Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(discernment)

  • 121 αδιακρισία

    ἀδιακρισίᾱ, ἀδιακρισία
    want of discernment: fem nom /voc /acc dual
    ἀδιακρισίᾱ, ἀδιακρισία
    want of discernment: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ἀδιακρισίᾱͅ, ἀδιακρισία
    want of discernment: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αδιακρισία

  • 122 GREIN

    * * *
    (pl. -ir), f.
    1) branch (of a tree), division;
    2) point, head, part (í öllum greinum); í annarri g., in the second place;
    3) cause, reason; fyrir þá g., therefore;
    4) distinction; sjá grein handa, to discern one’s hands; gera grein á e-u, to explain;
    5) understanding, discernment; gløggrar greinar, sharpwitted;
    6) dissent, discord (varð mart til greina með þeim); vald fyrir utan alla g., undisputed (absolute) power.
    * * *
    f., pl. ar and ir; the mod. pl. greinar means branches, in other senses greinir: [Dan. green; Swed. gren; not found in Germ., Saxon, nor Engl.]:
    I. prop. a branch of a tree, ‘lim’ is the foliage; af hverri grein draup hunang sætt, Pass. 32. 4; vínviðar-greinir, vine branches, Stj, 200; pálma-viðar-g., a palm branch; kvíslask með stórum greinum, spread with large branches, Sks. 441, 443; þar vex fyrst upp einn bulr af rótunum, ok kvíslast síðan með mörgum greinum ok limum, 555.
    II. metaph. a branch, arm:
    1. hafs grein, an arm of the sea, Stj. 287; í sjau staði er skipat þessarar listar greinum, Alg.; vísinda grein, branch of science (Germ. fach); lærdóms-grein, branch of doctrine; sundr-skiptingar grein, subdivision, Stj. 287; tvífaldleg grein, double kind, N. G. L. ii. 352; þessi er grein ( particulars) á kaupeyris tíund, id.; sannkenningar hafa þrenna grein, Edda 122; Guð er einn í Guðdómi en þrennr í grein (of the Trinity), Fas. iii. 662; einkanligr í grein, Bs. ii. 21; allar greinir loptsins ok jarðarinnar, Edda 144 (pref.); hann greindi í tvær greinir ok tuttugu, Rb. 78; í þessi grein, on this head, in this case, Band. 11.
    β. denoting cause, reason; fyrir þá grein, therefore, Stj. 124; fyrir sagða grein, for the said reason, Mar., Sks. 682; fyrir þá (þessa) grein, Stj. 22, 23, 167, passim; finnr hann til þess þrjár greinir, Grett. 208 new Ed.; at þér upp lúkit nokkurri grein fyrir mér, at þat megi skilja, Sks. 660.
    γ. a point, head, part; meðr samri grein, under the same head, Dipl. i. 521; í annari grein, in the second place, iv. 7, Grett. 156, Fb. i. 216; með slíkri grein sem hér segir, K. Á. 82; í öllum greinum, Mk. 9; sagða grein, the said point, head, Dipl. iii. 13; í nokkurum greinum, in some points, i. 3; hverja grein, in every point, Gþl. 177; fyrir allar greinir, in all respects, Mar. 616; en er biskup vissi þessar greinir, the points, particulars (of the case), Bs. i. 727.
    2. denoting distinction, discernment, division; höggva svá títt at varla mátti grein sjá, Bret. 64; sjá grein handa, to discern one’s hands, Bs. ii. 5; fyrir utan alla grein, without exception, i. 281; hver er grein setningar háttanna, disposition of the metres, Edda 120; hljóðs grein, distinction of sound, accent, id., Skálda 182; göra grein góðs ok ills, Eluc. 20; setja glögga grein, to make a clear distinction, 677. 5; fyrir greinar sakir ( for the sake of distinction) er diphthongus fundinn í norrænu, Skálda 178; sundr-grein ok saman-setning, 177; ok veit ek þó grein allra stunda, Fms. v. 335; litlar greinir ok tengingar höfum ver konungs-málanna ór flokki yðrum, i. e. you take little notice of the king’s errand, Mork. 138; bera grein á e-t, to discern a thing, Mar.; þar kann ek at göra grein á, I can explain that, Fb. i. 419.
    β. understanding; þau (the idols) hafa enga grein, Fms. x. 232; vitr ok frábærrar greinar, xi. 429; glöggrar greinar, sharp-witted, Bs. ii. II; sumum gefsk anda-grein, spiritual discernment, Greg. 20.
    γ. a record; þessa grein konungsdóms hans ritaði fyrst Ari, this record of the king’s reign was first written by Are, Ó. H. 188; í greinum ok bóklegu námi, Mar.
    δ. a part, head, paragraph, in a book (mod.); ritningar-grein, a quotation from Scripture.
    3. denoting diversity, difference; en þó er hér, herra, grein í, Fb. ii. 78; en þó er þar grein á, hvárt …, K. Á. 124; ok voldi því grein tungna þeirra er hann var konungr yfir, Sks. 458; at grein var á trú þeirri er hvárt þeirra hafði til Guðs, 470; sú er grein á syslu biskups ok konungs, at …, 803.
    β. dissent; brátt görðusk greinir í um samþykki konunganna, Fms. vi. 185; varð mart til greina með þeim, 195; greinir ok sundrþykki, ix. 428; var þá grein mikil með fólki um konungs-tekjuna, x. 41; vald fyrir utan alla grein, power without dissent, i. e. absolute, undisputed power, Bs. i. 281; grein eða áskilnaðr, Stj. 298; en ef verri menn gengu á milli þá vóru jafnan greinir talaðar, Fb. ii. 411; urðu margar greinir með þeim Kolbeini Tumasyni, Sturl. ii. 1.
    COMPDS: greinarlaust, greinarmál, greinarmikill, greinarmunr, greinavænn.

