-
121 punktuell
punktuéll adj geh точка по точка; Eine punktuelle Einigung Споразумение по всички точки. -
122 Verständigung
fɛr'ʃtɛndɪguŋf1) entente f, arrangement m2) ( Benachrichtigung) avis m, information fVerständigung1 (Benachrichtigung) information Feminin; Beispiel: sich um die Verständigung des Arztes kümmern se charger de prévenir le médecin2 (Kommunikation) communication Feminin; Beispiel: eine Verständigung war kaum möglich il était difficile de se faire comprendre -
123 erzielen
ɛr'tsiːlənvréaliser, parvenir à atteindre, obtenirerzielenerz2688309eie/2688309elen *1 (erreichen) parvenir à Einigung; obtenir Ergebnis; remporter Gewinn, Preis; tirer Treffer; atteindre Geschwindigkeit -
124 herbeiführen
hɛr'baɪfyːrənvcauser, occasionner, provoquerherbeiführenherb136e9342ei/136e9342|führen [he:495bc838ɐ̯/495bc838'be39291efai/e39291effy:rən]1 aboutir à Einigung, Entscheidung, Kompromiss2 provoquer Infektion, Ohnmacht, Tod -
125 zustande
tsu'ʃtandəadvzustande kommen — se faire, s'organiser
zustandeBeispiel: eine Einigung zustande bringen parvenir à un accord; Beispiel: nichts Vernünftiges zustande bringen n'arriver à rien de bon; Beispiel: zustande kommen Vertrag être conclu -
126 Abkommen
ein langfristiges Abkommen долгосро́чное соглаше́ниеein offenes Abkommen откры́тое соглаше́ниеdas Potsdamer Abkommen Потсда́мское соглаше́ние (1945 г.)laut Abkommen по согласова́нию; на осно́ве договорё́нностиein Abkommen einhalten соблюда́ть соглаше́ниеein Abkommen treffen заключи́ть соглаше́ние, договори́тьсяein Abkommen schließen заключи́ть соглаше́ние, договори́тьсяdie vertragschließenden Seiten treffen nachstehendes Abkommen догова́ривающиеся сто́роны согласи́лись о нижесле́дующемzu einem Abkommen gelangen прийти́ к соглаше́ниюAbkommen воен. отклоне́ние ли́нии прице́ливания в моме́нт вы́стрелаAbkommen спорт. старт (нача́ло движе́ния)Abkommen тк. sg уст. происхожде́ниеer ist von gutem Abkommen он происхо́дит из зна́тного ро́даAbkommen n, Abmachung f, Einigung f, Übereinkommen n, Vergleich m соглаше́ние -
127 zwischen
zwischen (сокр. zw.) prp (D)ука́зывает на местонахожде́ние (где?) ме́жду, среди́zwischen den Fenstern hängt ein Spiegel ме́жду о́кнами виси́т зе́ркалоer wird im Theater zwischen mir und dir sitzen он бу́дет сиде́ть в теа́тре ме́жду мной и тобо́йes wächst viel Unkraut zwischen den Kartoffeln среди́ кусто́в карто́феля растё́т мно́го сорняко́вzwischen Himmel und Erde ме́жду не́бом и землё́йzwischen den Zellen schreiben писа́ть ме́жду строкzwischen den Zellen lesen перен. чита́ть ме́жду строкzwischen Furcht und Hoffnung leben [schweben] жить ме́жду стра́хом и наде́ждойzwischen zwei Feuern перен. ме́жду двух огне́йzwischen (сокр. zw.) prp (A)ука́зывает на направле́ние (куда́?) ме́жду, среди́zwischen die Schränke hängte man einen Spiegel ме́жду шкафа́ми пове́сили зе́ркалоich setzte mich zwischen ihn und seinen Vater я сел ме́жду ним и его́ отцо́мer stellte sich zwischen beide он встал ме́жду ни́ми (тж. перен.), sich zwischen zwei Stühle setzen перен. сесть ме́жду двух сту́льевzwischen (сокр. zw.) prp (С) ука́зывает на вре́мя ме́ждуzwischen zwei und drei Uhr ме́жду двумя́ и тремя́ (часа́ми)zwischen Mittag und Abend ме́жду полу́днем и ве́черомzwischen den Vorlesungen (в переры́ве) ме́жду ле́кциямиzwischen (сокр. zw.) prp (D) ука́зывает на взаимоотноше́ние, взаимоде́йствие ме́ждуdie Handelsbeziehungen zwischen den sozialistischen