Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(disdain)

  • 1 disdain

    1. noun
    Verachtung, die

    a look of disdain — ein verächtlicher od. geringschätziger Blick

    2. transitive verb
    verachten; verächtlich ablehnen [Rat, Hilfe]

    disdain to do something — zu stolz sein, etwas zu tun

    * * *
    [dis'dein] 1. noun
    (scorn or pride: a look of disdain.) die Verachtung
    2. verb
    1) (to be too proud (to do something).) etwas für unter seiner Würde halten
    2) (to look down on (something): She disdains our company.) verachten
    - academic.ru/20935/disdainful">disdainful
    - disdainfully
    * * *
    dis·dain
    [dɪsˈdeɪn]
    I. n no pl Verachtung f
    to show one's \disdain of sb/sth jdn/etw verschmähen [o verachten
    II. vt
    to \disdain sth (despise) etw verachten [o geringschätzen]; (reject) etw verschmähen
    to \disdain to do sth zu stolz sein, etw zu tun
    they \disdained to speak with us es war unter ihrer Würde, mit uns zu sprechen
    * * *
    [dIs'deɪn]
    1. vt
    sb verachten; sth also verschmähen

    he disdained to notice themer hielt es für unter seiner Würde, ihnen Beachtung zu schenken

    2. n
    Verachtung f
    * * *
    disdain [dısˈdeın]
    A v/t
    1. verachten, gering schätzen
    2. auch eine Speise etc verschmähen, es für unter seiner Würde halten (doing, to do zu tun)
    B s
    1. Verachtung f, Geringschätzung f:
    in disdain verächtlich, geringschätzig
    2. Hochmut m
    * * *
    1. noun
    Verachtung, die

    a look of disdainein verächtlicher od. geringschätziger Blick

    2. transitive verb
    verachten; verächtlich ablehnen [Rat, Hilfe]

    disdain to do something — zu stolz sein, etwas zu tun

    * * *
    n.
    Hohn nur sing. m. v.
    verachten v.
    verschmähen v.

    English-german dictionary > disdain

  • 2 disdain

    dis·dain [dɪsʼdeɪn] n
    Verachtung f;
    to show one's \disdain of sb/ sth jdn/etw verschmähen [o verachten] vt
    to \disdain sth ( despise) etw verachten [o gering schätzen]; ( reject) etw verschmähen;
    to \disdain to do sth zu stolz sein, etw zu tun;
    they \disdained to speak with us es war unter ihrer Würde, mit uns zu sprechen

    English-German students dictionary > disdain

  • 3 pooh

    interjection
    1) (expr. disgust) bah; bäh; pfui [Teufel]
    2) (expr. disdain) pah
    * * *
    [pu:]
    ( fam)
    to do a \pooh Aa machen Kindersprache
    II. vi ( childspeak) Aa machen Kindersprache
    III. interj
    1. (in disgust) pfui!, igitt!
    \pooh! what a ghastly smell! pfui, wie das hier stinkt!
    2. (in impatience) ach was
    * * *
    [puː]
    1. interj
    (bad smell) puh, pfui; (disdain) pah, bah Aa nt (baby-talk)

    to do a poohAa machen (baby-talk)

    Aa machen (baby-talk)
    * * *
    pooh1 [puː; pʊ] int pej pah!
    pooh2 [puː] academic.ru/56759/poo">poo A
    * * *
    interjection
    1) (expr. disgust) bah; bäh; pfui [Teufel]
    2) (expr. disdain) pah

    English-german dictionary > pooh

  • 4 disdainful

    adjective
    verächtlich, geringschätzig [Lachen, Ton, Blick, Kommentar]
    * * *
    adjective geringschätzig
    * * *
    dis·dain·ful
    [dɪsˈdeɪnfəl]
    adj ( form) verächtlich, geringschätzig
    a country once \disdainful of foreign authors ein Land, das einmal die ausländischen Autoren verachtet hat
    * * *
    [dIs'deInfUl] [dIs'deInfəlI]
    2. adv
    herablassend; look verächtlich
    * * *
    disdainful adj (adv disdainfully)
    1. verächtlich, geringschätzig:
    be disdainful of ( oder toward[s]) academic.ru/20934/disdain">disdain A 1
    2. hochmütig
    * * *
    adjective
    verächtlich, geringschätzig [Lachen, Ton, Blick, Kommentar]
    * * *
    adj.
    schnöd adj.
    verachtungsvoll adj.

    English-german dictionary > disdainful

  • 5 sniff

    1. noun
    Schnüffeln, das; Schnuppern, das; (with running nose, while crying) Schniefen, das; (contemptuous) Naserümpfen, das

    have a sniff at somethingan etwas (Dat.) riechen od. schnuppern

    2. intransitive verb
    schniefen; die Nase hochziehen; (to detect a smell) schnuppern; (to express contempt) die Nase rümpfen
    3. transitive verb
    (smell) riechen od. schnuppern an (+ Dat.) [Essen, Getränk, Blume, Parfüm, Wein]
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/120810/sniff_at">sniff at
    * * *
    [snif] 1. verb
    1) (to draw in air through the nose with a slight noise.) schniefen
    2) (to do this in an attempt to smell something: The dog sniffed me all over; He sniffed suddenly, wondering if he could smell smoke.) schnüffeln
    2. noun
    (an act of sniffing.) das Schnüffeln
    * * *
    [snɪf]
    I. n
    1. (smell deliberately) Riechen nt; dog Schnüffeln nt
    he took a deep \sniff of the country air er atmete die Landluft tief ein
    to have a \sniff of sth an etw dat riechen
    2. (smell a trace)
    to catch a \sniff of sth etw wittern
    when I arrived I caught a \sniff of perfume als ich kam, roch es leicht nach Parfüm
    3. ( fig: expression of disdain) Naserümpfen nt
    II. vi
    1. (inhale sharply) die Luft einziehen; animal wittern
    to \sniff at sth an etw dat schnuppern; animal die Witterung von etw dat aufnehmen
    2. (show disdain) die Nase rümpfen
    to \sniff at sth über etw akk die Nase rümpfen
    3.
    not to be \sniffed at nicht zu verachten sein
    III. vt (test by smelling)
    to \sniff sth an etw dat riechen [o schnuppern]
    * * *
    [snɪf]
    1. n
    Schniefen nt no pl (inf); (disdainful) Naserümpfen nt no pl; (of dog) Schnüffeln nt no pl

    at the first sniff of danger, he backed out — sobald er Gefahr witterte, zog er sich zurück

    2. vt
    (= test by smelling) riechen, schnuppern an (+dat) (inf); air riechen, schnuppern; smelling salts einziehen; glue einatmen, schnüffeln (inf); drugs sniffen (sl); snuff schnupfen; (fig = detect) wittern, riechen

    the dogs sniffed each other —

    3. vi
    (person) schniefen (inf); (dog) schnüffeln, schnuppern

    to sniff at sth (lit)an etw (dat) schnuppern; (fig) die Nase über etw (acc) rümpfen

    * * *
    sniff [snıf]
    A v/i
    1. schnuppern, schnüffeln ( beide:
    at an dat):
    sniff about ( oder around) fig herumschnüffeln
    2. schniefen, die Nase hochziehen
    3. fig die Nase rümpfen (at über akk):
    B v/t
    1. auch sniff in ( oder up) durch die Nase einziehen
    2. schnuppern an (dat)
    3. riechen (auch fig wittern):
    sniff out ausschnüffeln
    4. naserümpfend sagen
    5. Kokain etc schnupfen:
    sniff snow sl koksen
    C s
    1. Schnüffeln n
    2. Schniefen n
    3. Naserümpfen n
    * * *
    1. noun
    Schnüffeln, das; Schnuppern, das; (with running nose, while crying) Schniefen, das; (contemptuous) Naserümpfen, das

    have a sniff at somethingan etwas (Dat.) riechen od. schnuppern

    2. intransitive verb
    schniefen; die Nase hochziehen; (to detect a smell) schnuppern; (to express contempt) die Nase rümpfen
    3. transitive verb
    (smell) riechen od. schnuppern an (+ Dat.) [Essen, Getränk, Blume, Parfüm, Wein]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    schnauben v.
    schnüffeln v.

    English-german dictionary > sniff

  • 6 sniff

    [snɪf] n
    1) ( smell deliberately) Riechen nt; dog Schnüffeln nt;
    he took a deep \sniff of the country air er atmete die Landluft tief ein;
    to have a \sniff of sth an etw dat riechen
    to catch a \sniff of sth etw wittern;
    when I arrived I caught a \sniff of perfume als ich kam, roch es leicht nach Parfüm;
    3) (fig: expression of disdain) Naserümpfen nt vi
    1) ( inhale sharply) die Luft einziehen; animal wittern;
    to \sniff at sth an etw dat schnuppern; animal die Witterung von etw dat aufnehmen
    2) ( show disdain) die Nase rümpfen;
    to \sniff at sth über etw akk die Nase rümpfen
    PHRASES:
    not to be \sniffed at nicht zu verachten sein vt ( test by smelling)
    to \sniff sth an etw dat riechen [o schnuppern]

    English-German students dictionary > sniff

  • 7 flout

    transitive verb
    missachten; sich hinwegsetzen über (+ Akk.) [Ratschlag, Wunsch, öffentliche Meinung]
    * * *
    (to refuse to respect or obey: He flouted the headmaster's authority.) verhöhnen
    * * *
    [flaʊt]
    vt
    to \flout sth
    1. (disregard) etw [offen] missachten, sich akk [offen] über etw akk hinwegsetzen
    to \flout convention/tradition sich akk Konventionen/Traditionen widersetzen
    to \flout a law/rule ein Gesetz/eine Regel missachten
    2. (disdain) etw [öffentlich] verspotten, sich akk über etw akk lustig machen
    * * *
    [flaʊt]
    vt
    sich hinwegsetzen über (+acc), missachten; convention, society pfeifen auf (+acc)
    * * *
    flout [flaʊt]
    A v/t
    1. verspotten, -höhnen
    2. einen Befehl etc missachten, sich hinwegsetzen über (akk), ein Angebot etc ausschlagen
    B v/i spotten (at über akk), höhnen
    C s Spott m, Hohn m
    * * *
    transitive verb
    missachten; sich hinwegsetzen über (+ Akk.) [Ratschlag, Wunsch, öffentliche Meinung]
    * * *
    v.
    missachten (Befehl) v.
    verspotten v.

    English-german dictionary > flout

  • 8 haughty

    adjective
    * * *
    ['ho:ti]
    (very proud: a haughty look; a haughty young woman.) hochmütig
    - academic.ru/87717/haughtily">haughtily
    - haughtiness
    * * *
    haugh·ty
    [ˈhɔ:ti, AM ˈhɑ:t̬i]
    adj ( pej) attitude, manner, personality überheblich pej, arrogant pej; person hochmütig pej, hochnäsig pej, eingebildet pej; look, remark geringschätzig pej
    * * *
    ['hɔːtɪ]
    adj (+er)
    manner, attitude, voice, expression hochmütig, überheblich; disdain, person also arrogant; look geringschätzig
    * * *
    haughty adj (adv haughtily)
    1. hochmütig, -näsig, überheblich, arrogant
    2. obs edel
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    hochmütig adj.
    stolz adj.

    English-german dictionary > haughty

  • 9 scorn

    1. noun, no pl., no indef. art.
    Verachtung, die

    with scornmit od. voll[er] Verachtung; verachtungsvoll

    2. transitive verb
    1) (hold in contempt) verachten
    2) (refuse) in den Wind schlagen [Rat]; ausschlagen [Angebot]

    scorn doing or to do something — es für unter seiner Würde halten, etwas zu tun

    * * *
    [sko:n] 1. noun
    (contempt or disgust: He looked at my drawing with scorn.) die Verachtung
    2. verb
    (to show contempt for; to despise: They scorned my suggestion.) verschmähen
    - academic.ru/64814/scornful">scornful
    - scornfully
    - scornfulness
    * * *
    [skɔ:n, AM skɔ:rn]
    I. n
    1. (contempt) Verachtung f
    why do you always pour \scorn on my suggestions? warum machst du meine Vorschläge immer lächerlich?
    to feel [or have] \scorn for sb für jdn Verachtung empfinden
    2. (object of contempt)
    to be the \scorn of sb von jdm verachtet werden
    II. vt
    1. (feel contempt)
    to \scorn sb/sth jdn/etw verachten
    to \scorn sth etw ablehnen [o ausschlagen
    3.
    hell hath no fury like a woman \scorned ( saying) die Hölle kennt keinen schlimmeren Zorn als den einer verlachten Frau
    III. vi ( form)
    to \scorn to do sth es ablehnen, etw zu tun
    normally she would have \scorned to be associated with him normalerweise würde sie es verschmäht haben, mit ihm in Verbindung gebracht zu werden veraltend geh
    * * *
    ['skɔːn]
    1. n
    (= disdain) Verachtung f; (verbal also) Hohn m

    to laugh sb/sth to scorn — jdn/etw höhnisch verlachen

    to pour or heap scorn on sb/sth — jdn/etw verächtlich abtun

    2. vt
    (= treat scornfully) verachten; (condescendingly) verächtlich behandeln; (= turn down) gift, advice verschmähen; idea mit Verachtung von sich weisen

    to scorn to do sthes für seiner (gen) unwürdig halten, etw zu tun

    * * *
    scorn [skɔː(r)n]
    A s
    1. Verachtung f:
    with scorn mit oder voller Verachtung, verächtlich
    2. Spott m, Hohn m:
    laugh to scorn jemanden, etwas verlachen;
    pour scorn on jemanden mit Hohn oder Spott übergießen oder überschütten, über jemanden, etwas spotten
    3. Zielscheibe f des Spottes, (das) Gespött (der Leute etc):
    a) verachtet werden von,
    b) verspottet oder verhöhnt werden von
    B v/t
    1. ein Angebot etc ausschlagen, verschmähen, einen Rat etc in den Wind schlagen:
    scorn to do sth es für unter seiner Würde halten oder zu stolz sein, etwas zu tun
    2. verachten
    3. verspotten, -höhnen
    * * *
    1. noun, no pl., no indef. art.
    Verachtung, die

    with scornmit od. voll[er] Verachtung; verachtungsvoll

    2. transitive verb
    1) (hold in contempt) verachten
    2) (refuse) in den Wind schlagen [Rat]; ausschlagen [Angebot]

    scorn doing or to do something — es für unter seiner Würde halten, etwas zu tun

    * * *
    n.
    Hohn nur sing. m.
    Verachtung f. v.
    verachten v.

    English-german dictionary > scorn

  • 10 sneer

    intransitive verb
    1) (smile scornfully) spöttisch od. höhnisch lächeln/grinsen; hohnlächeln
    2) (speak scornfully) höhnen (geh.); spotten
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/120809/sneer_at">sneer at
    * * *
    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) höhnisch grinsen
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) höhnen
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) höhnen
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) der Hohn
    * * *
    [snɪəʳ, AM snɪr]
    I. vi
    1. (smile derisively) spöttisch grinsen
    2. (express disdain) spotten
    to \sneer at sth/sb etw/jdn verhöhnen [o verspotten], über etw/jdn spotten
    II. n spöttisches Lächeln
    * * *
    [snɪə(r)]
    1. n
    (= expression) spöttisches or höhnisches Lächeln; (= remark) spöttische or höhnische Bemerkung
    2. vi
    spotten; (= look sneering) spöttisch or höhnisch grinsen

    to sneer at sb — jdn verhöhnen; (facially also) jdn auslachen

    * * *
    sneer [snıə(r)]
    A v/i
    1. höhnisch grinsen, feixen umg ( beide:
    at über akk)
    2. höhnen, spötteln, spotten ( alle:
    at über akk)
    B v/t etwas höhnen oder höhnisch äußern
    C s
    1. höhnische Grimasse
    2. a) Hohn m, Spott m
    b) höhnische Bemerkung
    * * *
    intransitive verb
    1) (smile scornfully) spöttisch od. höhnisch lächeln/grinsen; hohnlächeln
    2) (speak scornfully) höhnen (geh.); spotten
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Spott nur sing. m. v.
    grinsen v.
    spötteln v.

    English-german dictionary > sneer

  • 11 flout

    [flaʊt] vt
    to \flout sth
    1) ( disregard) etw [offen] missachten, sich akk [offen] über etw akk hinwegsetzen;
    to \flout convention/ tradition sich akk Konventionen/Traditionen widersetzen;
    to \flout a law/ rule ein Gesetz/eine Regel missachten
    2) ( disdain) etw [öffentlich] verspotten, sich akk über etw akk lustig machen

    English-German students dictionary > flout

  • 12 sneer

    [snɪəʳ, Am snɪr] vi
    1) ( smile derisively) spöttisch grinsen
    2) ( express disdain) spotten;
    to \sneer at sth/sb etw/jdn verhöhnen [o verspotten], über etw/jdn spotten n spöttisches Lächeln

    English-German students dictionary > sneer

См. также в других словарях:

  • Disdain (EP) — Disdain Disdain cover EP 不屑 by Alien Huang Released 17 July 2009 …   Wikipedia

  • Disdain — Dis*dain (?; 277), n. [OE. desdain, disdein, OF. desdein, desdaing, F. d[ e]dain, fr. the verb. See {Disdain}, v. t.] 1. A feeling of contempt and aversion; the regarding anything as unworthy of or beneath one; scorn. [1913 Webster] How my soul… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disdain — Dis*dain (?; 277), v. t. [imp. & p. p. {Disdained}; p. pr. & vb. n. {Disdaining}.] [OE. disdainen, desdainen, OF. desdeigner, desdaigner, F. d[ e]daigner; des (L. dis ) + daigner to deign, fr. L. dignari to deem worthy. See {Deign}.] 1. To think… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disdain — (or disdainment or disdainfully) is a feeling of contempt or scorn. Disdain may also refer to:* So Disdained 1928 novel by Nevil Shute …   Wikipedia

  • disdain — (v.) late 14c., from O.Fr. desdeignier disdain, scorn, refuse, repudiate, from des do the opposite of (see DIS (Cf. dis )) + deignier treat as worthy (see DEIGN (Cf. deign)). The noun is mid 14c., desdegne, earlier dedeyne (c.1300). Related:… …   Etymology dictionary

  • disdain — n scorn, despite, contempt (see under DESPISE) Analogous words: aversion, *antipathy: insolence, superciliousness, arrogance (see corresponding adjectives at PROUD) Contrasted words: *regard, admiration, respect, esteem: *reverence, awe, fear …   New Dictionary of Synonyms

  • disdain — [n] hate; indifference antipathy, arrogance, aversion, contempt, contumely, deri sion, despisal, despisement, despite, dislike, disparagement, hatred, haughtiness, hauteur, insolence, loftiness, pride, ridicule, scorn, sneering, snobbishness,… …   New thesaurus

  • disdain — ► NOUN ▪ the feeling that someone or something is unworthy of one s consideration or respect. ► VERB ▪ consider with disdain. ORIGIN Old French desdeign, from Latin dedignari consider unworthy …   English terms dictionary

  • Disdain — Dis*dain , v. i. To be filled with scorn; to feel contemptuous anger; to be haughty. [1913 Webster] And when the chief priests and scribes saw the marvels that he did . . . they disdained. Genevan Testament (Matt. xxi. 15). [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • disdain — I noun abhorrence, abjuration, abnegation, act of despising, act of discrediting, act of loathing, act of scorning, act of shunning, act of spurning, act of taunting, airs, arrogance, contempt, contemptio, contemptuousness, contumeliousness,… …   Law dictionary

  • disdain — [dis dān′] vt. [ME disdeinen < OFr desdaignier < VL * disdignare, for LL dedignare < L dedignari < dis , DIS + dignari: see DEIGN] to regard or treat as unworthy or beneath one s dignity; specif., to refuse or reject with aloof… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»