Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(eau+de)+cologne

  • 1 Eau de Cologne

    Eau de Cologne [ o:də koˈlɔnjə ] n o.Pl. одеколон.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Eau de Cologne

  • 2 eau-de-cologne

    {'oudəkə'loun}
    n одеколон
    * * *
    {'oudъkъ'loun} n одеколон.
    * * *
    n одеколон
    * * *
    eau-de-cologne[´oudəkə¸loun] n одеколон.

    English-Bulgarian dictionary > eau-de-cologne

  • 3 cologne

    n град Кьолн
    eau de COLOGNE кьолнска вода, одеколон
    * * *
    n град Кьолн;eau de COLOGNE кьолнска вода, одеколо
    * * *
    1. eau de cologne кьолнска вода, одеколон 2. n град Кьолн
    * * *
    cologne[kə´loun] n тоалетна вода; слаб парфюм.

    English-Bulgarian dictionary > cologne

  • 4 eau

    f. (lat. aqua) 1. вода; eau claire бистра вода; eau douce сладка вода; eau courante течаща вода; eau potable питейна вода; eau dormante (stagnante) застояла вода; eau de pluie дъждовна вода; eau souterraine подпочвена вода; eau gazeuse газирана вода; eaux industrielles индустриални води; château d'eau голям воден резервоар; eau bénite светена вода; eau dure твърда вода (със съдържание на калциеви и магнезиеви соли); eau croupie застояла вода; eau de mer морска вода; eaux salées морски, солени води; eau de source изворна вода; eau de rose розова вода; 2. море; река; езеро; блато; hautes, basses eaux прилив, отлив; l'eau descend има отлив; 3. секреции на човешкото тяло (сълзи, пот, урина); j'étais tout en eau целият бях облян в пот; être tout en eau вир вода съм; 4. в съчет. с имена на плодове и др.: ракия; eau de marc джиброва ракия; eau de prunes сливова ракия; 5. сок (от плодове, растения); 6. pl. минерални извори, бани; eaux thermalers минерални извори; aller aux eaux отивам на минерални бани; 7. прен. бистрота, прозрачност ( на скъпоценен камък). Ќ eau bénite de cave вино; gens de delà l'eau наивни, глупави хора; de la même eau от един и същи род, вид; dans ces eaux-là нещо такова; що-годе; приблизително; а fleur d'eau на еднакво равнище с водата; battre l'eau правя си напразен труд; c'est une goutte d'eau dans la mer капка в морето, маловажно нещо; chambre а eau парен котел (на пералня); c'est un escroc de la plus belle eau първокласен мошеник; coup d'épée dans l'eau дупка в морето; несполучлив опит; eau ardente терпентиново масло; eau de Cologne одеколон; eau de Javel белина; eau de vaisselle помия; eau ferrée вода, в която е потапяно нажежено или ръждясало желязо и която се дава на анемични хора; eau oxygénée кислородна вода; eau régale царска вода; eau rouge вода, размесена с вино; eau seconde разредена азотна киселина; eaux fermées замръзнала част от море; eaux ouvertes незамръзнала част от море; eaux vives (marée de vive eau) най-големи приливи и отливи във време на пълнолуние и новолуние; être dans les eaux de qqn. следвам някого; споделям мнението на някого; n'avoir pas inventé l'eau chaude глупав съм; être comme l'eau et le feu с противоположни характери сме; être comme un poisson dans l'eau чувствам се като риба във вода; faire de l'eau пълня се с вода (за кораб); faire de l'eau уринирам; faire qqch. les pieds dans l'eau дълбоко съм загазил в нещо; faire venir l'eau au moulin de qqn. работя в полза на някого; il ne gagne pas l'eau qu'il boit неспособен и мързелив човек; il n'est pire eau que l'eau qui dort тихата вода е най-опасна; jeter de l'eau а la mer правя в морето дупка; много труд за нищо; l'affaire est tombée dans l'eau работата отиде по дяволите; laisser couler l'eau не преча, не спъвам; оставам нещата да се развиват свободно; l'eau m'en vient а la bouche лигите ми протичат; l'eau va toujours а la rivière пари при пари отиват; les grandes eaux de Versailles версайските водоскоци; manger de l'eau намокря ме дъжда; marin d'eau douce слаб, лош моряк; mettre de l'eau dans son vin намалявам претенциите си; nager dans les grandes eaux заемам високо положение; nager entre deux eaux държа средно положение между две противни страни; pêcher en eau trouble ловя риба в мътна вода; petites eaux слаб алкохол; revenir sur l'eau изплувам, връщам си загубеното; se jeter а l'eau de peur de la pluie от трън та на глог; s'en aller en eau de boudin изчезвам като дим; se noyer dans une goutte d'eau неспособен съм да реша и най-малкия проблем; и най-малката трудност ме обърква; (dans un verre) se ressembler comme deux gouttes d'eau приличаме си като две капки вода; se tenir dans les eaux de qqn. навъртам се около някого; suer sang et eau излиза ми душата (от умора); suivre le fil de l'eau вървя по течението; une tempête dans un verre d'eau силно вълнение за нищо и никакво; tant va la cruche а l'eau qu'а la fin elle se casse веднъж стомна за вода, втори път стомна за вода, най-сетне се счупва.

