Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

(en+silla+etc)

  • 1 встать

    сов.
    1) (подняться, тж. перен. - на защиту) alzarse, levantarse, ponerse en pie( de pie)
    встать с посте́ли — levantarse de la cama, abandonar la cama
    встать с ме́ста — levantarse del sitio
    встать на стул, на окно́ — ponerse de pie en la silla, en la ventana; subirse a la silla, a la ventana
    2) ( о солнце) levantarse
    3) перен. пе́ред + твор. п. surgir vi (о препятствии; о воспоминании); plantearse ( о вопросе)
    4) (занять место где-либо) colocarse, ponerse (непр.); entrar vi, caber (непр.) vi ( уместиться)
    стол вста́нет в э́тот у́гол — la mesa cabe en este rincón
    5) разг. ( остановиться) pararse; detenerse (непр.) (о часах; о моторе и т.п.)
    6) разг. ( о реке) helarse (непр.)
    ••
    встать на коле́ни — ponerse de rodillas
    встать в по́зу — adoptar una pose
    встать на́ ноги — ocupar una posición; levantar cabeza
    встать на карау́л — montar la guardia
    встать на ва́хту мор.estar de cuarto (de guardia)
    встать на рабо́ту — ponerse a trabajar
    встать на учетregistrarse (en el partido, en el ejército, en el sindicato, etc.), darse de alta; matricularse
    встать на чью-либо сто́рону — ponerse de parte de alguien
    встать поперек доро́ги ( кому-либо) — ponerse en el camino (de)

    БИРС > встать

  • 2 у

    I предлог + род. п.
    1) (при обозначении предмета, лица́, рядом с которыми что-либо происходит, находится) junto a, cerca de, a
    у окна́ — junto a la ventana
    у воро́т — (junto) a la puerta
    у моего́ до́ма — cerca de mi casa
    у мо́ря — cerca del mar, junto al mar
    у са́мого бе́рега — en (a) la misma orilla
    у его́ ног — (junto) a sus pies
    встре́титься у вхо́да в метро́ — encontrarse a la boca del metro
    сиде́ть у огня́ — estar a la vera de la lumbre
    быть у це́ли — estar cerca de la meta
    2) (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, a
    мыть ру́ки у кра́на — lavarse las manos en el grifo
    сиде́ть у руля́ — sentarse al volante( al timón)
    рабо́тать у станка́ — trabajar en el torno
    3) (употр. при обозначении обладателя, владельца чего-либо) перев. гл. оборотами
    у меня́ (у тебя́ и т.д.) — tengo (tienes, etc.)
    у меня́ (у тебя́ и т.д.) нет — no tengo (no tienes, etc.)
    у меня́ есть кни́га — tengo un libro
    у меня́ (у тебя́ и т.д.) боли́т... — me (te, etc.) duele...
    у пти́цы сло́мано крыло́ — el pájaro tiene el ala rota
    4) (употр. при обозначении предмета, частью которого что-либо является) de
    но́жки у сту́ла — las patas de la silla
    решетка у са́да — la reja del jardín
    5) (употр. при обозначении лица́, объекта, в пределах деятельности, обладания которых что-либо происходит или имеется) a, en; en casa de
    жить у роди́телей — vivir en casa de sus padres
    он у себя́ — está en casa (en su habitación, en su despacho, etc.)
    у моего́ бра́та слома́лась ру́чка — a mi hermano se le rompió la pluma
    6) (употр. при указании на источник чего-либо) a
    взять кни́гу у това́рища — tomar el libro a su camarada
    у кого́ мо́жно бы́ло бы спроси́ть? — ¿a quién se podía preguntar?
    II межд.
    (выражает укоризну, угрозу, негодование и т.п.)
    у-у, безобра́зник, доигра́ешься у меня́! — ¡cuidado conmigo, granuja!
    у-у, ну и хара́ктер у нее! — ¡caracoles! ¡Que genio tiene la niña!

