-
1 embriagado
-
2 embriagado
adj.intoxicated, in liquor, half seas over, drunk.past part.past participle of spanish verb: embriagar.* * *1→ link=embriagar embriagar► adjetivo1 intoxicated, drunk* * *ADJ1) (=borracho) drunk, inebriated frm2) (fig)* * *- da adjetivoa) (frml) ( borracho) inebriated (frml)b) (liter) ( extasiado)* * *= intoxicated.Ex. A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.* * *- da adjetivoa) (frml) ( borracho) inebriated (frml)b) (liter) ( extasiado)* * *= intoxicated.Ex: A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.
* * *embriagado -da2 ( liter)(de felicidad, placer): embriagado de felicidad drunk with happinessembriagado de placer intoxicated with pleasure* * *
Del verbo embriagar: ( conjugate embriagar)
embriagado es:
el participio
Multiple Entries:
embriagado
embriagar
embriagado◊ -da adjetivo (frml) ( borracho) inebriated (frml)
embriagar verbo transitivo
1 (emborrachar, achispar) to intoxicate
2 (causar placer) to enrapture: la música nos embriagaba, we went into raptures over the music
* * *embriagado, -a adjFormal [borracho] intoxicated* * *embriagado, -da adj: inebriated, drunk -
3 embriagado
гл.перен. чадный -
4 embriagado
• in line with• in litigation• inebriant• inebriating• intoxicated -
5 está como embriagado
сущ.общ. он как в чадуИспанско-русский универсальный словарь > está como embriagado
-
6 conductor embriagado
• drunken driver -
7 conductor embriagado
m.drunken driver. -
8 градус
-
9 чад
м.1) tufo m; olor a quemado ( запах пригорелого); humo m ( дым)2) перен. embriaguez f; tufos m plон как в чаду́ — está como embriagado -
10 чадный
-
11 borracho
adj.drunk, drunken, intoxicated, half seas over.m.1 drunkard, drunken person, barfly, dipsomaniac.2 grey gurnard, Chelidonichtys gurnardus, Eutrigla gurnardus.* * *► adjetivo1 (persona) drunk► nombre masculino,nombre femenino1 drunkard, drunk\borracho,-a como una cuba blind drunk————————* * *1. (f. - borracha)adj.2. (f. - borracha)noundrunk, drunkard* * *borracho, -a1. ADJ1) [persona]es muy borracho — he's a drunkard, he's a heavy drinker
2) (=poseído) drunk, blind (de with)3) (Culin) [bizcocho] tipsy ( soaked in liqueur o spirit); [fruta] marinated4) [de color] violet2.SM / F drunkard, drunk* * *I- cha adjetivoa) [estar] drunkborracho de gloria/poder — drunk with glory/power
b) [ser]IIes muy borracho — he is a drunkard o a heavy drinker
* * *= intoxicated, drunken, drunkard, under the influence, sauced up, wino, drunk.Nota: Nombre y adjetivo.Ex. A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.Ex. Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.Ex. The writer discusses the designation of Jesus as a 'glutton and a drunkard'.Ex. He was being held without bail after his fifth arrest for operating under the influence.Ex. And because beer and wine are so expensive at the stadium, many of these fans are coming to the games already sauced up from tailgate drinking.Ex. These indigents, known to the public as tramps & skid row winos, are very visible & more likely to be arrested for drunkenness & other petty offenses than a person with a permanent home.Ex. Most innkeepers were crooks, the food was bad, and the inns were frequented by cutthroats and drunks.----* borracho callejero = wino.* borracho como una cuba = pissed as a newt, pissed as a lord, drunk back, blind drunk.* conductor borracho = drink-driver.* estar borracho = be drunk, see + double.* estar completamente borracho = be drunk and incapable.* fiesta de borrachos = drunken party.* más borracho que una cuba = as drunk as a lord, as drunk as a skunk, as drunk as a newt.* tan borracho como una cuba = as drunk as a newt, as drunk as a lord, as drunk as a skunk.* * *I- cha adjetivoa) [estar] drunkborracho de gloria/poder — drunk with glory/power
b) [ser]IIes muy borracho — he is a drunkard o a heavy drinker
* * *= intoxicated, drunken, drunkard, under the influence, sauced up, wino, drunk.Nota: Nombre y adjetivo.Ex: A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.
