Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(discontinue)

  • 1 discontinue

    [diskən'tinju]
    (to stop or put an end to: I have discontinued my visits there.) interromper
    * * *
    dis.con.tin.ue
    [diskənt'inju:] vt+vi 1 descontinuar, interromper, suspender, cessar, parar, desistir. 2 Jur sobrestar, arquivar.

    English-Portuguese dictionary > discontinue

  • 2 discontinue

    [diskən'tinju]
    (to stop or put an end to: I have discontinued my visits there.) interromper

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > discontinue

  • 3 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) parar
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) parar
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) parar
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tapar
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) tapar
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) permanecer
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) paragem
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) paragem
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) ponto
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) registo
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) calço
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    [stɔp] n 1 parada, ato de parar, interrupção, obstrução, suspensão, interrupção. 2 obstáculo, impedimento, empecilho. 3 ponto, lugar de parada, estação. 4 Mech lingüeta, trava, alavanca, ferrolho. 5 Gram ponto. 6 Mus chave, registro (de órgão), buraco, furo (de clarinete, flauta, etc.). 7 fim. 8 Phon consoante explosiva. 9 estada, demora, permanência. 10 Opt diafragma. • vt+vi 1 parar, fazer parar. 2 pôr fim a, cessar, cortar. 3 interromper, paralisar, deter, suspender, prevenir, abolir, reprimir. 4 coll deter-se, hospedar-se, alojar-se. 5 cessar, desistir, pausar. 6 tapar, fechar (buraco). 7 arrolhar, encerrar. 8 bloquear, obstruir, tapar, vedar. 9 refrear, deter. 10 desligar. 11 obturar (dente). 12 estancar (sangue), pôr fim, acabar com. 13 pontuar, fazer uso da pontuação. 14 interceptar. 15 Mus pontear, fazer pausa. 16 reter, sustar, suspender (pagamento). 17 ficar, demorar-se. 18 aparar (golfe). • interj alto! pare! a badly stopped composition uma composição mal pontuada. dead stop parada total. he stops at nothing ele não respeita nada ou ninguém, ele não tem escrúpulos. full stop Gram ponto final. pit stop a) sl parada para ir ao toalete. b) Auto parada no box. stop it! pára com isso. they came to a stop pararam. they stopped for my husband ficaram para esperar meu marido. they stopped for tea ficaram para tomar chá. to pull all the stops out remover todos os empecilhos, fazer o melhor possível para que algo aconteça. to stop at hospedar-se em, deter-se em. to stop by fazer uma visita rápida. to stop dead ou short parar de repente. to stop down Phot fechar o diafragma. to stop in a) ficar em casa. b) Amer fazer uma visita rápida. to stop in bed ficar na cama. to stop off Amer interromper a viagem. to stop on permanecer por mais tempo. to stop out a) demorar. b) ficar fora (de casa) até mais tarde. to stop over Amer parar, fazer escala. to stop up a) ficar acordado. b) impedir, bloquear. c) preencher, obturar. we put a stop to it pusemos um fim a isto. we stopped his mouth tapamos-lhe a boca, satisfizemo-lo. whistle stop sl cidade pequena, vilarejo.

    English-Portuguese dictionary > stop

  • 4 suspend

    [sə'spend]
    1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) pendurar
    2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) suspender
    3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) suspender
    4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) suspender
    - suspenders
    - suspense
    - suspension
    - suspension bridge
    * * *
    sus.pend
    [səsp'end] vt+vi 1 suspender, pendurar. it was suspended from the ceiling by a thread / estava suspenso do forro por um fio. 2 suspender, afastar, interromper temporariamente. 3 deixar pendente, deter, sustar, adiar.

    English-Portuguese dictionary > suspend

  • 5 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) parar
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) impedir, deter
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) parar
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tapar
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) obstruir, pontear
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) ficar
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) parada, interrupção
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) parada
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) ponto
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) registro
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) calço
    - stopper - stopping - stopcock - stopgap - stopwatch - put a stop to - stop at nothing - stop dead - stop off - stop over - stop up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > stop

  • 6 suspend

    [sə'spend]
    1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) pendurar
    2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) suspender
    3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) suspender
    4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) suspender
    - suspenders - suspense - suspension - suspension bridge

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > suspend

См. также в других словарях:

  • discontinue — ● discontinue nom féminin Consonne réalisée avec une interruption de l écoulement du flux d air. (Les occlusives [t], [p], et la vibrante [r] sont des discontinues.) ● [b]discontinue (synonymes) nom féminin Consonne réalisée avec une interruption …   Encyclopédie Universelle

  • Discontinue — Dis con*tin ue, v. t. [imp. & p. p. {Discontinued}; p. pr. & vb. n. {Discontinuing}.] [Cf. F. discontinuer.] To interrupt the continuance of; to intermit, as a practice or habit; to put an end to; to cause to cease; to cease using, to stop; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Discontinue — Dis con*tin ue, v. i. 1. To lose continuity or cohesion of parts; to be disrupted or broken off. Bacon. [1913 Webster] 2. To be separated or severed; to part. [1913 Webster] Thyself shalt discontinue from thine heritage. Jer. xvii. 4. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • discontinue — I (abandon) verb abolish, abort, abrogate, abstain, annul, apostatize, arrest, break, break off, bring to a close, bring to an end, call off, cancel, cause a discontinuance, cease, cease using, check, close, complete, conclude, consummate, demit …   Law dictionary

  • discontinue — dis‧con‧tin‧ue [ˌdɪskənˈtɪnjuː] verb [transitive] to stop doing, making, or providing something that you have regularly done, made, or provided until now: • The guitar manufacturer discontinued almost their entire range to concentrate on the… …   Financial and business terms

  • discontinué — discontinué, ée (di skon ti nu é, ée) part. passé. •   Les jeux longtemps discontinués, BOSSUET Hist. I, 6 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • discontinue — late 14c., from O.Fr. discontinuer (14c.), from M.L. discontinuare, from dis not (see DIS (Cf. dis )) + L. continuare to continue (see CONTINUE (Cf. continue)). Related: Discontinued; discontinuity; discontinuous; discont …   Etymology dictionary

  • discontinue — desist, cease, *stop, quit Analogous words: suspend, intermit, stay (see DEFER): *arrest, check, interrupt Antonyms: continue …   New Dictionary of Synonyms

  • discontinue — [v] prevent activity from going on abandon, bag it*, blow off*, break off*, call it quits, cease, close, desist, disconnect, disjoin, dissever, disunite, drop, end, finish, give over, give up, halt, interpose, interrupt, intervene, kill, knock… …   New thesaurus

  • discontinué — Discontinué, [discontinu]ée. part. Il a les sig. de son verbe …   Dictionnaire de l'Académie française

  • discontinue — ► VERB (discontinues, discontinued, discontinuing) ▪ stop doing, providing, or making. DERIVATIVES discontinuation noun …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»