Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(drumstick)

  • 1 drumstick

    1) (a stick used for beating a drum.) baqueta
    2) (the lower part of the leg of a cooked chicken etc.) perna de galinha
    * * *
    drum.stick
    [dr'∧mstik] n 1 baqueta de tambor. 2 qualquer coisa semelhante à baqueta de tambor, como a coxa de galinha cozida.

    English-Portuguese dictionary > drumstick

  • 2 drumstick

    1) (a stick used for beating a drum.) baqueta
    2) (the lower part of the leg of a cooked chicken etc.) coxa assada

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > drumstick

  • 3 drum

    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) tambor
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) bidon
    3) (an eardrum.) tímpano
    2. verb
    1) (to beat a drum.) martelar
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) martelar
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) martelar
    - drumstick
    - drum in/into
    * * *
    [dr∧m] n 1 tambor: instrumento musical de percussão. 2 Anat tímpano do ouvido, membrana do tímpano, tambor. 3 nome de vários objetos de forma cilíndrica, barril, tambor para óleo, gasolina, etc. 4 cilindro giratório, polia. 5 cilindro das fechaduras. 6 Archit tambor. 7 toque de tambor, tamborilada, rufo. 8 som parecido ao do tambor. 9 Geol o mesmo que link=drumlin drumlin. • vt+vi 1 rufar, tocar tambor. 2 tamborilar, tocar com os dedos ou outro objeto imitando o rufar do tambor. 3 produzir sons parecidos aos do tambor, como fazem certos insetos, retumbar. bongo drums Mus bongô. to beat the drum falar demais, fazer o possível para chamar a atenção. to drum into inculcar, fazer entrar na cabeça. to drum out expulsar. to drum up fig 1 martelar, insistir, tamborilar. 2 fazer propaganda. 3 angariar, andar à cata de fregueses. 4 Mil reunir recrutas a toque de tambor. with drums beating ao som da música.

    English-Portuguese dictionary > drum

  • 4 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) espetar
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) cravar
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) colar
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) ficar preso
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) ramo
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) pau
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) pedaço
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick
    * * *
    stick1
    [stik] n 1 galho, vara, graveto, talo. 2 bastão, pau, cacete, bordão. 3 bengala. 4 objeto em forma de vara ou de bastão, barra. 5 acha, pedaço de lenha. 6 raquete para hóquei. 7 coll pessoa estúpida ou desajeitada. 8 batuta: varinha de dirigente de orquestra. 9 alavanca de comando (de avião). 10 desempeno de carpinteiro. 11 Typogr componedor. 12 Bot pecíolo. 13 taco de bilhar. 14 arco de violino. 15 porção de bebida alcoólica adicionada a uma bebida sem álcool. 16 sticks Amer interior, distritos afastados. • vt (ps, pp stuck) fixar com vara, colocar vara. a poor stick um pobre coitado. and old stick um sujeito esquisito. a stick of chewing gum um tablete de goma de mascar. eraser stick lápis-borracha. he can swear a good stick ele sabe praguejar. he has got hold of the wrong end of the stick ele começou o negócio errado. in a cleft stick em um dilema. in the sticks no meio do mato. it is easy to find a stick to beat a dog fig é fácil achar um pretexto. right (wrong) end of stick uma compreensão verdadeira (equivocada) da situação. stick and stone com casca e tudo, tudo em conjunto. sticks of furniture coll mobília de pouco valor ou importância. to beat to sticks derrotar e ultrapassar completamente. to give someone stick sl censurar ou punir alguém. up sticks coll mudar-se para um outro lugar. walking stick bengala. with a stick in it coll com um pouco de rum.
    ————————
    stick2
    [stik] vt+vi (ps, pp stuck) 1 varar, transpassar, perfurar, espetar, picar, furar. 2 matar, apunhalar. 3 fixar, crivar, fincar, inserir. 4 pôr, colocar. 5 sair, estender-se, salientar. 6 colar, grudar, fazer aderir. 7 ficar junto, apegar-se. 8 estar parado ou atolado, atolar, estar paralisado. 9 paralisar, fazer parar. I’m sticking / vou parar (de jogar cartas). 10 continuar, aferrar-se, agarrar-se, persistir. 11 coll embaraçar, confundir, intrigar. 12 estar confundido ou embaraçado, hesitar. 13 sl embrulhar, enganar, tapear. 14 sl explorar (nos preços), abusar, cobrar os olhos da cara. 15 pregar, prender. 16 suportar, agüentar. I can’t stick him / coll não o tolero. I can’t stick it any longer / não agüento mais. 17 empacar, emperrar, enguiçar. he sticks at nothing ele não tem escrúpulos, não recua diante de nada. he sticks out his chin for more fig ele ainda não está satisfeito. stick-in-the-mud pessoa fleumática e pachorrenta. stick it! agüenta!, força! stick it out! agüenta! stick it upon your mind fixe isso na sua memória. stick no bills! proibido colar cartazes. stick them up mãos ao alto. the word stuck in his throat ele se engasgou, perdeu a fala. to be stuck on coll estar obcecado por, estar apaixonado por, estar gamado em. to get/ take stick coll receber críticas ou chateação. to stick at segurar em, persistir em, agarrar-se em. to stick between hope and fear oscilar entre esperança e medo. to stick by manter-se fiel a, afeiçoar-se, apegar-se. to stick down fixar, grudar, colar. to stick in não ceder, continuar no cargo. to stick indoors ficar em casa, ser caseiro. to stick on ficar colado, ficar grudado, colar, fixar. to stick one’s neck out arriscar o pescoço. to stick out ressaltar, salientar, olhar para fora, estar visível, chamar atenção, pôr para fora, persistir, ficar firme. to stick out for lutar por. to stick to apoiar, aderir a, apegar-se a, agarrar-se em, obedecer (lei, regra), seguir. stick to the point! / não fuja do assunto. he sticks to his principles / ele sustenta os seus princípios. he sticks to his work / ele se dedica ao seu trabalho. to stick together a) colar, juntar com cola. b) fig ter amizade, ser inseparável, manter-se unidos. to stick to one’s guns coll manter-se firme em seus princípios. to stick to one’s knitting cuidar só do que é seu, ficar na sua. to stick up a) salientar-se, sobressair, ressaltar. b) ficar em pé (cabelos). c) sl assaltar (à mão armada), levantar as mãos para o alto (sob ameaça de arma de fogo). to stick up for ficar do lado de, agir em defesa de. he sticks up for him / coll ele o defende. to stick with a) manter, preservar, apegar-se. b) apoiar, defender, ser fiel. to stick around esperar, ficar por aí.

