-
1 claim\ form
-
2 avoir
[avwaʀ]Verbe transitif1. (gén) terj'ai deux frères et une sœur tenho dois irmãos e uma irmãavoir les cheveux bruns ter cabelo castanhoavoir de l'ambition ser ambiciosoquel âge as-tu? quantos anos você tem?j'ai 13 ans tenho 13 anosavoir des remords ter remorsosavoir à faire quelque chose ter de fazer algovous n'avez qu'à remplir ce formulaire só tem de preencher este formulárioj'ai à faire tenho que fazer2. (examen)ça y est, j'ai mon bac! pronto, passei no exame!il a eu son permis du premier coup ele tirou a carta de motorista logo da primeira vezje t'ai bien eu! enganei-te!se faire avoir ser enganado30 euros pour un repas, je me suis vraiment fait avoir! 30 euros por uma refeição, enganaram-me bem!vous en avez encore pour longtemps? ainda vai demorar muito?nous en avons eu pour 30 euros ficou-nos por 30 eurosVerbe auxiliairej'ai terminé acabeihier nous avons visité le château ontem visitamos o casteloj'aurai fini ce travail la semaine prochaine na semana que vem terei terminado este trabalhoVerbe impersonnel1. (présentatif) háil y a un problème há um problemay a-t-il des toilettes ici? há toaletes por aqui?qu'est-ce-qu'il y a? o que é que se passa?il n'y a qu'à revenir demain só há que voltar amanhã2. (temporel)il y a trois ans há três anosil y a plusieurs années que nous venons ici vimos aqui há vários anos* * *[avwaʀ]Verbe transitif1. (gén) terj'ai deux frères et une sœur tenho dois irmãos e uma irmãavoir les cheveux bruns ter cabelo castanhoavoir de l'ambition ser ambiciosoquel âge as-tu? quantos anos você tem?j'ai 13 ans tenho 13 anosavoir des remords ter remorsosavoir à faire quelque chose ter de fazer algovous n'avez qu'à remplir ce formulaire só tem de preencher este formulárioj'ai à faire tenho que fazer2. (examen)ça y est, j'ai mon bac! pronto, passei no exame!il a eu son permis du premier coup ele tirou a carta de motorista logo da primeira vezje t'ai bien eu! enganei-te!se faire avoir ser enganado30 euros pour un repas, je me suis vraiment fait avoir! 30 euros por uma refeição, enganaram-me bem!vous en avez encore pour longtemps? ainda vai demorar muito?nous en avons eu pour 30 euros ficou-nos por 30 eurosVerbe auxiliairej'ai terminé acabeihier nous avons visité le château ontem visitamos o casteloj'aurai fini ce travail la semaine prochaine na semana que vem terei terminado este trabalhoVerbe impersonnel1. (présentatif) háil y a un problème há um problemay a-t-il des toilettes ici? há toaletes por aqui?qu'est-ce-qu'il y a? o que é que se passa?il n'y a qu'à revenir demain só há que voltar amanhã2. (temporel)il y a trois ans há três anosil y a plusieurs années que nous venons ici vimos aqui há vários anos -
3 formulaire
-
4 fill
[fil] 1. verb1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) encher2) (to become full: His eyes filled with tears.) encher-se3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) satisfazer4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) chumbar2. noun(as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) porção/barrigada- filled- filler
- filling
- filling-station
- fill in
- fill up* * *[fil] n 1 suficiência. 2 abastecimento, suprimento suficiente. • vt+vi 1 encher. his voice filled the room / a sua voz encheu o aposento. 2 atopetar. 3 acumular. 4 ocupar. 5 satisfazer. 6 saciar, completar. 7 executar. 8 preencher, desempenhar. he fills the position / ele desempenha o cargo. she fills the role / ela desempenha o papel. 9 obturar. 10 encher-se, fartar-se. 11 inflar. 12 atender. a fill of tobacco uma cachimbada. he has filled out recently ele engordou recentemente. to drink or take one’s fill tirar a barriga da miséria, aproveitar o máximo. to fill a cup encher uma xícara. to fill an order executar um pedido. to fill a prescription aviar uma receita. to fill out a form preencher um formulário. to fill the bill ser competente, adequado. to fill up 1 encher (recipiente). 2 ocupar (espaço). 3 empanturrar (de comida). 4 completar (formulário). to fill up time empregar o tempo. to have one’s fill ter a sua parte, o suficiente, não agüentar mais. -
5 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) vulto2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade5) (a school class: He is in the sixth form.) ano2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) formar-se3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) juntar(-se)4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco* * *[fɔ:m] n 1 forma, configuração, aparência, aspecto, contorno, formato. his gratitude took the form of a check / sua gratidão manifestou-se em forma de cheque. 2 figura, feição, feitio, talhe, vulto. 3 molde, modelo, padrão, forma. the disease appears under various forms / a doença manifesta-se de vários modos. 4 constituição específica, estrutura, sistema, arranjo e estilo, em composição literária, musical ou plástica. his form in running is bad / seu estilo de corrida não é bom. 5 método, uso, ritual, prática, praxe, formalidade. 