    Íslensk-ensk orðabók > GREIN

  • 123 discernimento

    discernimento s.m. perception, detection; ( capacità di distinguere) discernment, insight; ( giudizio) judgement; wisdom, good sense: l'età del discernimento, the age of understanding; agire, parlare con discernimento, to act, to speak wisely; persona di sottile discernimento, person of subtle insight.
    * * *
    [diʃʃerni'mento]
    sostantivo maschile discernment, discrimination, judgment

    mancare di discernimento — to be undiscriminating, to be lacking in wisdom

    * * *
    discernimento
    /di∫∫erni'mento/
    sostantivo m.
    discernment, discrimination, judgment; mancare di discernimento to be undiscriminating, to be lacking in wisdom.

    Dizionario Italiano-Inglese > discernimento

  • 124 wangafu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [Swahili Plural] wangafu
    [English Word] upper atmosphere
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] anga N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] brightness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] clarity
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] clearness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] discernment
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] glow
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] intelligence
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] luster
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] penetration
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [Swahili Plural] wangafu
    [English Word] radiance
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] anga N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] transparency
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] brightness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] clarity
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] clearness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] discernment
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] glow
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] intelligence
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] luster
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] penetration
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangafu
    [English Word] transparency
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > wangafu

  • 125 wangavu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [Swahili Plural] wangavu
    [English Word] upper atmosphere
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] anga N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] brightness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] clarity
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] clearness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] discernment
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] glow
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] intelligence
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] luster
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] penetration
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [Swahili Plural] wangavu
    [English Word] radiance
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] anga N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] transparency
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] brightness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] clarity
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] clearness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] discernment
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] glow
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] intelligence
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] luster
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] penetration
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wangavu
    [English Word] transparency
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > wangavu