    Dictionnaire français-bulgare > eau

См. также в других словарях:

  • Eau De Cologne — Pour les articles homonymes, voir Cologne (homonymie). Eau de Cologne Originale …   Wikipédia en Français

  • Eau de cologne — Pour les articles homonymes, voir Cologne (homonymie). Eau de Cologne Originale …   Wikipédia en Français

  • Eau de Cologne — Eau de Co*logne [F. eau water (L. aqua) + de of + Cologne.] Same as {Cologne}. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Eau de Cologne — oder Kölner Wasser, eine der feinsten Parfumerien; wird hauptsächlich in Köln am Rhein fabricirt, hat zwar durchaus keinen Vorzug vor hundert andern geistigen Substanzen, wie Eau de Lavende, Eau de Portugal, Eau de Chine etc., indem es wie diese… …   Damen Conversations Lexikon

  • eau de cologne — Cologne Co*logne , n. [Originally made in Cologne, the French name of K[ o]ln, a city in Germany.] A perfumed liquid, composed of alcohol and certain aromatic oils, used in the toilet; called also {cologne water} and {eau de cologne}. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • eau de Cologne — [ō΄ də kə lōn′] n. [Fr, lit., water of Cologne: orig. made at Cologne, Germany] COLOGNE …   English World dictionary

  • eau de cologne — ► NOUN (pl. eaux de cologne pronunc. same) ▪ a toilet water with a strong, characteristic scent. ORIGIN French, water of Cologne …   English terms dictionary

  • Eau de Cologne — Eau de Co|lo|gne* [ o: də ko lɔnjə] das od. die; , x [ o: ] <aus fr. eau de Cologne »Wasser von Köln«> Kölnischwasser …   Das große Fremdwörterbuch

  • Eau de Cologne — (franz., spr. ō d kolonnj , Kölnisches Wasser), spirituöses Parfüm, wird durch Auflösen ätherischer Öle in Spiritus dargestellt. Die Rezepte werden von den ca. 30 Fabrikanten in Köln, die fast sämtlich die Firma Farina führen, geheim gehalten,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Eau de Cologne — Eau de Cologne, eines der ältesten und zugleich beliebtesten Toilettenmittel, zu dem es zahllose Vorschriften gibt. Ein sehr gutes Kölnisches Wasser ergeben: 30 l feinster Spiritus von 95–96%, 450 g Zitronenöl, 425 g Bergamottöl, 120 g… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Eau de Cologne — Pour les articles homonymes, voir Cologne (homonymie). Eau de Cologne Originale …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»