-
1 am eigenen Leib verspüren
част.общ. попробовать на собственной шкуре (Sollen sie doch am eigenen Leib verspüren, was sie davon haben.)Универсальный немецко-русский словарь > am eigenen Leib verspüren
-
2 Angst vor der eigenen Courage bekommen
сущ.разг. пойти на попятныйУниверсальный немецко-русский словарь > Angst vor der eigenen Courage bekommen
-
3 Aufforderungszeichen zur Kennzeichnung der eigenen vorderen Linie
Универсальный немецко-русский словарь > Aufforderungszeichen zur Kennzeichnung der eigenen vorderen Linie
-
4 Beschaffung aus eigenen Mitteln
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Beschaffung aus eigenen Mitteln
-
5 Bestimmung des eigenen Standortes
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Bestimmung des eigenen Standortes
-
6 Dem eigenen Lied auf die Kehle treten
прил.Универсальный немецко-русский словарь > Dem eigenen Lied auf die Kehle treten
-
7 Die Katze geht ihren eigenen Wege
сущ.общ. Кошка, которая гуляла сама по себеУниверсальный немецко-русский словарь > Die Katze geht ihren eigenen Wege
-
8 Entlassung auf eigenen Wunsch
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Entlassung auf eigenen Wunsch
-
9 Erkenntnis der eigenen Schuld
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Erkenntnis der eigenen Schuld
-
10 Feststellung des eigenen Aufenthaltsorts
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Feststellung des eigenen Aufenthaltsorts
-
11 Gehe nie mit dem eigenen Lied auf den Lippen in ein fremdes Kloster
Универсальный немецко-русский словарь > Gehe nie mit dem eigenen Lied auf den Lippen in ein fremdes Kloster
-
12 Kein Ausruhen auf eigenen Lorbeeren
сущ.разг. не почивать на лаврахУниверсальный немецко-русский словарь > Kein Ausruhen auf eigenen Lorbeeren
-
13 Komme nicht mit deinen eigenen Regeln in ein fremdes Kloster
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Komme nicht mit deinen eigenen Regeln in ein fremdes Kloster
-
14 Manndeckung im eigenen Raum
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Manndeckung im eigenen Raum
-
15 Recht am eigenen Bild
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Recht am eigenen Bild
-
16 Recht auf den eigenen Namen
сущ.юр. (исключительное) право на пользование собственным именем, право на имяУниверсальный немецко-русский словарь > Recht auf den eigenen Namen
-
17 Sorgfalt wie in eigenen Angelegenheiten
сущ.юр. забота о чужом имуществе как о собственном, заботливость как о своих делахУниверсальный немецко-русский словарь > Sorgfalt wie in eigenen Angelegenheiten
-
18 Steuerung des eigenen Verhaltens
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Steuerung des eigenen Verhaltens
-
19 am eigenen Leib erfahren
част.общ. (etw.) испытать (что-л.) на собственной шкуреУниверсальный немецко-русский словарь > am eigenen Leib erfahren
-
20 am eigenen Leibe
См. также в других словарях:
Eigenen — Eigenen, zusammen gezogen eignen, verb. reg. welches theils als ein Activum, theils aber auch als ein Neutrum üblich ist. 1) Als ein Activum, eigen machen, eigenthümlich übergeben, widmen. Wie das Fett am Opfer Gott geeignet war, Sir. 47, 2. Der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Recht am eigenen Bild — Das Recht am eigenen Bild oder Bildnisrecht ist eine besondere Ausprägung des allgemeinen Persönlichkeitsrechts. Es besagt, dass jeder Mensch grundsätzlich selbst darüber bestimmen darf, ob überhaupt und in welchem Zusammenhang Bilder von ihm… … Deutsch Wikipedia
Fremd im eigenen Land (Fler) — Fler – Fremd im eigenen Land Veröffentlichung 2008 Label Aggro Berlin Format(e) CD Genre(s) Gangsta Rap, Deutscher Hip Hop Anzahl der Titel 19/26/30 … Deutsch Wikipedia
Fremd im eigenen Land (Album) — Fremd im eigenen Land Studioalbum von Fler … Deutsch Wikipedia
Nach eigenen Regeln — Filmdaten Deutscher Titel Nach eigenen Regeln Originaltitel Mulholland Falls … Deutsch Wikipedia
Gemeinschaft der Eigenen — Caricatura de Willibald Krain (1886 1945) contra Adolf Brand y el GdE. «Una mujer realmente nunca será capaz de convertirse en una artista destacada, puesto que jamás será capaz de infringir el artículo 175». Publicado en la revista Jugend,… … Wikipedia Español
Jemanden im eigenen \(auch: in seinem eigenen\) Saft \(selten auch: Fett\) schmoren lassen — Lässt man umgangssprachlich ausgedrückt jemanden im eigenen Saft oder Fett schmoren, dann lässt man den Betreffenden mit seinen selbstverschuldeten Problemen allein fertig werden und hilft ihm nicht: Diesen Gauner werden wir jetzt im eigenen… … Universal-Lexikon
Recht am Bild der eigenen Sache — Privatgelände und doch frei zu fotografieren – Flughafen Düsseldorf Das Recht am Bild der eigenen Sache ist ein oft falsch verstandenes, in deutschsprachigen Ländern nicht existierendes Recht. Der Besitz einer Sache allein begründet noch keinen… … Deutsch Wikipedia
Schiffe ohne eigenen Antrieb — Ein Schleppzug auf der Spree 1928 ein Schlepper zieht die angehängten Kähne Schiffe ohne eigenen Antrieb werden überwiegend in der Binnenschifffahrt verwendet. Sie werden entweder gezogen oder geschoben und dienen hauptsächlich dem Transport von… … Deutsch Wikipedia
Der Feind in den eigenen Reihen — Filmdaten Deutscher Titel Der Feind in den eigenen Reihen – Intimate Enemies Originaltitel L Ennemi intime … Deutsch Wikipedia
Auf eigenen Füßen \(auch: Beinen\) stehen — Auf eigenen Füßen (auch: Beinen) stehen; sich auf eigene Füße stellen Wer auf eigenen Füßen steht, ist selbstständig, unabhängig: Dem Vater war daran gelegen, dass der verwöhnte Herr Sohn endlich auf eigenen Füßen stand. Ein weiteres treffendes … Universal-Lexikon