Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(en+parlant)

  • 1 parlant,

    e adj. (de parler) 1. който говори; cinéma parlant, говорещо кино; 2. прен. изразителен, жив; 3. loc. adv. généralement parlant, общо казано.

    Dictionnaire français-bulgare > parlant,

  • 2 généralement

    adv. (de général1) 1. общо; généralement parlant общо казано; 2. изобщо, най-вече, най-често, обикновено. Ќ Ant. particulièrement, spécialement; jamais, rarement.

    Dictionnaire français-bulgare > généralement

  • 3 jacasser

    v.intr. (probabl. de jaqueter, jaquetter "crier, en parlant de la pie", avec infl. de agacer) 1. грача (за сврака); 2. прен. бъбря, дърдоря непрекъснато; говоря едновременно с друг на висок глас.

    Dictionnaire français-bulgare > jacasser

  • 4 manger1

    v. (lat. manducare "mâcher") I. v.tr. 1. ям, изяждам; l'appétit vient en mangeant апетитът идва с яденето; manger1 un bifteck ям бифтек; 2. изяждам, прояждам; étoffe mangée par les mites плат, прояден от молци; 3. прен. разпилявам, прахосвам, изяждам; разорявам; 4. не произнасям ясно; manger1 ses mots en parlant изяждам думите си, като говоря; 5. поглъщам, консумирам (за печка, пещ); 6. покривам, закривам, поглъщам; visage mangé de barbe лице, покрито изцяло от брада; II. v.intr. ям, храня се; manger1 au restaurant храня се в ресторант; se manger1 1. ям, храня се, изяждам се; 2. прен. ядем се един други. Ќ les loups ne se mangent pas entre eux гарван гарвану око не вади; les yeux lui mangent la figure много е слаб; manger1 а tous les râteliers смуча от много майки; manger1 а qqn. le blanc des yeux изкълвавам очите на някого, изяждам някого с парцалите; manger1 qqn. des yeux поглъщам някого с очи; salle а manger1 столова, трапезария; manger1 а sa faim ям до насита; manger1 sur le pouce ям набързо; on en mangerait! чисто, апетитно е, точно е! on pourrait manger1 par terre много е чисто; on ne te mangera pas няма страшно, няма да ти сторят зло; il y a а boire et а manger има и лошо, и добро; manger1 son blé en herbe изхарчвам, разпилявам, пропилявам парите си; manger1 de la vache enragée живея с оскъдни средства, водя мизерен живот; manger1 son pain blanc le premier започвам някаква работа откъм забавната, по-лесната страна; je ne mange pas de ce pain-là отказвам да участвам в нещо; manger1 le morceau признавам; manger1 la soupe sur la tête de (а) qqn. надвишавам някого по ръст; se manger1 le nez карам се с някого; ça ne mange pas de pain евтино е, нищо не струва.

    Dictionnaire français-bulgare > manger1

  • 5 rater

    v. (de "prendre un rat", en parlant d'une arme а feu qui ne part pas, et fig. "manquer son coup") I. v.intr. 1. правя засечка (за оръжие); 2. прен. не успявам; пропускам, пропадам; II. v.tr. 1. не попадам, не сполучвам (за цел); 2. прен. пропускам случай, изтървавам; претърпявам неуспех; rater son train изпускам влака си; rater le début du spectacle изпускам началото на спектакъла; écrivain raté неуспял писател; se rater 1. разг. не успявам в опит за самоубийство; 2. не успяваме да се срещнем. Ќ il n'en rate pas une разг. той не спира да прави глупости. Ќ Ant. atteindre, obtenir, réussir.

    Dictionnaire français-bulgare > rater

  • 6 saburre

    f. (lat. saburra "lest", déjà au fig. dans l'adj. saburratus "lesté", en parlant de l'estomac) мед., ост. хранителни остатъци, които се е смятало, че се натрупват в стомаха поради лошо храносмилане.

    Dictionnaire français-bulgare > saburre

См. также в других словарях:

  • PARLANT (CINÉMA) — Le terme, conservé par l’usage, de «cinéma parlant» n’est pas complètement adéquat pour désigner un genre où les bruits et la musique jouent un rôle essentiel. C’est de cinéma sonore qu’il faudrait parler. D’ailleurs, l’expression a été employée… …   Encyclopédie Universelle

  • parlant — parlant, ante [ parlɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1210; de parler 1 ♦ Vx ou didact. Qui parle, est doué de parole. « Les arbres et les plantes sont devenus chez moi créatures parlantes » (La Fontaine). Ling. Le sujet parlant. ⇒ locuteur. ♢ Fam. Il n est pas… …   Encyclopédie Universelle

  • parlant — parlant, ante (par lan, lan t ) adj. 1°   Qui parle. •   Les arbres et les plantes Sont devenus chez moi créatures parlantes, LA FONT. Fabl. II, 1.    Fig. •   Tels devraient être les prédicateurs ; il faudrait que tout fût parlant et résonnant… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PARLANT — ANTE. adj. Qui parle. L homme est la seule créature parlante. Le poëte italien Casti a fait un poëme intitulé, Les Animaux parlants. Dans les pièces de théâtre, Personnages parlants ; par opposition à Personnages muets, Ceux qui ne font que… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PARLANT, ANTE — adj. Qui parle. L’homme est la seule créature parlante. Dans les pièces de théâtre, Personnages parlants , par opposition à Personnages muets , Ceux qui ne font que paraître et ne disent rien. Spécialement, en termes de Cinématographie, Film… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • parlant — parlando ит. [парла/ндо] parlante [парла/нтэ] parlant фр. [парла/н] parlé [парле/] говорком …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • parlant — Part. prés. parler …   French Morphology and Phonetics

  • parlant — par|lant Mot Agut Adjectiu invariable …   Diccionari Català-Català

  • parlant — adj. parlê (Albanais) / in (Villards Thônes), TA, E …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • parlant — …   Useful english dictionary

  • Cinéma parlant — Cinéma sonore Cinéma …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»