6 ordem, disposição, norma, arranjo. 7 formulário: documento impresso ou datilografado com claros para preencher. 8 estado, caráter, aparição, visão, condição, manifestação. 9 espécie, sorte, variedade. heat, light, electricity are forms of energy / calor, luz, eletricidade são espécies de energia. 10 Philos forma. 11 Gram flexão. 12 Brit classe, série (nas escolas). 13 Typogr forma. 14 Brit banco escolar. • vt+vi 1 formar, afeiçoar, dar forma ou feição a (alguma coisa), moldar, modelar, fazer, fabricar, criar. form good habits while you are young / adquira bons hábitos enquanto for jovem. 2 formar-se, tomar forma, surgir. 3 produzir, fazer, criar, converter-se em, constituir. 4 conceber, idear, planejar, imaginar. 5 organizar, formar-se, estabelecer. we formed a club / constituímos um clube. 6 adquirir, contrair, ensinar, educar. 7 pôr em ordem, dispor em certa ordem. the soldiers formed themselves into lines / os soldados entraram em forma. 8 Gram servir de, construir (frases, sentenças). a matter of form uma formalidade. a mere form uma mera formalidade. bad form sem modos, sem educação. clouds form in the sky no céu formam-se nuvens. for form’s sake por formalidade, pro forma. good form boas maneiras. in due and legal form nos termos da lei. in due form em devida forma. in great form com ótima disposição. it is bad form isso não se faz, não está direito. to form the mind desenvolver a inteligência. to form up entrar em forma, ficar em fila. water forms ice água converte-se em gelo.————————formerly -
6 бланк
мformulário m, ficha f, impresso m -
7 рецептура
жreceituário m, formulário m -
8 avoir
[avwaʀ]Verbe transitif1. (gén) terj'ai deux frères et une sœur tenho dois irmãos e uma irmãavoir les cheveux bruns ter cabelo castanhoavoir de l'ambition ser ambiciosoquel âge as-tu? quantos anos você tem?j'ai 13 ans tenho 13 anosavoir des remords ter remorsosavoir à faire quelque chose ter de fazer algovous n'avez qu'à remplir ce formulaire só tem de preencher este formulárioj'ai à faire tenho que fazer2. (examen)ça y est, j'ai mon bac! pronto, passei no exame!il a eu son permis du premier coup ele tirou a carta de motorista logo da primeira vezje t'ai bien eu! enganei-te!se faire avoir ser enganado30 euros pour un repas, je me suis vraiment fait avoir! 30 euros por uma refeição, enganaram-me bem!vous en avez encore pour longtemps? ainda vai demorar muito?nous en avons eu pour 30 euros ficou-nos por 30 eurosVerbe auxiliairej'ai terminé acabeihier nous avons visité le château ontem visitamos o casteloj'aurai fini ce travail la semaine prochaine na semana que vem terei terminado este trabalhoVerbe impersonnel1. (présentatif) háil y a un problème há um problemay a-t-il des toilettes ici? há toaletes por aqui?qu'est-ce-qu'il y a? o que é que se passa?il n'y a qu'à revenir demain só há que voltar amanhã2. (temporel)il y a trois ans há três anosil y a plusieurs années que nous venons ici vimos aqui há vários anos* * *avoir avwaʀ]verboavoir une voitureter um carroelle a toujours son blouson en cuirela usa sempre o blusão de couroreceberqu'est-ce que tu as eu pour Noël?o que é que recebeste pelo Natal?4 (sensação, sentimento) sentirteravoir chaud/froid/faimsentir calor/frio/fomej'ai finalement réussi à l'avoirfinalmente, consegui apanhá-lolevartu nous a bien eus!tu enganaste-nos bem!nome masculino2 bens pl.; fortuna f.◆ avoir àter depor mais quecustar aparecernão ter razãosó ter que -
9 cadre
[kadʀ]dans le cadre de ( figuré) no âmbito de* * *cadre kadʀ]nome masculino1 (de janela, de pintura) moldura f.; caixilhogravure dans un cadregravura emolduradaun cadre austèreum ambiente austerocela sort du cadre de mes fonctionsisso não faz parte das minhas funçõesles cadres de l'entrepriseos quadros da empresaJean est un jeune cadre dynamiqueJoão é um jovem quadro dinâmicono âmbito de -
10 codex
-
11 fiche
[fĩʃ]Nom féminin (de carton, de papier) ficha femininotechnologie tomada femininofiche de paie contracheque masculino* * *fiche fiʃ]nome feminino1 (folha, formulário) fichamettre en ficheclassificar; arquivarficha informativaficha médicaficha técnicacadastro -
12 formulaire
[fɔʀmylɛʀ]Nom masculin formulário masculino* * *formulaire fɔʀmylɛʀ]nome masculino( impresso) boletimformulaire d'inscriptionficha de inscrição -
13 formule
[fɔʀmyl]Nom féminin (équation) fórmula feminino(de restaurant) cardápio rápido que inclui um prato, uma entrada ou uma sobremesa* * *formule fɔʀmyl]nome feminino1 fórmulaformule chimiquefórmula químicaDIREITO formule exécutoiremandado de execuçãoformule magiquepalavras mágicastrouver une bonne formuleencontrar uma boa soluçãoune nouvelle formule de spectacleuma nova forma de espectáculoformules de politesseregras da boa educação; boas maneirascourir en formule 1correr na Fórmula 1formule de télégrammeimpresso para telegramafrase feita, cliché -