Ex: Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.Ex: The writer discusses the designation of Jesus as a 'glutton and a drunkard'.Ex: He was being held without bail after his fifth arrest for operating under the influence.Ex: And because beer and wine are so expensive at the stadium, many of these fans are coming to the games already sauced up from tailgate drinking.Ex: These indigents, known to the public as tramps & skid row winos, are very visible & more likely to be arrested for drunkenness & other petty offenses than a person with a permanent home.Ex: Most innkeepers were crooks, the food was bad, and the inns were frequented by cutthroats and drunks.* borracho callejero = wino.* borracho como una cuba = pissed as a newt, pissed as a lord, drunk back, blind drunk.* conductor borracho = drink-driver.* estar borracho = be drunk, see + double.* estar completamente borracho = be drunk and incapable.* fiesta de borrachos = drunken party.* más borracho que una cuba = as drunk as a lord, as drunk as a skunk, as drunk as a newt.* tan borracho como una cuba = as drunk as a newt, as drunk as a lord, as drunk as a skunk.* * *1 [ ESTAR] drunkborracho de gloria/poder/éxito drunk with glory/power/success2 [ SER]:es muy borracho he is a drunkard o a heavy drinkermasculine, femininedrunk; (habitual) drunkard, drunk* * *
borracho◊ - cha adjetivoa) [estar] drunkb) [ser]:◊ es muy borracho he is a drunkard o a heavy drinker
■ sustantivo masculino, femenino
drunk;
( habitual) drunkard, drunk
borracho,-a
I adjetivo
1 (ebrio) drunk
estar borracho, to be drunk
2 (bizcocho, pastel) with rum
II sustantivo masculino y femenino drunkard, drunk
' borracho' also found in these entries:
Spanish:
borracha
- ebria
- ebrio
- gatas
- más
- puesta
- puesto
- agravante
- ahogado
- bebido
- chupado
- colocado
- curado
- curda
- despejar
- embriagado
- jalado
- mamado
- perdido
- sobrio
English:
as
- blind
- blunder
- bombed
- boozed up
- drunk
- drunkard
- drunken
- intoxicated
- loaded
- obviously
- paralytic
- pissed
- plastered
- sloshed
- smashed
- sober
- splash about
- sway
- tight
- well
* * *borracho, -a♦ adj1. [ebrio] drunk;Famborracho como una cuba blind drunk;Fam¡ni borracho! (absolutely) no way!;¡no lo haría ni borracho! there's no way you'd get me doing that!está borracho de ideas he's overflowing with ideas;estaba borracho de alegría he was wild with joy♦ nm,f[persona] drunk♦ nm[bizcocho] = sponge cake soaked in alcohol, ≈ baba (au rhum), Br rum baba* * *I adj drunk;borracho de poder drunk with powerII m, borracha f drunk* * *ebrio: drunk, intoxicated: drunk, drunkard* * *borracho adj n drunk -
12 colocado
adj.drugged.past part.past participle of spanish verb: colocar.* * *1→ link=colocar colocar► adjetivo1 (empleado) employed* * *ADJ1) [en trabajo]estar colocado — to be in work, have a job
3)4) Chile** * *- da adjetivo1) ( en un trabajo)2) (Esp arg) ( con drogas) stoned (colloq)* * *----* colocado en lugar erróneo = misplaced.* colocado en un receso = alcoved.* colocado sin escalón entre pieza y pieza = edge-flush.* * *- da adjetivo1) ( en un trabajo)2) (Esp arg) ( con drogas) stoned (colloq)* * ** colocado en lugar erróneo = misplaced.* colocado en un receso = alcoved.* colocado sin escalón entre pieza y pieza = edge-flush.* * *colocado -daA(en un trabajo): está muy bien colocado he has a very good jobseguro que dentro de un mes ya está colocado I'm sure that he'll have found a job within a monthB ( Equ):apostó 6 euros a colocado al número cinco he bet 6 euros across the board on number five ( AmE), he bet 6 euros each way on number five ( BrE)C ( Esp)* * *
Del verbo colocar: ( conjugate colocar)
colocado es:
el participio
Multiple Entries:
colocado
colocar
colocado◊ -da adjetivo
1 ( en un trabajo):
ya está colocado he's found a job
2 (Esp)
colocar ( conjugate colocar) verbo transitivo
1
‹losas/alfombra› to lay;
‹ cuadro› to hang;
‹ bomba› to plant
‹ dinero› to place, invest
2 ‹ persona›
colocarse verbo pronominala) (situarse, ponerse):◊ se colocó a mi lado she stood/sat beside me
colocar verbo transitivo
1 to place, put
2 (dar un empleo) to give work to
3 Fin (invertir) to invest
4 (encasquetar) ese vendedor ya me ha colocado una batidora manual, that salesman saddled me with a manual mixer
4 argot (drogar) to stone
' colocado' also found in these entries:
Spanish:
colocar
- desencajada
- desencajado
- dispuesta
- dispuesto
- sombra
English:
high
- position
- stoned
- zonked
* * *colocado, -a♦ adj1. [en lugar] placed;marcó gol con un tiro raso y colocado he scored with a very low, well-placed shot2.estar muy bien colocado [en empleo] to have a very good job;todavía no tiene al hijo colocado he hasn't found his son a job yet[borracho] blind drunk, smashed♦ nm[en rugby] place kick -
13 ebrio
adj.drunk, drunken, boozy, intoxicated.m.drunken person, toper, drunkard, inebriate.* * *► adjetivo1 drunk, intoxicated, inebriated2 figurado blind* * *ADJ1) intoxicated frm, drunk2) (fig) blind (de with)ebrio de alegría — beside o.s. with joy
* * *ebria adjetivo (frml) inebriated (frml), drunkebrio de ira — (liter) blind with rage
* * *= intoxicated, drunken, under the influence, drunk.Nota: Nombre y adjetivo.Ex. A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.Ex. Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.Ex. He was being held without bail after his fifth arrest for operating under the influence.Ex. Most innkeepers were crooks, the food was bad, and the inns were frequented by cutthroats and drunks.----* conductor ebrio = drink-driver.* * *ebria adjetivo (frml) inebriated (frml), drunkebrio de ira — (liter) blind with rage
* * *= intoxicated, drunken, under the influence, drunk.Nota: Nombre y adjetivo.Ex: A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.
