Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

(en+la+opinión+de)+es

  • 21 contention

    1) (an opinion put forward.) tvrdenie
    2) (argument; disagreement.) spor
    * * *
    • spor
    • tvrdenie
    • predmet sporu

    English-Slovak dictionary > contention

  • 22 criticise

    1) (to find fault (with): He's always criticizing her.) kritizovať
    2) (to give an opinion of or judgement on a book etc.) kriticky posúdiť
    * * *
    • kritizovat

    English-Slovak dictionary > criticise

  • 23 cross-section

    1) ((a drawing etc of) the area or surface made visible by cutting through something, eg an apple.) priečny rez
    2) (a sample as representative of the whole: He interviewed a cross-section of the audience to get their opinion of the play.) typická vzorka
    * * *
    • priecny rez

    English-Slovak dictionary > cross-section

  • 24 demonstrate

    ['demənstreit]
    1) (to show clearly: This demonstrates his ignorance of the situation.) ukázať
    2) (to show how something works or is done: He demonstrated how the new vacuum cleaner worked.) predviesť
    3) (to express an opinion (usually political) by marching, showing banners etc in public: A crowd collected to demonstrate against the new taxes.) demonštrovať
    - demonstrator
    - demonstrative adjective/pronoun
    * * *
    • demonštrovat
    • dokázat

    English-Slovak dictionary > demonstrate

  • 25 demonstration

    1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) predvedenie
    2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonštrácia
    * * *
    • predvádzanie
    • prejav
    • demonštrovanie
    • dôkaz
    • demonštrácia

    English-Slovak dictionary > demonstration

  • 26 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) rozdiel
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) nezhoda
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) rozdiel
    - differentiate
    - differentiation
    * * *
    • schodok
    • spor
    • rozpor
    • rozdielnost
    • rozdiel
    • manko
    • nezhoda
    • nejednotnost
    • odlišnost

    English-Slovak dictionary > difference

  • 27 disapprove

    [disə'pru:v]
    (to have an unfavourable opinion (of): Her mother disapproved of her behaviour.) neschvaľovať, odsudzovať, byť proti
    - disapproving
    - disapprovingly
    * * *
    • zamietnut
    • neschválit
    • nesúhlasit

    English-Slovak dictionary > disapprove

  • 28 dissent

    [di'sent] 1. noun
    (disagreement: There was a murmur of dissent.) nesúhlas
    2. verb
    ((with from) to disagree: I dissent from the general opinion.) nesúhlasiť (s)
    * * *
    • nesúhlasit
    • nesúhlas

    English-Slovak dictionary > dissent

  • 29 do without

    (to manage without and accept the lack of: We'll just have to do without a phone; If you're too lazy to fetch the ice-cream you can just do without; I can do without your opinion, if you don't mind.) zaobísť sa bez
    * * *
    • zaobíst sa bez
    • obíst sa bez

    English-Slovak dictionary > do without

  • 30 echo

    ['ekəu] 1. plural - echoes; noun
    (the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) ozvena
    2. verb
    1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) ozývať sa
    2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) opakovať
    * * *
    • echo
    • ozvena
    • potvrdenie
    • opakovat
    • odrážat sa

    English-Slovak dictionary > echo

  • 31 esteem

    [i'sti:m] 1. verb
    (to value or respect.) vážiť si
    2. noun
    (favourable opinion; respect: His foolish behaviour lowered him in my esteem; He was held in great esteem by his colleagues.) vážnosť
    * * *
    • vážit si
    • vážnost
    • úcta
    • ctit

    English-Slovak dictionary > esteem

  • 32 estimation

    noun (judgement; opinion: In my estimation, he is the more gifted artist of the two.) názor
    * * *
    • vážnost
    • úcta
    • mienenie
    • odhad
    • ocenenie

    English-Slovak dictionary > estimation

  • 33 fixation

    noun (a strong idea or opinion for or against something that one does not or cannot change: She has a fixation about travelling alone.) utkvelá predstava
    * * *
    • ustálenie
    • zameranie
    • zachytenie
    • upevnenie
    • fixovanie
    • fixácia

    English-Slovak dictionary > fixation

  • 34 guess

    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) hádať; odhadnúť
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) myslieť (si)
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) tušenie
    - anybody's guess
    * * *
    • uhádnut
    • tušit
    • hádat
    • dohad
    • mysliet
    • odhad

    English-Slovak dictionary > guess

  • 35 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) vysoký
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) vysoký
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) vysoký; veľký
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) hlavný; najvyšší; vysoký
    5) (noble; good: high ideals.) vznešený
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) prudký
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) vysoký
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) vysoký
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) páchnuci
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) vysoký
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) vysoko
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) poukázať (na), zdôrazniť
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) moderný
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    • vysoko
    • vysoký
    • vznešený
    • silný
    • hlavný
    • horný
    • dôležitý
    • mocný

    English-Slovak dictionary > high

  • 36 honest

    ['onist] 1. adjective
    1) ((of people or their behaviour, statements etc) truthful; not cheating, stealing etc: My secretary is absolutely honest; Give me an honest opinion.) čestný
    2) ((of a person's appearance) suggesting that he is honest: an honest face.) úprimný
    3) ((of wealth etc) not gained by cheating, stealing etc: to earn an honest living.) poctivý
    2. interjection
    (used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) vážne!
    * * *
    • úprimný
    • cestný
    • poctivý
    • pocestný