14 imprimé
-
15 N.A.
N.A.abbr not applicable (usado ao preencher um formulário em questões que não são aplicáveis ou relevantes). -
16 application form
ap.pli.ca.tion form[æplik'eiʃən fɔ:m] n formulário de requerimento ou petição. -
17 blank
[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) em branco2) (expressionless: a blank look.) vazio3) ((of a wall) having no door, window etc.) liso2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) espaço2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) cartucho sem bala•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank* * *[blæŋk] n 1 espaço vazio, espaço em branco. 2 folha, formulário com papel em branco. 3 espaço a ser preenchido. 4 lugar vazio. 5 pedaço de metal a ser estampado ou cunhado. 6 bilhete em branco (de loteria). 7 alvo, centro do alvo. 8 vácuo, espaço de tempo sem acontecimentos. 9 travessão (–) para indicar a omissão de uma palavra. • adj 1 em branco, sem nada escrito. I left the page blank / deixei a página em branco. 2 com espaço a ser preenchido. 3 vazio, vago. 4 monótono, enfadonho. 5 completo, absoluto. 6 inútil, infrutífero. 7 estupefato, pasmado. he looked blank / ele parecia estupefato. 8 pálido, incolor. 9 inexpressivo. 10 em bruto, incompleto. in blank em branco. to draw a blank coll ser mal-sucedido. -
18 charge sheet
charge sheet[tʃ'a:dʒʃi:t] n formulário usado pela polícia para registrar uma queixa. -
19 continuous form
con.tin.u.ous form[kənt'injuəs fɔ:m] n formulário contínuo. -
20 customs entry form
cus.toms en.try form[k∧stəms 'entri fɔ:m] n Com formulário de declaração à alfândega.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Formulario web — Saltar a navegación, búsqueda Un formulario web dentro de una página web permite al usuario introducir datos los cuales son enviados a un servidor para ser procesados. Los formularios web se parecen a los formularios de papel porque los… … Wikipedia Español
Formulario — Saltar a navegación, búsqueda Varios formularios. Se llama formulario a una plantilla o página con espacios vacíos que han de ser rellenados con alguna finalidad, por ejemplo una solicitud de empleo en la que has de rellenar los espacios libres… … Wikipedia Español
formulario — formulario, ria adjetivo 1. Que se hace por fórmula, compromiso o cortesía, o para cubrir sólo las apariencias: visita formularia. Su respuesta formularia te demuestra que no le interesaba lo que le proponías. sustantivo masculino 1. Impreso con… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Formulario mathematico — (Latino sine Flexione [While Latino sine Flexione was sometimes called Interlingua, it should not be confused with modern Interlingua, developed between 1924 and 1951 by the International Auxiliary Language Association.] : Formulation of… … Wikipedia
formulario — Lista de fármacos que pretende incluir un número lo suficientemente amplio y la suficiente información sobre los mismos como para permitir a los profesionales de la salud prescribir tratamientos apropiados desde el punto de vista médico. Los… … Diccionario médico
formulario — /formu larjo/ (non com. o ant. formolario) s.m. [der. di formula ; cfr. lat. tardo formularius agg. concernente le formule giuridiche ]. [foglio prestampato con spazi bianchi da compilare] ▶◀ modello, modulo, stampato. ‖ questionario … Enciclopedia Italiana
formulário — s. m. 1. Coleção de fórmulas. 2. Livro de rezas. 3. Modelo ou impresso para determinado fim, com campos que devem ser preenchidos com dados específicos do interessado. ‣ Etimologia: formular + ário … Dicionário da Língua Portuguesa
formulario — formulario, ria 1. adj. Perteneciente o relativo a las fórmulas o al formulismo. 2. Dicho de una cosa: Que se hace por fórmula, cubriendo las apariencias. 3. m. Impreso con espacios en blanco. 4. Libro o escrito en que se contienen fórmulas que… … Diccionario de la lengua española
Formulario Nacional de Medicamentos — Un Formulario Nacional de Medicamentos, corresponde a un listado de medicamentos elaborado por la autoridad de salud (Ministerio de Salud u otro) correspondiente o sociedades médicas y farmacológicas. Los medicamentos se identifican por la… … Wikipedia Español
Formulario — (Del lat. formularius, referente a las fórmulas jurídicas.) ► adjetivo 1 Que tiene relación con la fórmula o el formulismo: ■ aún faltan algunos trámites formularios. 2 Que se hace por cortesía o educación: ■ le haremos una visita formularia.… … Enciclopedia Universal
formulario — {{#}}{{LM F18085}}{{〓}} {{SynF18552}} {{[}}formulario{{]}}, {{[}}formularia{{]}} ‹for·mu·la·rio, ria› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De la fórmula o relacionado con ella. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Impreso con espacios en blanco que deben… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos