-
101 sharply
2 ( harshly) [say, speak, reply] d'un ton brusque ; [criticize, accuse] vivement, sévèrement ; [look, glare] durement ; the article was sharply critical of the government l'article était une critique virulente du gouvernement ;3 ( distinctly) [differ, contrast, stand out] nettement ; [defined] nettement ; to bring sth sharply into focus lit cadrer qch avec netteté ; fig faire passer qch au premier plan ;4 ( perceptively) [say] très justement ; [observe] avec acuité ; [characterized, drawn] avec acuité ; [aware] vivement ; to be sharply intelligent avoir une intelligence vive. -
102 sightseer
1 ( visitor) touriste mf ; -
103 tightly
1 ( firmly) [grasp, grip, hold] fermement ; [embrace] bien fort ; [tied, fastened, bound] bien ; her hair was drawn back tightly in a bun ses cheveux étaient attachés en chignon serré ;2 ( closely) the tightly packed crowd la foule dense et serrée ; the sweets are packed tightly in the box les bonbons sont serrés dans la boîte ;3 ( taut) a tightly stretched rope une corde très tendue ; -
104 wagonload
-
105 when
A pron1 ( with prepositions) quand ; by when? avant quand? ; from when until when? de quand à quand? ; since when? depuis quand? also iron ;2 ( the time when) that was when it all started to go wrong c'est à ce moment-là que tout a commencé à mal aller ; that's when I was born ( day) c'est le jour où je suis né ; ( year) c'est l'année où je suis né ; now is when we must act c'est maintenant qu'il faut agir ; he spoke of when he was a child il a parlé de l'époque où il était enfant.B adv1 ( as interrogative) quand (est-ce que) ; when are we leaving? quand est-ce qu'on part? ; when is the concert? c'est quand le concert? ; when is it possible to say/use…? quand est-ce qu'on peut dire/utiliser…? ; when do the first rains come? quand commence la saison des pluies? ; when was it that he died? quand est-ce qu'il est mort? ;2 ( as indirect interrogative) quand ; ask him when he wrote the letter demande-lui quand il a écrit la lettre ; I wonder when the film starts je me demande à quelle heure commence le film ; I forget exactly when ( time) j'ai oublié l'heure exacte ; ( date) j'ai oublié la date exacte ; there was some disagreement as to when… tout le monde n'était pas d'accord sur la date à laquelle… ; tell me ou say when ( pouring drink) dis-moi d'arrêter ;3 ( as relative) on Monday/in 1993 when lundi/en 1993 quand ; at the time when ( precise moment) au moment où ; ( during same period) à l'époque où ; the week when it all happened la semaine où tout s'est passé ; on those rare occasions when les rares fois où ; there are times when il y a des moments où ; it's times like that when c'est dans ces moments-là que ; it's the time of year when c'est la période de l'année où ; one morning when he was getting up, he… un matin en se levant, il… ;4 ( then) she resigned in May, since when we've had no applicants elle a démissionné en mai, et depuis (lors) nous n'avons reçu aucune candidature ; until when we must stay calm d'ici là nous devons rester calmes ; by when we will have received the information d'ici là nous aurons reçu toutes les informations ;5 ( whenever) quand ; he's only happy when he's moaning il n'est content que quand il rouspète ; when on holiday you should relax quand on est en vacances il faut se détendre ; when I sunbathe, I get freckles chaque fois que je prends un bain de soleil, j'ai des taches de rousseur ; when necessary quand c'est nécessaire ; when possible dans la mesure du possible.C conj1 ( at the precise time when) quand, lorsque ; when she reaches 18 quand elle aura 18 ans ;2 ( during the period when) quand, lorsque ; when he was at school/just a trainee quand il était à l'école/simplement stagiaire ; when you're in your teens quand on est adolescent ; when sailing, always wear a lifejacket quand on fait de la voile, il faut toujours porter un gilet de sauvetage ;3 ( as soon as) quand, dès que ; when he arrives, I'll tell him quand or dès qu'il arrivera, je le lui dirai ; when drawn up, the plan… quand le projet sera rédigé, il…, une fois rédigé, le projet… ;4 ( when simultaneously) quand ; I was in the bath when the phone rang j'étais dans mon bain quand le téléphone a sonné ;5 ( when suddenly) quand ; I was strolling along when all of a sudden… je marchais