I.[pa]Adverbe nãoje n'aime pas les épinards não gosto de espinafreselle ne dort pas encore ela ainda não está dormindoje n'ai pas terminé não acabeiil n'y a pas de train pour Oxford aujourd'hui não há trem para Oxford hojeles passagers sont priés de ne pas fumer pede-se aos passageiros que não fumemtu viens ou pas? você vem ou não?elle a aimé l'exposition, moi pas ou pas moi ela gostou da exposição, eu nãoc'est un endroit pas très agréable não é um lugar lá muito agradávelnon, pas du tout não, de modo algumpas tellement não muitopas possible! não é possível!II.[pa]Nom masculin passo masculinoà deux pas de a dois passos depas à pas passo a passosur le pas de la porte na porta -
53 premier
premier, ère[pʀəmje, ɛʀ]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin primeiro(ra)en premier em primeiro lugarle premier de l'an o dia primeiro de janeiroPremier ministre primeiro-ministro masculino* * *premier, ère[pʀəmje, ɛʀ]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin primeiro(ra)en premier em primeiro lugarle premier de l'an o dia primeiro de janeiroPremier ministre primeiro-ministro masculino -
54 reprendre
[ʀəpʀɑ̃dʀ]Verbe transitif (revenir chercher) vir buscar(objet donné) levar(activité) recomeçar(prisonnier) recapturar(se resservir) repetir(corriger) emendarreprendre sa place retomar o seu lugarreprendre son souffle retomar fôlegoVerbe pronominal (se ressaisir) recompor-se(se corriger) retratar-se* * *[ʀəpʀɑ̃dʀ]Verbe transitif (revenir chercher) vir buscar(objet donné) levar(activité) recomeçar(prisonnier) recapturar(se resservir) repetir(corriger) emendarreprendre sa place retomar o seu lugarreprendre son souffle retomar fôlegoVerbe pronominal (se ressaisir) recompor-se(se corriger) retratar-se -
55 se
se[sə]Pronom personnel1. (gén) -seelle se regarde dans le miroir ela se olha no espelhose faire mal magoar-sese regarder olhar-seils s'écrivent toutes les semaines eles se escrevem todas as semanasse décider decidir-sese mettre à faire quelque chose pôr-se a fazer algoce produit se vend bien/partout este produto vende bem/ em todo lugarse laver les mains lavar as mãosse couper le doigt cortar no dedo* * *se[sə]Pronom personnel1. (gén) -seelle se regarde dans le miroir ela se olha no espelhose faire mal magoar-sese regarder olhar-seils s'écrivent toutes les semaines eles se escrevem todas as semanasse décider decidir-sese mettre à faire quelque chose pôr-se a fazer algoce produit se vend bien/partout este produto vende bem/ em todo lugarse laver les mains lavar as mãosse couper le doigt cortar no dedo -
56 sec
sec, sèche[sɛk, sɛ̃ʃ]Adjectif seco(ca)(whisky) puro(ra)à sec seco(ca)au sec em lugar secod'un coup sec com um golpe seco* * *sec, sèche[sɛk, sɛ̃ʃ]Adjectif seco(ca)(whisky) puro(ra)à sec seco(ca)au sec em lugar secod'un coup sec com um golpe seco -
57 siège
[sjɛʒ]Nom masculin (chaise, fauteuil) assento masculino(aux élections) lugar masculino(d'une banque, d'une association) sede feminino* * *[sjɛʒ]Nom masculin (chaise, fauteuil) assento masculino(aux élections) lugar masculino(d'une banque, d'une association) sede feminino -
58 agrément
agrément agʀemɑ̃]nome masculino2 (pessoa, lugar, objecto) graça f.; encanto3 (estada, lugar) distracção f.; diversão f.voyage d'agrémentviagem de lazer/recreio -
59 ailleurs
[ajœʀ]Adverbe noutro locald'ailleurs aliás* * *ailleurs ajœʀ]advérbioalguresallons ailleursvamos para outro lugaravoir l'esprit ailleurster a cabeça noutro lugarnulle part ailleursem nenhum outro sítiopartout ailleursem qualquer outra partealiáspor outro lado -
60 coin
[kwɛ̃]Nom masculin canto masculinoau coin de no canto dedans le coin (dans les environs) por aqui* * *coin kwɛ̃]nome masculino1 esquina f.coin de la rueesquina da ruaau coin du feuà lareira2 cantole coin de la salleo canto da salaun coin de terreuma parcela de terrapasser des vacances dans un coin tranquillepassar férias num lugar sossegadocausar admiração a alguémcastigar um alunocasa de banho, retrete
См. также в других словарях:
lugar — sustantivo masculino 1. Porción delimitada de un espacio: El nido es el lugar donde las aves ponen sus huevos. He visitado muchos lugares. Las cosas ocupan un lugar. lugar concurrido. lugar de encuentro. lugar de nacimiento. lugar del crimen.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lugar — (De logar1). 1. m. Espacio ocupado o que puede ser ocupado por un cuerpo cualquiera. 2. Sitio o paraje. 3. Ciudad, villa o aldea. 4. Población pequeña, menor que villa y mayor que aldea. 5. Pasaje, texto, autoridad o sentencia; expresión o… … Diccionario de la lengua española
Lugar, East Ayrshire — Lugar is a small village in East Ayrshire, southwest Scotland. Lugar is in Auchinleck Parish, Kyle District, Ayrshire. It is convert|1.5|mi|km ENE of Cumnock, and about convert|1|mi|km|sing=on from Cronberry and convert|2|mi|km from Gasswater.… … Wikipedia
Lugar de los sucesos de Casas Viejas — Bien de Interés Cultural Patrimonio Histórico de España Declaración 2009 Figura de protección Sitio histórico Ubicación … Wikipedia Español
Lugar del Bulto de Xipe — es el nombre que los arqueólogos e historiadores han dado a un antiguo ñuu (ciudad Estado) cuyo emplazamiento no ha sido identificado aún. A pesar de que no se sabe a ciencia cierta dónde se encontraba, Lugar del Bulto de Xipe jugó un papel… … Wikipedia Español
Lugar del fusilamiento de Blas Infante — Bien de Interés Cultural Patrimonio Histórico de España Declaración Decreto 173/2011 de 31 de mayo Figura de protección … Wikipedia Español
Lugar — bezeichnet: Lugar (Provinz), Provinz in Afghanistan Lugar (East Ayrshire), Dorf in Schottland Richard Lugar (* 1932), US amerikanischer Politiker Robert Lugar (* 1970), österreichischer Politiker … Deutsch Wikipedia
Lugar (Provinz) — Lugar Basisdaten Staat Afghanistan … Deutsch Wikipedia
Lugar Gay Bed & Breakfast — (Буэнос Айрес,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Defensa 1120, Сан Тельмо … Каталог отелей
Lugar — may refer to:*Dick Lugar, a United States senator. *Lugar, East Ayrshire, a small village in southwest Scotland. *Lugar, Portugal, a small administrative subdivision of Portugal.:See also: luger … Wikipedia
Lugar (geografía) — Saltar a navegación, búsqueda El Lugar, en geografía, hace referencia a una aglomeración secundaria de un municipio que constituye con frecuencia una aldea. Por tanto cuando el núcleo de población no esta constituído en una comunidad con la… … Wikipedia Español