Ländern торго́вые свя́зи ме́жду социалисти́ческими стра́нами, er erreichte eine Einigung zwischen ihnen он доби́лся соглаше́ния ме́жду ни́миzwischen zwei Parteien vermitteln быть посре́дником ме́жду двумя́ па́ртиями [ме́жду двумя́ сторона́ми]es kam zum offenen Bruch zwischen ihnen. (де́ло) дошло́ до откры́того разры́ва ме́жду ни́миes ist eingrößer Unterschied zwischen diesen Ansichten ме́жду э́тими взгля́дами [воззре́ниями] больша́я ра́зницаein Mittelding zwischen Kind und Jüngling он уже́ не ребё́нок, но ещё́ не ю́ношаdu mußt (dich) nun zwischen Ja und Nein entscheiden ты до́лжен реши́ть: да и́ли нет -
128 erzielen
etw. Anschaulichkeit, Einigung, Erfolg, Ergebnis, Klarheit, Leistung, Resultat, Übereinkommen, Wirkung добива́ться /-би́ться [ Ergebnis auch достига́ть/дости́чь] чего́-н. Ergebnis auch; Einnahme, Effekt, Ernte, Gewinn, Preis получа́ть получи́ть [Sport: Punkt(e) набира́ть /-бра́ть / Tor забива́ть /-би́ть / Rekord устана́вливать /-станови́ть ] что-н. | gute Abschlüsse erzielen заключа́ть заключи́ть вы́годные сде́лки
См. также в других словарях:
Einigung — kann meinen: im Schuldrecht: einen Vertrag im Sachenrecht: dingliche Einigung Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Beg … Deutsch Wikipedia
Einigung — Einigung, die Zusammenstimmung des rechtlichen Willens mehrer Personen, sei es über ein einzelnes Rechtsgeschäft od. über einen Rechtssatz; in letzterem Falle früher gebräuchlicher Einung statt E … Pierer's Universal-Lexikon
Einigung — ↑Akkord … Das große Fremdwörterbuch
Einigung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Übereinkunft • Abkommen Bsp.: • Sie trafen eine Übereinkunft, ihren Streit zu beenden … Deutsch Wörterbuch
Einigung — Übereinkommen; Übereinkunft; Konvention; Abkommen; Vereinbarung; Abmachung; Vergleich * * * Ei|ni|gung 〈f. 20〉 1. das Einigen, Zusammenschluss 2. das Sicheinigen, Sicheinigwerden, Übereinstimmung ● Einigung erzielen * * * … Universal-Lexikon
Einigung — die Einigung, en (Mittelstufe) übereinstimmende Meinung Synonym: Übereinkommen Beispiele: Die Parteien haben keine Einigung über den Kaufpreis erzielt. Die beiden Unternehmen streben eine möglichst schnelle Einigung an … Extremes Deutsch
Einigung — 1. Abkommen, Abmachung, Absprache, Ausgleich, Aussöhnung, Beilegung, Bereinigung, Entgegenkommen, Glättung, Kompromiss, Schlichtung, Übereinkommen, Übereinkunft, Verabredung, Vereinbarung, Vermittlung, Versöhnung, Verständigung, Zugeständnis;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Einigung — Ei·ni·gung die; , en; meist Sg, geschr; 1 der Vorgang oder das Ergebnis, wenn Personen oder Gruppen eine Lösung zu einem Problem finden, die für alle akzeptabel ist <eine Einigung erreichen, erzielen; zu einer Einigung kommen> 2 das… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Einigung... — eine Einigung zustande bringen* добиться соглашения → eine Einigung zu Stande bringen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Einigung... — eine Einigung zustande bringen* добиться соглашения → eine Einigung zu Stande bringen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Einigung Italiens — (1815 bis 1870) nach dem Wiener Kongress die Jahreszahl bei den einzelnen Regionen gibt den Anschluss der jeweiligen Region an das Königreich Sardinien Piemont bzw. Italien an (historisch politische Landkarte aus Putzger historischer Weltatlas,… … Deutsch Wikipedia