Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(en+barque)

  • 1 barque

    barque, American bark [bɑ:k]
    (a) literary barque f
    (b) Nautical (with three masts) trois-mâts m inv; (with four masts) quatre-mâts m inv

    Un panorama unique de l'anglais et du français > barque

  • 2 barque

    barque n = bark n.

    Big English-French dictionary > barque

  • 3 barque

    (f) лодка
     ♦ [lang name="French"]bien / mal mener [ conduire] sa barque умело / неумело вести свои дела
     ♦ conduire [ mener] la barque (шутл. – ирон.) распоря жаться, «рулить»
     ♦ la barque est pleine (шутл.) больше мест нет
     ♦ la barque à plusieurs pilotes court droit au naufrage на корабле должен быть один капитан
     ♦ prendre la conduite de la barque; ▼ prendre la barre взять бразды правления, встать у кормила власти

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > barque

  • 4 barque

    nf. BÂRKA (Albanais.001, Annecy.003, Saxel.002), batyô < bateau> (001). - E.: Rebord.
    A1) petite barque ; petite barque de carrousel, de manège: barkantin nm. (002,003).
    A2) gayote, barque à fond plat adaptée aux rivières de faible profondeur: gayota nf. (St-Jean-Porte), R. fr. galiote < SGR.55 afr. médiéval galie ou galée < bas-grec galaia < petite galère> // l. ratiara.
    A3) contenu d'une barque ; tas imposant: barkâ nf. (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > barque

  • 5 човен

    barque, bateau

    Українська-французький словник > човен

  • 6 барка

    Русско-французский словарь по нефти и газу > барка

  • 7 лодка

    Русско-французский словарь по нефти и газу > лодка

  • 8 спасательная шлюпка

    Русско-французский словарь по нефти и газу > спасательная шлюпка

  • 9 човен

    barque

    Беларуска-французскі слоўнік > човен

  • 10 bark

    barque

    Nederlands-Franse woordenlijst > bark

  • 11 boot

    barque, bateau, navire

    Nederlands-Franse woordenlijst > boot

  • 12 hulk

    barque

    Nederlands-Franse woordenlijst > hulk

  • 13 pink

    barque

    Nederlands-Franse woordenlijst > pink

  • 14 schuit

    barque, bateau

    Nederlands-Franse woordenlijst > schuit

  • 15 Barke

    barque f

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > Barke

  • 16 barko

    barque

    Dictionnaire espéranto-français > barko

  • 17 ratis

    [st1]1 [-] rătis, is, f. (abl. -i, -e; acc. -im, Hyg.): - [abcl][b]a - charpente d'un vaisseau. - [abcl]b - radeau, train flottant. - [abcl]c - chez les poètes: bateau, navire.[/b]    - cf. gr. ἐρέτης: rameur; ἐρέσσω: ramer.    - scirpea ratis, Plaut.: radeau de jonc (pour apprendre à nager).    - ratis inferna, Prop.: la barque qui conduit aux enfers (la barque de Charon).    - servavisti omnem ratem, Plaut. (prov.): tu as sauvé la barque (tu as sauvé les affaires). - voir hors site ratis. [st1]2 [-] rătis, is, f.: M.-Emp. nom gaulois de la plante nommée pteris en latin.
    * * *
    [st1]1 [-] rătis, is, f. (abl. -i, -e; acc. -im, Hyg.): - [abcl][b]a - charpente d'un vaisseau. - [abcl]b - radeau, train flottant. - [abcl]c - chez les poètes: bateau, navire.[/b]    - cf. gr. ἐρέτης: rameur; ἐρέσσω: ramer.    - scirpea ratis, Plaut.: radeau de jonc (pour apprendre à nager).    - ratis inferna, Prop.: la barque qui conduit aux enfers (la barque de Charon).    - servavisti omnem ratem, Plaut. (prov.): tu as sauvé la barque (tu as sauvé les affaires). - voir hors site ratis. [st1]2 [-] rătis, is, f.: M.-Emp. nom gaulois de la plante nommée pteris en latin.
    * * *
        Ratis, huius ratis, f. g. vel Rates, ratis, secundum Probum. Un radeau, ou Raseau, quand plusieurs grandes pieces de bois sont liees ensemble et mises sur l'eaue, comme si c'estoit un basteau tout plat, Une flotte de marrein.
    \
        Scirpea ratis. Plaut. Une flotte de joncs, sur quoy les enfants s'estendent pour apprendre à nager.
    \
        Temperare ratem. Ouid. Gouverner la navire.

