Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

(en+presencia+de)

  • 1 presencia

    f 1) присъствие; presencia de ànimo присъствие на духа; en presencia de в присъствие на; 2) външност, външен вид, изглед; tener buena presencia имам хубава външност; 3) фигура, размер, телосложение; 4) прен. спомен, представа за нещо.

    Diccionario español-búlgaro > presencia

  • 2 acción

    f 1) действие; acción recíproca взаимодействие; 2) постъпка; 3) въздействие; 4) движение, жест на оратор; 5) разг. възможност за действие, нападение или защита; (с гл. coger, quitar, dejar); coger a uno la acción изпреварвам, преча на намеренията; 6) сражение; 7) търг. акция, дял; 8) физ. сила на въздействие, действие; 9) юр. право на действие, на иск; съдебна процедура за неговото осъществяване; жалба; 10) действие, ход, развитие на събитията; 11) жив. акт, поза; acción de gracias благодарности; acción de guerra сражение; acción de presencia хим. катализа.

    Diccionario español-búlgaro > acción

  • 3 acto

    m 1) постъпка, деяние; дело, действие, акт; acto de contrición самобичуване (пред Бога); acto de presencia формално присъствие при церемония, събитие; acto entitativo фил. истинската екзистенция; acto humano фил. сводобната воля за правене на добро или зло; acto puro казва се само за Бог; acto sexual (cópula) съвокупление; Actos de los Apóstoles pl Деянията на апостолите; канонически текст от Св. Лука в Новия Завет; acto continuo (seguido) веднага след това; en acto в действие; 2) тържествен акт; acto constitucional юр. учредителен акт; 3) литературно представление (студентско, ученическо); salón de actos зала (в учебно заведение); 4) театр. акт, действие.

    Diccionario español-búlgaro > acto

  • 4 gozar

    1. tr 1) притежавам, ползвам (и като intr с предл. de); 2) радвам се, наслаждавам се; 3) обладавам жена; 2. intr 1) изпитвам удоволствие, имам приятно изживяване; gozar con su presencia изпитвам удоволствие от присъствието му (Ј, Ви); 2) с предл. de радвам се на, намирам се в добро състояние (физическо, душевно); gozarla прекарвам добре.

    Diccionario español-búlgaro > gozar

См. также в других словарях:

  • Presència — Saltar a navegación, búsqueda Presència (en español: Presencia) es un semanario en catalán, actualmente suplemento de varios diarios de Cataluña. En 2008 el director era Miquel Riera. Fundado en Gerona el 10 de abril de 1965 por Manuel Bonmatí,… …   Wikipedia Español

  • presencia — (Del lat. praesentĭa). 1. f. Asistencia personal, o estado de la persona que se halla delante de otra u otras o en el mismo sitio que ellas. 2. Asistencia o estado de una cosa que se halla delante de otra u otras o en el mismo sitio que ellas. 3 …   Diccionario de la lengua española

  • Presencia de mercurio en peces — Presencia de mercurio en la cadena de alimentación. Los peces y bivalvos concentran mercurio en sus organismos, a menudo como metilmercurio, un compuesto orgánico del mercurio que es sumamente tóxico. Las investigaciones realizadas han permitido… …   Wikipedia Español

  • Presencia vasca en Canadá — Saltar a navegación, búsqueda Aunque los franceses y ingleses fueron quienes dejaron una huella más profunda en Canadá también se pueden encontrar huellas culturas del paso de otras colectividades por sus tierras entre ellas la vasca, pues… …   Wikipedia Español

  • presencia — 1. modo de estar en una situación con la totalidad del ser; don de uno mismo que puede darse libremente, ser invocado o evocado. 2. clasificación de intervenciones de enfermería definida como la presencia junto a otra persona en momentos de… …   Diccionario médico

  • presencia — (Del lat. praesentia.) ► sustantivo femenino 1 Asistencia o estado de la persona o cosa que se halla delante de otra u otras o en el mismo sitio que ellas: ■ el ministro nos honró con su presencia; no digas palabrotas en presencia de los niños.… …   Enciclopedia Universal

  • Presencia de América Latina — Coordenadas: 36°49′39″S 73°02′20″O /  …   Wikipedia Español

  • presencia — s f 1 Hecho o circunstancia de estar algo o alguien en un lugar determinado: La presencia de una banda de asaltantes alarmó a los habitantes del pueblo 2 En presencia de Delante de, frente a: No hables así en presencia de tu padre , Estamos en… …   Español en México

  • presencia — {{#}}{{LM P31510}}{{〓}} {{SynP32271}} {{[}}presencia{{]}} ‹pre·sen·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Asistencia personal, o estado de la persona que se halla en el mismo lugar que otras: • Su presencia en la reunión fue muy comentada.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • presencia — (f) (Básico) ubicación de una persona en el mismo lugar que las demás Ejemplos: Se prohibió a los funcionarios hablar del caso en presencia de los periodistas. Su presencia en el funeral sorprendió a todos. Sinónimos: comparecencia …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • presencia — sustantivo femenino aspecto*, apariencia, pinta (coloquial), facha (coloquial), traza, porte, figura, talle, semblante, disposición. ≠ ausencia, inexistencia …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»