Ex: Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.Ex: He was being held without bail after his fifth arrest for operating under the influence.Ex: Most innkeepers were crooks, the food was bad, and the inns were frequented by cutthroats and drunks.* conductor ebrio = drink-driver.* * *ebrio de ira ( liter); blind with rageestaba ebrio de amor por ella ( liter); he was besotted with her, he was drunk with love for her* * *
ebrio,
ebrio,-a adjetivo
1 (borracho) drunk
2 (apasionado) estaban ebrios de venganza, they were bent on revenge
' ebrio' also found in these entries:
Spanish:
bebida
- bebido
- borracha
- borracho
- ebria
- sanción
- soplada
- soplado
- tomada
- tomado
English:
intoxicated
- inebriated
* * *ebrio, -a adjFormal1. [borracho] inebriated;Espestar ebrio de amor (por alguien) to be besotted (with sb);ebrio de ira blind with rage;ebrio de éxito drunk with success* * *adj drunk;ebrio de amor blinded by love;ebrio de ira blind with rage* * *embriagado: inebriated, drunk -
14 embriagar
v.1 to intoxicate.El licor embriagó a María The booze intoxicated Mary.2 to make drunk.3 to get drunk, to give too much to drink, to liquor up.Ricardo embriagó a María a propósito Richard got Mary drunk on purpose.* * *1 to make drunk, intoxicate2 figurado to transport, enrapture1 to get drunk2 figurado to be transported, be enraptured* * *1. VT1) (=emborrachar) to make drunk2) (=fascinar) to delight, enrapture2.See:* * *1.verbo transitivo (liter) perfume/sensación to intoxicate (liter)2.embriagarse v pron (frml) ( con alcohol) to become intoxicated (frml)* * *1.verbo transitivo (liter) perfume/sensación to intoxicate (liter)2.embriagarse v pron (frml) ( con alcohol) to become intoxicated (frml)* * *embriagar [A3 ]vt* * *
embriagar verbo transitivo
1 (emborrachar, achispar) to intoxicate
2 (causar placer) to enrapture: la música nos embriagaba, we went into raptures over the music
* * *♦ vt2. [sujeto: perfume, aroma, olor] to intoxicate3. [sujeto: éxito, poder]tanto poder lo había embriagado having so much power had gone to his head;la ira la embriagó she was overcome with anger* * *v/t figintoxicate
См. также в других словарях:
embriagado — embriagado, a Participio adjetivo de «embriagar[se]». ⊚ Particularmente, borracho … Enciclopedia Universal
embriagado — embriagado, da adjetivo beodo, borracho*, ebrio, bebido. ≠ sobrio. * * * Sinónimos: ■ beodo, borracho, bebido … Diccionario de sinónimos y antónimos
embriagado — adj. 1. Ébrio. 2. [Figurado] Entusiasmado; extasiado … Dicionário da Língua Portuguesa
Embriagado de amor — Saltar a navegación, búsqueda Punch Drunk Love Título Embriagado de amor Ficha técnica Dirección Paul Thomas Anderson Producción Paul Thomas Anderson Daniel Lupi Joanne Sel … Wikipedia Español
embriagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: embriagar embriagando embriagado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. embriago embriagas embriaga… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
embriagarse — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: embriagarse embriagando embriagado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me embriago te embriagas se… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Nezahualpilli — (1464 1515) fue rey de Texcoco al suceder a su padre Nezahualcóyotl en 1473. Fue electo por la nobleza de la ciudad como el más apto de los hijos del viejo rey. Como su padre, fue un poeta, fue considerado un rey justo y se ganó la reputación de… … Wikipedia Español
Campeonato Nacional de Rodeo de 2009 — Saltar a navegación, búsqueda 61° Campeonato Nacional de Rodeo Rancagua 2009 Colleras 36 Sede Rancagua Campeones Emiliano Ruiz José Tomás Meza Puntaje 39 … Wikipedia Español
Adam Sandler — en 2005. Nombre real Adam Richard Sandler Nacimiento 9 de septiembre de 1966 (45 años) … Wikipedia Español
ebrio — (Del lat. ebrius.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que está borracho o embriagado: ■ no paró de beber en toda la noche y terminó ebrio. SINÓNIMO [amonado] bebido borracho cocido [embriagado] ANTÓNIMO sereno sobrio ► … Enciclopedia Universal
beodo — (Del lat. bibitus, bebido.) ► adjetivo/ sustantivo Borracho, embriagado: ■ un beodo seseante intentaba llegar al final de la calle. SINÓNIMO ebrio * * * beodo, a (del lat. «bibítus»; cult.; «Ser; Estar») adj. y n. Borracho. ⇒ Bebdo, bébedo, beudo … Enciclopedia Universal