    English-Portuguese dictionary > stick

  • 5 drum

    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) tambor
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) tambor
    3) (an eardrum.) tímpano
    2. verb
    1) (to beat a drum.) tocar tambor
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) tamborilar
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) tamborilar
    - drumstick - drum in/into

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > drum

  • 6 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) espetar
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) fincar
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) colar
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) emperrar
    - sticky - stickily - stickiness - sticking-plaster - stick-in-the-mud - come to a sticky end - stick at - stick by - stick it out - stick out - stick one's neck out - stick to/with - stick together - stick up for II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) graveto
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) vara
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) haste
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > stick

См. также в других словарях:

  • Drumstick — can mean: Drum stick, a tool for playing drums Drumstick (vegetable) Drumstick (ice cream), a brand of ice cream Drumstick (poultry), the leg of a bird Drumstick (video game character), a video game character found in Diddy Kong Racing Drumstick …   Wikipedia

  • Drumstick — Drum stick , n. 1. A stick with which a drum is beaten. [1913 Webster] 2. Anything resembling a drumstick in form; applied especially to the tibiotarsus, or second joint, of the leg of a fowl, when cooked and served at the table. [1913 Webster… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drumstick —   [ drʌmstɪk, englisch] der, s/ s, Genetik: trommelschlegelförmiges Anhängsel an den Zellkernen der neutrophilen Granulozyten (weiße Blutkörperchen, Blut) beim weiblichen Geschlecht (nur bei etwa 3 % der Granulozyten). Der Drumstick entspricht… …   Universal-Lexikon

  • drumstick — (n.) 1580s, from DRUM (Cf. drum) (n.) + STICK (Cf. stick) (n.); applied to the lower joint of cooked fowl 1764 …   Etymology dictionary

  • drumstick — ► NOUN 1) a stick used for beating a drum. 2) the lower joint of the leg of a cooked fowl …   English terms dictionary

  • drumstick — [drum′stik΄] n. 1. a stick for beating a drum 2. the lower half of the leg of a cooked fowl …   English World dictionary

  • drumstick — UK [ˈdrʌmˌstɪk] / US noun [countable] Word forms drumstick : singular drumstick plural drumsticks 1) music a stick used for playing a drum 2) the lower part of the leg of a chicken or other bird, cooked and eaten as food …   English dictionary

  • Drumstick — Ein Paar Sticks Der Stick (engl. „Stock“, „Schlegel“) ist das Hilfsmittel des Schlagzeugers. Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 2 Ausführung 2.1 Materia …   Deutsch Wikipedia

  • Drumstick — Drum|stick [...stik] das; s, s <aus engl. drumstick »Trommelschlägel«> nur bei weiblichen Individuen vorkommender trommelschlägelähnlicher Auswuchs an den Zellkernen von ↑Leukozyten (Bestimmungsmerkmal für die Geschlechtsdiagnose; Biol.,… …   Das große Fremdwörterbuch

  • drumstick — [[t]drʌ̱mstɪk[/t]] drumsticks 1) N COUNT: usu pl A drumstick is the lower part of the leg of a bird such as a chicken which is cooked and eaten. 2) N COUNT Drumsticks are sticks used for beating a drum …   English dictionary

  • Drumstick (ice cream) — Drumstick is the brand name for a variety of ice cream cones sold in the United States, Australia, Canada, Malaysia, and other countries across the world. The original product was invented by I.C. Parker of The Drumstick Company in 1928, with the …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»