tranquillement quand tout d'un coup… ; hardly ou scarcely ou barely had I sat down when je venais à peine de m'asseoir quand ;6 (once, after) quand, une fois que ; when you've been to Scotland, you'll want to go again and again quand or une fois que vous aurez visité l'Écosse, vous aurez forcément envie d'y retourner ;7 ( when it is the case that) alors que ; why buy their products when ours are cheaper? pourquoi acheter leurs produits alors que les nôtres sont moins chers? ;8 ( whereas) alors que ; she became a nun when she could have been an actress elle est devenue religieuse alors qu'elle aurait pu devenir actrice ; he refused when I would have gladly accepted il a refusé alors que j'aurais été ravi d'accepter. -
106 whose
A pron à qui ; whose is this? à qui est ceci? ; we don't know whose it is nous ne savons pas à qui c'est ; whose did you take? tu as pris celui/celle etc de qui? ; I wonder whose he'll prefer je me demande celui/celle etc de qui il va préférer.B adj1 ( interrogative) whose pen is that? à qui est ce stylo? ; do you know whose car was stolen? est-ce que tu sais à qui appartient la voiture volée? ; whose coat did you take? tu as pris le manteau de qui? ; whose party did you go to? tu es allé à la fête de qui? ; with whose permission? avec la permission de qui? ;2 ( relative) the boy whose dog/books etc le garçon dont le chien/les livres etc ; the one whose name is drawn out first celui or celle dont le nom sera tiré au sort en premier ; the man whose daughter he was married to l'homme dont il avait épousé la fille. -
107 withdraw
A vtr retirer [hand, money, support, application, offer] (from de) ; retirer [aid, permission] (from à) ; renoncer à, retirer [claim] ; rétracter [allegation, accusation, statement] ; Mil retirer [troops] (from de) ; Pol rappeler [ambassador, diplomat] ; to withdraw a product from sale Comm retirer un produit de la vente ; to withdraw money from circulation retirer de l'argent de la circulation ; to withdraw one's labour GB Ind faire un arrêt de travail.B vi1 [person, troops] se retirer (from de) ; [applicant, candidate] se retirer, se désister ; to withdraw from a game/tournament se retirer d'un jeu/d'un tournoi ; to withdraw to one's room se retirer dans sa chambre ; to withdraw from one's position Mil abandonner sa position ; -
108 wood
A n1 (fuel, timber) bois m ; ash/beech wood bois de frêne/de hêtre ; made of solid wood en bois massif ; a piece of wood un morceau de bois ;4 Sport ( in bowls) boule f (en bois) ; ( in golf) bois m ; a (number) three wood un bois trois ; to hit a ball off the wood ( in tennis) faire un bois.touch wood! GB, knock on wood! US touchons du bois! or je touche du bois! ; we are not out of the wood yet on n'est pas encore sorti de l'auberge. -
109 acquiesce
acquiesce [‚ækwɪ'es]acquiescer, consentir (in or to à);∎ she finally acquiesced elle a finalement acquiescé;∎ they acquiesced to our demands ils ont consenti à nos exigences;∎ he acquiesced in the terms we had drawn up il a consenti aux conditions que nous avions établies -
110 box
1 noun(a) (container, contents) boîte f; (with lock) coffret m; (cardboard box) carton m; (crate) caisse f; (for money) caisse f; (collecting box) tronc m;∎ box of chocolates boîte f de chocolats;∎ figurative how can people live in these little boxes? comment les gens font-ils pour vivre dans ces trous de souris?;∎ figurative in a pine or wooden box (coffin) dans un cercueil;∎ if you keep on taking drugs you'll end up in a wooden box si tu continues à te droguer, tu vas finir au cimetière;∎ humorous the only way he's leaving here is in a wooden box il ne partira d'ici que les pieds devant;∎ British familiar to be out of one's box (extremely drunk) être complètement pété, être plein comme une barrique(b) (compartment) compartiment m; Theatre loge f; Theatre (on ground floor) baignoire f; Law (for jury, reporters) banc m; Law (for witness) barre f; Horseriding (in stable) box m, stalle f; History (of coachman) siège m (de cocher);∎ the Royal box = loge réservée aux membres de la famille royale(c) (designated area → on form) case f; (→ in newspaper) encadré m; (→ frame around article) cadre m; (→ on screen) boîte f, case f; Computing (→ for graphic) cadre m; (→ that can be drawn) encadré m; (→ on road, sportsfield) zone f quadrillée; Football (penalty box) surface f de réparation(d) Cars & Technology (casing) boîte f, carter m; (of axle, brake) boîte f; (of wheel) moyeu m; (of lock) palâtre m, palastre m∎ the box la télé;∎ what's on the box? qu'y a-t-il à la télé?