  • 126 Einsicht

    f
    1. (Einblick) Einsicht (in + Akk) view in(to)
    2. nur Sg.; (Prüfung) examination ( in Akten of records); Einsicht nehmen in (+ Akk) examine, take a look at; jemandem Einsicht gewähren in (+ Akk) allow s.o. to look at
    3. fig. (Erkenntnis) insight (in + Akk into); zur Einsicht kommen, dass... come to realize that...
    4. nur Sg.; fig. (Vernunft) sense; (Verständnis) understanding; Einsicht haben show understanding ( mit for); zur Einsicht kommen come to one’s senses; hab doch Einsicht! do be reasonable!; gegen seine bessere Einsicht against one’s better judg(e)ment; Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung Sprichw. realizing your faults is the first step toward(s) curing them
    * * *
    die Einsicht
    (Erkenntnis) discernment; insight;
    (Verständnis) understanding;
    (Überprüfung) examination
    * * *
    Ein|sicht
    f
    1)

    (in Akten, Bücher) haben/nehmen/verlangen — to look/take a look/ask to look at sth

    gewährento allow sb to look at or to see sth

    sie legte ihm die Akte zur Éínsicht vor — she gave him the file to look at

    2) (= Vernunft) sense, reason; (= Erkenntnis) insight; (= Kenntnis) knowledge; (= Verständnis) understanding; (euph = Reue) remorse

    zur Éínsicht kommen — to come to one's senses

    ich bin zu der Éínsicht gekommen, dass... — I have come to the conclusion that...

    Éínsicht ist der erste Schritt zur Besserung (prov)a fault confessed is half redressed (Prov)

    haben Sie doch Éínsicht! — have a heart!

    jdn zur Éínsicht bringen — to bring sb to his/her senses

    er hat Éínsicht in die internen Vorgänge der Firmahe has some knowledge of the internal affairs of the firm

    * * *
    Ein·sicht
    f
    1. (Erkenntnis) insight
    jdn zur \Einsicht bringen to make sb see sense [or reason], to persuade sb
    zur \Einsicht kommen [o gelangen] to be reasonable, to see sense [or reason], to listen to reason
    komm doch endlich zur \Einsicht! come on, be reasonable!
    zu der \Einsicht kommen, dass... to see [or realize] that...
    2. (prüfende Durchsicht)
    \Einsicht [in etw akk] inspection [or examination] [of sth]
    jdm \Einsicht in die Akten gewähren/verwehren to grant/refuse sb access to the files
    \Einsicht in etw akk nehmen to have access to [or inspect] sth
    \Einsicht in etw akk verlangen to demand access to sth
    zur \Einsicht for inspection [or examination
    3. (Einblick) view
    der Zaun verwehrte Passanten die \Einsicht in den Garten the fence stopped passers-by looking into the garden
    * * *
    1) (das Einsehen) view (in + Akk. into)
    2) o. Pl. (Einblick)

    Einsicht in die Akten nehmentake or have a look at the files

    3) (Erkenntnis) insight

    zu der Einsicht kommen, dass... — come to realize that...

    4) o. Pl. (Vernunft) sense; reason; (Verständnis) understanding
    * * *
    in +akk) view in(to)
    2. nur sg; (Prüfung) examination (
    in Akten of records);
    Einsicht nehmen in (+akk) examine, take a look at;
    jemandem Einsicht gewähren in (+akk) allow sb to look at
    3. fig (Erkenntnis) insight (
    in +akk into);
    zur Einsicht kommen, dass … come to realize that …
    4. nur sg; fig (Vernunft) sense; (Verständnis) understanding;
    Einsicht haben show understanding (
    mit for);
    zur Einsicht kommen come to one’s senses;
    hab doch Einsicht! do be reasonable!;
    gegen seine bessere Einsicht against one’s better judg(e)ment;
    Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung sprichw realizing your faults is the first step toward(s) curing them
    * * *
    1) (das Einsehen) view (in + Akk. into)
    2) o. Pl. (Einblick)

    Einsicht in die Akten nehmentake or have a look at the files

    jemandem Einsicht in etwas (Akk.) gewähren — allow somebody to look at or see something

    3) (Erkenntnis) insight

    zu der Einsicht kommen, dass... — come to realize that...