    Dictionarium latinogallicum > ratis

  • 18 ACALTICA

    âcaltica:
    En barque, en bateau.
    Avec ou sur un vaisseau (S).
    Angl., by boat ; by means of a boat ; in boats ; by boats ; by means of boats.
    R.Joe Campbell 1997.
    " âcaltica âtlacuih ", ceux qui transportent de l'eau en bateau. Ils rendent un culte particulier à Châlchiuhtli îcue sous le signe ce âtl. Sah4,99.
    " in âcaltica ye onotinemih ", ils sont en train de voyager en barque. Sah12,5.
    " âcaltica in yahqueh inic quimittatoh ", c'est en barques qu'ils sont allés pour les voir -it was in boats that they went in ordre to go to see them. Sah12,5.
    " quimompanahuihqueh âcaltica quimonhuîcaqueh in xicalanco ", ils leur ont fait faire la traversée, en barque ils les ont emmenés à Xicalanco. Sah12,13.
    " ye no ceppa oncân onêhuaqueh âcaltica ", une fois encore ils sont partis de là en barque. Sah12,13.
    " âtlân âcaltica in huâllahqueh ", ils sont venus par la mer, en bateau. Launey II 266 = Sah10,190.
    " âcaltica huilôhua ", on va en barque. Sah7,14.
    " in âcaltica tlayehcoâyah ", ceux qui combattaient sur barque. Sah12,88.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ACALTICA

  • 19 acatium

    ăcătĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] barque, esquif (barque grecque). --- Plin. 9, 94. [st2]2 [-] grande voile d'un navire. --- Isid. 19, 3, 2.    - [gr]gr. ἀκάτιον. - voir hors site acatium.
    * * *
    ăcătĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] barque, esquif (barque grecque). --- Plin. 9, 94. [st2]2 [-] grande voile d'un navire. --- Isid. 19, 3, 2.    - [gr]gr. ἀκάτιον. - voir hors site acatium.
    * * *
        Acatium, acatii, n. g. Pli. Une sorte de legiere navire. C'est aussi le plus grand voile d'une navire.

    Dictionarium latinogallicum > acatium

  • 20 ministro

    mĭnistro, āre, āvi, ātum [minister] - tr. - [st1]1 [-] servir, faire un service; servir à table.    - pass. impers. avec dat. quo tibi commodius ministretur, Cic. Fam. 16, 14, 2: pour que ton service soit mieux fait.    - ministrare aliquem, Col. 12, 1, 6: servir qqn.    - absol. hic ministrabit dum ego edam, Plaut. Curc. 369: il fera le service pendant que je mangerai. --- Cic. Fin. 2, 23.    - cum maximis poculis ministraretur, Cic. Verr. 3, 105: alors que l'on servait à boire dans les plus grandes coupes.    - ministrare aliquem, Plaut. St. 689: servir qqn.    - ministrare pocula, Cic. Tusc. 1, 65: servir les coupes.    - ministrare Jovi bibere, Tusc. 1, 65: servir d'échanson à Jupiter.    - soli omnium Vinio fictilibus ministrari jussit, Tac. H. 1, 48: il ordonna que, de tous les convives, le seul Vinius fût servi en vaisselle de terre.    - ministrare jussa, Ov. H. 20, 133: exécuter les ordres. [st1]2 [-] mettre au service de, fournir, présenter, pourvoir.    - ministrare aliquid alicui: fournir qqch à qqn.    - cf. Cic. Pis. 26 ; Varr. R. 1, 31, 2 ; 3, 17, 5 ; Tac. H. 4, 12 ; Tib. 2, 2, 21; Hor. Ep. 1, 15, 20.    - ministrare sumptibus, Varr. 2 proef. 6: fournir (satisfaire) aux dépenses.    - ministrare velis, Virg. En. 6, 302: fournir aux voiles = satisfaire aux manoeuvres des voiles (servir les voiles ; cf. servir une bouche à feu).    - vinum quod verba ministret, Hor.: [un vin qui est de nature à fournir des paroles] = un vin qui rende éloquent.    - poét. ipse ratem vento stellisque ministrat, V.-Fl. 3, 38: lui-même fait le service de la barque au moyen de la voile et des étoiles (conduit la barque à la voile en se guidant sur les astres).
    * * *
    mĭnistro, āre, āvi, ātum [minister] - tr. - [st1]1 [-] servir, faire un service; servir à table.    - pass. impers. avec dat. quo tibi commodius ministretur, Cic. Fam. 16, 14, 2: pour que ton service soit mieux fait.    - ministrare aliquem, Col. 12, 1, 6: servir qqn.    - absol. hic ministrabit dum ego edam, Plaut. Curc. 369: il fera le service pendant que je mangerai. --- Cic. Fin. 2, 23.    - cum maximis poculis ministraretur, Cic. Verr. 3, 105: alors que l'on servait à boire dans les plus grandes coupes.    - ministrare aliquem, Plaut. St. 689: servir qqn.    - ministrare pocula, Cic. Tusc. 1, 65: servir les coupes.    - ministrare Jovi bibere, Tusc. 1, 65: servir d'échanson à Jupiter.    - soli omnium Vinio fictilibus ministrari jussit, Tac. H. 1, 48: il ordonna que, de tous les convives, le seul Vinius fût servi en vaisselle de terre.    - ministrare jussa, Ov. H. 20, 133: exécuter les ordres. [st1]2 [-] mettre au service de, fournir, présenter, pourvoir.    - ministrare aliquid alicui: fournir qqch à qqn.    - cf. Cic. Pis. 26 ; Varr. R. 1, 31, 2 ; 3, 17, 5 ; Tac. H. 4, 12 ; Tib. 2, 2, 21; Hor. Ep. 1, 15, 20.    - ministrare sumptibus, Varr. 2 proef. 6: fournir (satisfaire) aux dépenses.    - ministrare velis, Virg. En. 6, 302: fournir aux voiles = satisfaire aux manoeuvres des voiles (servir les voiles ; cf. servir une bouche à feu).    - vinum quod verba ministret, Hor.: [un vin qui est de nature à fournir des paroles] = un vin qui rende éloquent.    - poét. ipse ratem vento stellisque ministrat, V.-Fl. 3, 38: lui-même fait le service de la barque au moyen de la voile et des étoiles (conduit la barque à la voile en se guidant sur les astres).
    * * *
        Ministro, ministras, ministrare. Plautus. Servir, Ministrer, Bailler.
    \
        Fragra ministrant cibos. Seneca. Servent de viande.
    \
        Iussa medicorum ministrare. Ouid. Bailler et ministrer à un malade ce que les medecins ont ordonné et commandé.
    \
        Poculum ministrare. Cic. Servir d'eschanson.
    \
        Ministrare victum. Varro. Donner à vivre, Ministrer vivres.