    English-Slovak dictionary > honest

  • 37 humble

    1. adjective
    1) (not having a high opinion of oneself etc: You have plenty of ability but you're too humble.) pokorný
    2) (unimportant; having a low position in society etc: a man of humble origins.) nízky
    2. verb
    (to make (someone) humble: He was humbled by his failure.) pokoriť, ponížiť
    - humbleness See also:
    * * *
    • skromný
    • ponížený

    English-Slovak dictionary > humble

  • 38 idea

    1) (opinion; belief: I have an idea that it won't work.) predstava, tušenie
    2) (a plan: I've an idea for solving this problem.) plán, nápad
    3) (mental picture: This will give you an idea of what I mean.) predstava
    * * *
    • téma
    • úmysel
    • predstava
    • idea
    • hudobná myšlienka
    • plán
    • motív
    • myšlienka
    • nápad

    English-Slovak dictionary > idea

  • 39 image

    ['imi‹]
    1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) socha, podoba
    2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) podoba
    3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) obraz; odraz
    4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) predstava
    5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) dojem, imidž
    * * *
    • vyobrazený
    • vyobrazit
    • znázornit
    • zobrazit
    • znázornený
    • zobrazenie
    • spodobený
    • symbolizovat
    • symbol
    • predstava
    • prirovnanie
    • predstavit si
    • farebne opisovat
    • idea
    • celková osobná prezentáci
    • akustický obraz
    • básnický obraz
    • optický obraz
    • pojem
    • podoba
    • podobenstvo
    • kreslit
    • myšlienka
    • malovat si (v duchu)
    • metafora
    • nádhera
    • obraz
    • odraz
    • odrážat (v zrkadle)

    English-Slovak dictionary > image

  • 40 insist

    [in'sist]
    1) ((with that or on) to state, emphasize, or hold firmly to (an opinion, plan etc): He insists that I was to blame for the accident; I insisted on driving him home.) trvať na
    2) ((often with on or that) to demand or urge: He insists on punctuality/obedience; She insisted on coming with me; He insisted that I should go.) trvať na (čom)
    - insistent
    * * *
    • vyžadovat
    • trvat na niecom
    • naliehat

    English-Slovak dictionary > insist

См. также в других словарях:

  • opinion — [ ɔpinjɔ̃ ] n. f. • v. 1190; lat. opinio, de opinari → opiner I ♦ 1 ♦ Manière de penser, de juger; attitude de l esprit qui tient pour vraie une assertion; assertion que l esprit accepte ou rejette (généralement en admettant une possibilité d… …   Encyclopédie Universelle

  • opinion — et advis, Sententia. Opinion et jugement, Opinio. L opinion et sentence d aucun qui n est pas parfaite, et laisse beaucoup de choses qu il debvoit dire, Curta sententia. L opinion des fols est estimée du populaire, Valet in vulgus insipientium… …   Thresor de la langue françoyse

  • opinion — opin·ion /ə pin yən/ n 1 a: a belief stronger than impression and less strong than positive knowledge b: a formal expression of a judgment or appraisal by an expert see also opinion testimony at testimony compare …   Law dictionary

  • OPINION PUBLIQUE — L’opinion publique fait partie des phénomènes sociaux apparemment évidents mais qui se dérobent à l’analyse dès que celle ci vise à la précision scientifique. En effet, si l’incertitude n’affectait que son mode de formation, son ampleur ou ses… …   Encyclopédie Universelle

  • OPINION (SONDAGES D’) — L’expression «opinion publique», généralement confuse, recouvre en réalité un ensemble de phénomènes qui constituent un champ d’investigation scientifique pour la psychologie sociale. Observables seulement à partir des comportements individuels,… …   Encyclopédie Universelle

  • Opinion leadership — is a concept that arises out of the theory of two step flow of communication propounded by Paul Lazarsfeld and Elihu Katz. This theory is one of several models that try to explain the diffusion of innovations, ideas, or commercial products. The… …   Wikipedia

  • opinion — UK US /əˈpɪnjən/ noun ► [C] a thought or belief about something or someone: an opinion on sth »What s your opinion on Britain joining the Euro? have/hold an opinion »She has strong opinions on how people should dress for work. express/give your… …   Financial and business terms

  • opinion — Opinion. s. f. Avis de celuy qui opine sur quelque affaire mise en deliberation. Prendre les opinions. aller aux opinions. les Juges sont aux opinions. il y avoit trois opinions. il a esté de l opinion d un tel. il appuya son opinion de plusieurs …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Opinion evidence — refers to evidence of what the witness thinks, believes, or infers in regard to facts, as distinguished from personal knowledge of the facts themselves.[1] In common law jurisdictions the general rule is that a witness is supposed to testify as… …   Wikipedia

  • Opinion — «Opinion» Canción de Nirvana Box set With the Lights Out Publicación noviembre de 2004 …   Wikipedia Español

  • opinion letter — see letter 1 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. opinion letter …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»