-
1 einpferchen
einpferchen vt загоня́ть (за загородку) (живо́тных)einpferchen vt впи́хивать (люде́й в помеще́ние), wir saßen eingepfercht мы сиде́ли сти́снутые [сдавленные] со всех сторо́н, мы сиде́ли оди́н на друго́м [в ужа́сной тесноте́] -
2 einpferchen
einpferchen, s. einengen.
-
3 einpferchen
einpferchen v/t <-ge-, h> Tiere, Menschen toplamak/tıkıştırmak (dar bir yere) -
4 einpferchen
-
5 einpferchen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Tiere) pen in2. fig. (Menschen) coop up; einpferchen in (+ Akk) auch cram ( oder crowd) into; (treiben) herd into* * *das Einpferchenimpoundage* * *ein|pfer|chenvt sepVieh to pen in ( in +acc -to); (fig) to coop up ( in +acc in)eingepfercht stehen — to be hemmed in
* * *(to shut into a small place: We've been cooped up in this tiny room for hours.) coop up* * *ein|pfer·chenvt to cram in▪ eingepfercht crammed in, penned [in], cooped upeingepfercht stehen/sitzen to stand/sit packed together like sardines [in a can]* * *transitives Verbeingepfercht stehen/sein — stand/be crammed or crushed together
* * *einpferchen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Tiere) pen in2. fig (Menschen) coop up;* * *transitives Verbeingepfercht stehen/sein — stand/be crammed or crushed together
-
6 einpferchen
ein|pfer·chenvtto cram in;eingepfercht crammed in, penned [in], cooped up;eingepfercht stehen/ sitzen to stand/sit packed together like sardines [in a can] -
7 einpferchen
einpferchen indelukke, stuve sammen (a fig) -
8 einpferchen
einpferchen fig tränga ihop -
9 einpferchen
vt2) впихивать ( людей в помещение)wir saßen eingepfercht — мы сидели стиснутые ( сдавленные) со всех сторон, мы сидели один на другом ( в ужасной тесноте) -
10 einpferchen
гл.общ. впихивать (людей в помещение), втиснуть (людей в помещение), загонять (животных; за загородку) -
11 einpferchen
-
12 einpferchen
ein|pferchen sw.V. hb tr.V. 1. вкарвам в кошара (добитък); 2. наблъсквам, натъпквам (хора); Eingepfercht stehen наблъскани сме като сардели.* * *tr вкарвам в кошара; прен натъпквам, наблъсквам (хора); -
13 einpferchen
-
14 Einpferchen
n -s zatvaranje u tor, stiskanje -
15 einpferchen
-
16 einpferchen
вти́скивать /-ти́снуть | eingepfercht sitzen [stehen] сиде́ть [стоя́ть] сти́снутым <сда́вленным> со всех сторо́н -
17 einpferchen
éinpferchen vt1. загоня́ть (за загоро́дку) ( животных)2. вти́снуть ( людей в помещение); см. тж. eingepferchter saß ganz e ingepfercht — он сиде́л в тако́й тесноте́, что не мог дви́гаться
-
18 einpferchen
ein|pferchen ['aınpfɛrçən]vt ( Schafe) ağıla kapamak -
19 einpferchen
-
20 einpferchen
vt qovmaq, salmaq (heyvanı çəpərə); soxmaq, yerləşdirmək (binada adamları); ich saß ganz eingepfercht elə darısqal idi ki, tərpənə də bilmirdim
- 1
- 2
См. также в других словарях:
einpferchen — ↑ Pferch … Das Herkunftswörterbuch
einpferchen — V. (Oberstufe) eine große Gruppe von Menschen auf engem Raum zusammendrängen Synonym: zusammenpferchen Beispiele: Die Schleuser pferchten die illegalen Einwanderer in einen Lkw. Der Zug war wegen der vielen Fußballfans so überfüllt, dass wir nur… … Extremes Deutsch
einpferchen — zwängen; einzwängen; keilen; einkeilen * * * ein||pfer|chen 〈V. tr.; hat〉 1. in einen Pferch einschließen (Vieh) 2. viele Menschen in einen Raum einpferchen 〈fig.〉 eng in einen Raum zusammendrängen * * * ein|pfer|chen <sw. V.; hat: 1 … Universal-Lexikon
einpferchen — ein·pfer·chen (hat) [Vt] 1 <Personen / Tiere> (irgendwo) einpferchen eine große Zahl von Menschen oder Tieren zwingen, in einem sehr engen Raum zu sein 2 eingepfercht sein / stehen dicht gedrängt sein / stehen || zu 1 Ein·pfer·chung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einpferchen — ein|pfer|chen … Die deutsche Rechtschreibung
hemmen — behindern; blocken (umgangssprachlich); Steine in den Weg legen (umgangssprachlich); stoppen; mauern (umgangssprachlich); Knüppel zwischen die Beine werfen (umgangssprachlich); h … Universal-Lexikon
eingepfercht — ein|ge|pfercht: ↑ einpferchen (2). * * * ein|ge|pfercht: ↑einpferchen (2) … Universal-Lexikon
gʷei-2 — gʷei 2 English meaning: to put together, enclose Deutsche Übersetzung: “zusammendrängen, einschließen, einpferchen”? Material: Umbr. bio, pälign. acc. biam “eingefriedeter district, region, area “; O.N. kvē f. “corral, pen, fold,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Beweidung — Kühe neben den Ruinen eines normannischen Schlosses grasend. Clonmacnoise, Offaly County, Irland. Pferdekoppel mit Baumreihen als Einfriedung … Deutsch Wikipedia
Grasen — Kühe neben den Ruinen eines normannischen Schlosses grasend. Clonmacnoise, Offaly County, Irland. Pferdekoppel mit Baumreihen als Einfriedung … Deutsch Wikipedia
Hütewesen — Kühe neben den Ruinen eines normannischen Schlosses grasend. Clonmacnoise, Offaly County, Irland. Pferdekoppel mit Baumreihen als Einfriedung … Deutsch Wikipedia