    Dictionarium latinogallicum > ministro

См. также в других словарях:

  • barque — [ bark ] n. f. • déb. XIVe; provenç. barca, lat. imp. ♦ Petit bateau ponté ou non. ⇒ embarcation, esquif. Barque à rames, à voiles (⇒ voilier) . Barque à moteur. Barque de pêcheur. Promenade en barque. Mauvaise barque. ⇒ coquille (de noix),… …   Encyclopédie Universelle

  • Barque (bateau) — Pour les articles homonymes, voir Barque. Photo d une barque …   Wikipédia en Français

  • Barque Solaire — La barque solaire est un objet symbolique de la mythologie égyptienne lié au cycle journalier du soleil et au démiurge qui lui est associé, Rê. Sommaire 1 Rôle de la barque solaire 2 La barque solaire de Khéops 2.1 Photos …   Wikipédia en Français

  • barque — BARQUE. s. f. Petit vaisseau pour aller sur l eau. Barque de pêcheur. Barque de passage. Barque longue. Conduire la barque. Cette barque prend l eau. Barque d avis. Le Patron de la barque. f♛/b] On dit figurém. Conduire la barque, pour dire,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Barque de Sauvetage — La barque de sauvetage est un sport nautique pratiqué essentiellement en France Sommaire 1 Embarcation 2 Déroulement des courses 3 Catégories 4 Pratique …   Wikipédia en Français

  • barque — BARQUE. s. f. Petit vaisseau pour aller sur l eau. Barque de pescheur. barque de passage sur les rivieres. Barque longue sur la mer, que les vaisseaux de guerre portent, ou qu ils traisnent aprés eux, & desquelles ils se servent pour le… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Barque monoxyle de Hanson — La barque monoxyle de Hanson présentée au Derby Museum and Art Gallery Zone géographique Derbyshire Période Âge du bronze Faciès culturel …   Wikipédia en Français

  • Barque De Lace — La barque de Lace, aussi appelée gabare de Charente est un bateau fréquentant la Charente avant sa canalisation au tournant des XVIIIe et XIXe siècle. Ce bateau est connu par quelques représentations anciennes et des maquettes. Il est assez… …   Wikipédia en Français

  • Barque Mândjyt — (barque solaire du matin) …   Wikipédia en Français

  • Barque Catalane — Pour les articles homonymes, voir Catalan (homonymie). La barque catalane ou catalane est un bateau de pêche traditionnel qui était utilisé le long de la côte méditerranéenne de Marseille à la frontière espagnole. D une longueur ne dépassant… …   Wikipédia en Français

  • Barque Mesektet — Barque Mésektet Cet article fait partie de la série Dieux égyptiens Présentation Par ordre alphabétique Par relation Par ville Par symbole …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»