    4) o. Pl. (Vernunft) sense; reason; (Verständnis) understanding
    * * *
    -en f.
    attorney access to prosecution file n.
    discernment n.
    insight n.
    judgment n.
    judiciousness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Einsicht

  • 127 Kritikfähigkeit

    f
    1. critical faculties Pl.; (Unterscheidungsvermögen) powers Pl. of discernment
    2. ability to take criticism
    * * *
    Kri|tik|fä|hig|keit
    f
    critical faculty
    * * *
    Kri·tik·fä·hig·keit
    f kein pl ability to be critical
    * * *
    1. critical faculties pl; (Unterscheidungsvermögen) powers pl of discernment
    2. ability to take criticism

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Kritikfähigkeit

  • 128 antropólogo

    m.
    anthropologist.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 anthropologist
    * * *
    antropólogo, -a
    SM / F anthropologist
    * * *
    - ga masculino, femenino anthropologist
    * * *
    Ex. He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.
    * * *
    - ga masculino, femenino anthropologist
    * * *

    Ex: He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.

    * * *
    masculine, feminine
    anthropologist
    * * *

    antropólogo
    ◊ -ga sustantivo masculino, femenino

    anthropologist
    antropólogo,-a sustantivo masculino y femenino anthropologist

    ' antropólogo' also found in these entries:
    Spanish:
    antropóloga
    English:
    anthropologist
    * * *
    antropólogo, -a nm,f
    anthropologist
    * * *
    m, antropóloga f anthropologist
    * * *
    antropólogo, -ga n
    : anthropologist

    Spanish-English dictionary > antropólogo

См. также в других словарях:

  • Discernment — is a term used to describe the activity of determining the value and quality of a certain subject or event. Typically, it is used to describe the activity of going past the mere perception of something, to making detailed judgments about that… …   Wikipedia

  • discernment — discernment, discrimination, perception, penetration, insight, acumen are comparable when they denote keen intellectual vision. All imply power to see below the surface and to understand what is not evident to the average mind. Discernment… …   New Dictionary of Synonyms

  • Discernment — Dis*cern ment, n. [Cf. F. discernement.] 1. The act of discerning. [1913 Webster] 2. The power or faculty of the mind by which it distinguishes one thing from another; power of viewing differences in objects, and their relations and tendencies;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • discernment — I noun acuity, acumen, acuteness, apperception, appreciation, ascertainment, astuteness, clairvoyance, cleverness, cognition, comprehension, conclusion, conspection, diagnosis, discovery, discretion, discrimination, farsightedness, good sense,… …   Law dictionary

  • discernment — (n.) 1580s; see DISCERN (Cf. discern) + MENT (Cf. ment) …   Etymology dictionary

  • discernment — [di zʉrn′mənt, dis sʉrn′mənt] n. 1. an act or instance of discerning 2. the power of discerning; keen perception or judgment; insight; acumen …   English World dictionary

  • discernment — noun Date: 1586 1. the quality of being able to grasp and comprehend what is obscure ; skill in discerning 2. an act of discerning Synonyms: discernment, discrimination, perception, penetration, insight, acumen mean a power to see what is not …   New Collegiate Dictionary

  • discernment — di|scern|ment [dıˈsə:nmənt US ə:r ] n [U] formal 1.) the ability to make good judgments about people or about art, music, style etc ▪ the woman s taste and discernment 2.) when you notice or understand something ▪ the discernment of opportunities …   Dictionary of contemporary English

  • discernment — [[t]dɪsɜ͟ː(r)nmənt[/t]] N UNCOUNT Discernment is the ability to judge which things of a particular kind are good and which are bad. ...their lack of discernment and acceptance of inferior quality. Syn: judgement …   English dictionary

  • discernment —    This word (from the Latin discernere, meaning to distinguish or to sift ) refers to the process of evaluating available options and then making a decision. Discernment of spirits refers to the process of deciding whether a course of action is… …   Glossary of theological terms

  • discernment — Synonyms and related words: acuity, acumen, acuteness, apperception, astuteness, clear sight, cogency, color vision, cone vision, critical discernment, day vision, daylight vision, discrimination, eye, eye mindedness, eyesight, farseeingness,… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»