(f) (postal address) boîte f postale∎ a box on the ears une gifle, une claque(border, hedge) de ou en buis(fight) faire de la boxe, boxer(b) (put in box) mettre en boîte ou caisse∎ to box the compass réciter les aires du vent∎ to box sb's ears gifler qn;∎ she boxed his ears elle l'a giflé►► box calf box m, box-calf m;Photography box camera appareil m photographique rudimentaire;American Technology box end wrench clef f polygonale;box file boîte f archive;Building industry box girder poutre-caisson f;box jellyfish cuboméduse f;British box junction carrefour m (matérialisé sur la chaussée par des bandes croisées);box kite cerf-volant m cellulaire;American box lunch = déjeuner à emporter, vendu dans une boîte;∎ Box number 301 Référence 301, Réf. 301;∎ the play was a big success at the box office or was good box office la pièce a fait beaucoup d'entrées;Sewing box pleat pli m creux;Technology box spanner clef f ou clé f en douille;box spring sommier m à ressort;American box stall box m;box of tricks sac m à malices(enclose) enfermer, confiner; (pipes, bath, wash basin) encastrer;∎ the car was boxed in between two vans la voiture était coincée entre deux camionnettes;∎ to feel boxed in se sentir à l'étroit;∎ don't box me in! de l'air!compartimenter, cloisonnermettre en boîte ou caisse; figurative enfermer -
111 cab
cab [kæb]∎ let's go by cab, let's take a cab allons-y en taxi;∎ I didn't even have enough for my cab fare home je n'avais même pas de quoi me payer un taxi(b) (of lorry, train) cabine f(c) (horse-drawn) fiacre m►► cab driver chauffeur m de taxi;cab rank station f de taxis -
112 carriage
carriage ['kærɪdʒ](a) (vehicle → horse-drawn) calèche f, voiture f à cheval; (→ together with horses and driver) équipage m;∎ British carriage and four voiture ou équipage m à quatre chevaux∎ he was leaning out of the carriage window il se penchait par la fenêtre du compartiment∎ Commerce carriage forward (en) port m dû;∎ Commerce carriage free franco de port;∎ Commerce carriage insurance paid port payé, assurance comprise;∎ Commerce carriage paid (en) port m payé(d) (bearing, posture) port m, maintien m►► Technology carriage bolt boulon m à tête ronde et collet carré;Commerce carriage charge, carriage charges frais mpl de port;British carriage clock pendulette f (à boîtier rectangulaire muni d'une poignée);Sport carriage driving course f de chevaux d'attelage;Typography carriage return retour m de chariot; -
113 cart
cart [kɑ:t]1 noun∎ to put the cart before the horse mettre la charrue avant les bœufs(b) (handcart) charrette f à bras(a) (transport by cart) charrier, charroyer, transporter en charrette∎ I've been carting this suitcase around all day j'ai passé la journée à trimballer cette valise►► cart track chemin m de terre -
114 chalk
chalk [tʃɔ:k]1 noun∎ a piece of chalk un morceau de craie;∎ British chalk and talk = méthode d'enseignement traditionnelle;∎ British they're as different as chalk and cheese c'est le jour et la nuit∎ a set of coloured chalks un assortiment de craies de couleur∎ by a long chalk de beaucoup, de loin;∎ not by a long chalk loin de là, tant s'en faut;∎ the best by a long chalk le meilleur, et de loin(write) écrire à la craie; (mark) marquer à la craie; (rub with chalk → gen) frotter de craie; (→ cue) enduire de craie;∎ to chalk one's name on a wall écrire son nom sur un mur à la craie;∎ Carpentry to chalk a line tringler une ligne(hills, cliffs) crayeux; (drawing) à la craie►► chalk line (drawn) trait m à la craie; Carpentry (string) cordeau m; (made by string) ligne f faite au cordeau(draw → line, pattern) esquisser ou tracer (à la craie)(a) (write in chalk) écrire à la craie∎ chalk that one up to me mettez cela sur mon compte;∎ figurative to chalk sth up to experience mettre qch au compte de l'expérience;∎ they chalked their defeat up to lack of practice ils ont mis leur défaite sur le compte du manque d'entraînement(c) (add up → points, score) totaliser, marquer -
115 clumsily
clumsily ['klʌmzɪlɪ](a) (awkwardly) maladroitement, gauchement(b) (tactlessly) sans tact∎ clumsily built mal bâti -