    БИРС > у

  • 3 лошадь

    ж.
    чистокро́вная ло́шадь — caballo de pura raza
    пристяжна́я ло́шадь — encuarte m
    верхова́я ло́шадь — caballo de silla
    бегова́я (скакова́я) ло́шадь — caballo de carreras
    ломова́я ло́шадь — percherón m
    рабо́чая (вью́чная) ло́шадь — caballo de carga
    упряжна́я ло́шадь — caballo de tiro
    коренна́я ло́шадь — caballo de varas
    заводска́я ло́шадь воен.semental f
    сесть на ло́шадь — montar a caballo
    рабо́тать как ло́шадь — trabajar como un burro
    2) мн. ло́шади ( о конном экипаже) coche m ( de caballos), carro m ( de caballos)
    заложи́ть ло́шаде́й — enganchar los caballos
    пода́ть ло́шаде́й — traer el coche
    е́хать на ло́шадя́х — viajar (ir) en coche (carro, etc.)

    БИРС > лошадь

  • 4 седло

    с. (мн. сёдла)
    вью́чное седло́ — albarda f, enjalma f
    снима́ть седло́ — desensillar vt
    2) (велосипеда, мотоцикла) sillín m
    3) тех. asiento m, silleta f, sillín m
    ••
    идет как (к) коро́ве седло́, сиди́т как на коро́ве седло́ погов. — te (le, etc.) sienta como a un Cristo dos pistolas, le está como a la burra las arracadas
    вы́бить (вы́шибить) кого́-либо из седла́ — sacar de quicio a alguien

    БИРС > седло

См. также в других словарях:

  • Silla — Para otros usos de este término, véase Silla (desambiguación). Una simple silla. Una silla es un mueble cuya finalidad es servir de asiento a una sola persona. Suele tener cuatro patas, aunque puede haber de una, dos, tres o más. Pueden estar… …   Wikipedia Español

  • Silla de ruedas — Para otros usos de este término, véase Silla (desambiguación). Silla de ruedas eléctrica (al final del apoyabrazos se puede apreciar el controlador con su joystick …   Wikipedia Español

  • Silla — (Del lat. sella.) ► sustantivo femenino 1 Asiento para una sola persona con respaldo y patas. 2 EQUITACIÓN Aparejo para montar a caballo, formado por un armazón de madera cubierto de cuero y relleno de crin o pelote. SINÓNIMO montura 3 RELIGIÓN… …   Enciclopedia Universal

  • Silla de montar — Para otros usos de este término, véase Silla (desambiguación). Silla Inglesa. La montura o silla de montar es un elemento que une al jinete a los lomos de un caballo. Es usada para la mayor comodidad del jinete y para cuidar el lomo del animal.… …   Wikipedia Español

  • Silla (Valencia) — Para otros usos de este término, véase Silla (desambiguación). Silla …   Wikipedia Español

  • Silla Barcelona — Escuche este artículo (info) …   Wikipedia Español

  • Silla de ruedas — ► locución La que, con dos ruedas laterales grandes y dos pequeñas, permite que se desplace una persona imposibilitada. * * * La silla de ruedas es una ayuda técnica consistente en una silla adaptada con al menos tres ruedas, aunque lo normal es… …   Enciclopedia Universal

  • Masaje en silla — Masaje en silla. El masaje en silla es un tipo de masaje de relajación, y no terapéutico, que se realiza con el cliente vestido y sentado en una silla ergonómica de masaje, y viene a durar entre 10 y 30 minutos aproximadamente. Las técnicas… …   Wikipedia Español

  • asentar — (Del lat. vulgar *adsedentare < lat. sedere, estar sentado.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa de modo que permanezca fija o firme: ■ ya han asentado la cerradura de la puerta. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO consolidar 2 Dar un golpe a una… …   Enciclopedia Universal

  • Gramática del español — Estatua del gramático Antonio de Nebrija en la Biblioteca Nacional de Madrid, por Anselmo Nogués. En 1492, Nebrija fue el primer europeo en escribir una gramática de una lengua románica o neolatina, el español …   Wikipedia Español

  • Kartell — es una compañía italiana que fabrica productos de plástico. Fue fundada por Giulio Castelli en 1949. Castelli creía que: El público está dispuesto a aceptar máquinas nuevas que desempeñen nuevas funciones, pero cuando se trata de objetos… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»