116 conclusion
conclusion [kən'klu:ʒən]1 noun∎ to bring sth to a conclusion mener qch à sa conclusion ou à terme;∎ she brought the matter to a successful conclusion elle a mené l'affaire à (bon) terme(b) (decision, judgement) conclusion f, décision f;∎ to come to or reach the conclusion that… conclure que… + indicative, (en) arriver à la conclusion que… + indicative;∎ the conclusion to be drawn from this matter la conclusion à tirer de cette affaire;∎ it's up to you to draw your own conclusions c'est à vous d'en juger;∎ the facts lead me to the conclusion that… les faits m'amènent à conclure que…+ indicative(c) (settling → of deal, treaty) conclusion f(d) Philosophy conclusion fen conclusion, pour conclure -
117 dagger
dagger ['dægə(r)]∎ to be at daggers drawn with sb être à couteaux tirés avec qn;(b) Typography croix f -
118 driver
driver ['draɪvə(r)](a) (of car) conducteur(trice) m,f; (of bus, taxi, lorry) chauffeur m, conducteur(trice) m,f; (of racing car) pilote m; (of train) mécanicien m, conducteur(trice) m,f; (of cart) charretier(ère) m,f; Sport (of horse-drawn vehicle) driver m;∎ she's a good driver elle conduit bien(b) (of animals) conducteur(trice) m,f(e) (decisive factor) facteur m prépondérant ou déterminant;∎ the key drivers of the technology boom les facteurs déterminants dans le boom technologiqueInsurance driver liability responsabilité f du conducteur;American driver's license permis m de conduire;the driver's seat la place du conducteur;∎ figurative to be in the driver's seat mener l'affaire;British Driver and Vehicle Licensing Agency = service des immatriculations et des permis de conduire en Grande-Bretagne; -
119 fine-draw
-
120 formally
formally ['fɔ:məlɪ](a) (with formality) solennellement, cérémonieusement;(b) (officially) officiellement, dans les règles;∎ the organization formally renounced violence l'organisation a officiellement renoncé à la violence;∎ an agreement was formally drawn up un accord a été rédigé en bonne et due forme(e) (nominally) pour la forme;∎ he did consult his father before proceeding, if only formally il a demandé conseil à son père avant d'agir, ne serait-ce que pour la forme
См. также в других словарях:
Drawn — Drawn, p. p. & a. See {Draw}, v. t. & i. [1913 Webster] {Drawn butter}, butter melter and prepared to be used as a sort of gravy. {Drawn fowl}, an eviscerated fowl. {Drawn game} or {Drawn battle}, one in which neither party wins; one equally… … The Collaborative International Dictionary of English
drawn — drawn; un·drawn; with·drawn; with·drawn·ness; … English syllables
drawn — /drawn/, v. 1. pp. of draw. adj. 2. tense; haggard. 3. eviscerated, as a fowl. 4. Glassmaking. a. of or pertaining to the stem of a drinking glass that has been formed by stretching from a small mass of molten metal left at the base of the bowl… … Universalium
drawn — index undecided Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
drawn — c.1200, from O.E. dragen, pp. of DRAW (Cf. draw) (v.) … Etymology dictionary
drawn — [adj] tense, fatigued fraught, haggard, harassed, harrowed, peaked, pinched, sapped, starved, strained, stressed, taut, thin, tired, worn; concept 485 Ant. relaxed, unstressed … New thesaurus
drawn — past participle of DRAW(Cf. ↑draw). ► ADJECTIVE ▪ looking strained from illness or exhaustion … English terms dictionary
drawn — [drôn] vt., vi. pp. of DRAW adj. 1. pulled out of the sheath 2. with neither side winning or losing; even; tied 3. disemboweled; eviscerated 4. tense; haggard … English World dictionary
Drawn — draw draw (dr[add]), v. t. [imp. {Drew} (dr[udd]); p. p. {Drawn} (dr[add]n); p. pr. & vb. n. {Drawing}.] [OE. dra[yogh]en, drahen, draien, drawen, AS. dragan; akin to Icel. & Sw. draga, Dan. drage to draw, carry, and prob. to OS. dragan to bear,… … The Collaborative International Dictionary of English
drawn — drawn1 [ drɔn ] adjective someone who looks drawn has a thin face and looks very tired, sick, or worried drawn drawn 2 [ drɔn ] the past participle of DRAW … Usage of the words and phrases in modern English
drawn — [[t]drɔ͟ːn[/t]] 1) Drawn is the past participle of draw. 2) ADJ GRADED If someone or their face looks drawn, their face is thin and they look very tired, ill, worried, or unhappy. She looked drawn and tired when she turned towards me … English dictionary