-
1 difundir
vt1) разливать, проливать2) распространять; оглашать -
2 difundir
гл.1) общ. (о свете, звуке, запахе) лить, источать, источить, нести, проливать, распространить, транслировать, распускать (слухи), пропагандировать, разливать, распространять2) разг. (распространять) распускать, (распространять) распустить, разбалтывать (распространить), разболтать (распространить)3) тех. диффундировать, распылять, рассеивать4) прост. натрезвонить -
3 difundir
vt1) algo en algo раствори́ть что в чём2) распространи́тьа) рассе́ять; распыли́ть; разве́ять, распусти́ть (по во́здуху)в) популяризова́ть -
4 difundir
-
5 difundir
vt1) разливать, проливать2) распространять; оглашать -
6 difundir
разглашать, оглашать, распространять; распускать (слухи) -
7 difundir ideas nuevas
гл.общ. (propugnar) пропагандировать новые идеиИспанско-русский универсальный словарь > difundir ideas nuevas
-
8 difundir la luz
гл.общ. рассеять свет -
9 difundir patrañas
гл.общ. пустить утку -
10 распространить
сов., вин. п.распространи́ть уче́ние — poner en circulación la doctrinaраспространи́ть о́пыт нова́торов произво́дства — divulgar las experiencias de los innovadores de la producciónраспространи́ть но́мер газе́ты — distribuir el periódicoраспространи́ть слу́хи — propagar (esparcir) rumores3) ( расширить) extender (непр.) vt, amplificar vtраспространи́ть свое влия́ние — extender su influenciaраспространи́ть де́йствие — hacer extensivos los efectos (de)распространи́ть де́йствие зако́на — ampliar el vigor de la ley -
11 difuso
1.p. irr. de difundir2. adj1) растянутый, широкий2) пространный, многословный (о речи, письме)3) неясный, расплывчатый4) физ. рассеянный, диффузный -
12 источать
-
13 лить
несов.лить во́ду — verter (derramar) agua3) разг. (литься, течь) correr vi, fluir (непр.) viдождь льет как из ведра́ (ливмя́) — llueve a cántaros (a torrentes, a mares)пот льет с него́ гра́дом разг. — suda la gota gorda4) вин. п., тех. fundir vt••лить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino ajeno; hacer el caldo gordo a alguien -
14 натрезвонить
-
15 нести
(1 ед. несу́) несов., вин. п.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. носить)1) ( взяв в руки или нагрузив на себя) llevar vt, portar vt; traer (непр.) vt ( принести)нести́ что́-либо в рука́х, на спине́ — llevar algo en las manos, a la espalda2) (увлекать с собой; мчать) llevar vt; arrastrar vt (обычно о ветре, течении и т.п.)нести́ ве́тром — llevar (arrastrar) por el vientoс мо́ря несет прохла́дой — del mar sopla aire fríoот него́ несет чесноко́м разг. — (él) huele a ajo, despide olor a ajo5) (выполнять поручение, обязанности и т.п.) cumplir vt, realizar vtнести́ обя́занности — llevar (ejercer) las funciones (de)нести́ карау́л, нести́ ва́хту — montar la guardia, estar de guardiaнести́ дежу́рство — estar de guardia (de servicio)6) (претерпевать что-либо, подвергаться чему-либо) sufrir vt, exponerse (непр.) (a)нести́ наказа́ние — sufrir un castigoнести́ убы́тки — sufrir pérdidasнести́ отве́тственность — tener (asumir) la responsabilidad7) ( влечь за собой) traer (непр.) vt, causar vtнести́ смерть — traer la muerte8) перен. (быть носителем чего-либо, передавать что-либо) llevar vtнести́ культу́ру в ма́ссы — llevar la cultura a las masas9) разг. ( говорить что-либо вздорное) decir patochadas (tonterías)нести́ небыли́цы — contar absurdidades10) мор. ( быть оснащенным) tener (непр.) vt, llevar vt, estar dotado11) (о птицах - класть яйца) poner (непр.) vt, aovar vi••высоко́ (го́рдо) нести́ го́лову — llevar erguida la cabezaнести́ свой крест — aguantar( sufrir el peso de) la cruzкуда́ тебя́ несет? прост. — ¿qué viento te trae?; ¿qué tripa se te ha roto? -
16 пропагандировать
-
17 разболтать
I сов., вин. п., разг.1) ( размешать) agitar vt; mezclar vt ( перемешать); diluir (непр.) vt ( растворить)2) (расшатать, ослабить) aflojar vtII сов., вин. п., разг.( разгласить) divulgar vt, desembuchar vt (секрет, тайну); propalar vt, difundir vt ( распространить) -
18 распускать
несов.1) ( отпускать) dar permiso; licenciar vt; despedir (непр.) vt ( увольнять); disolver (непр.) vt (организацию, парламент); dar receso ( парламент) (Лат. Ам.)распуска́ть собра́ние — disolver la reuniónраспуска́ть на кани́кулы — dar (conceder) vacaciones2) ( развязывать) desatar vt, soltar (непр.) vt; aflojar vt ( ослаблять); desanudar vt, desañudar vt ( узлы)распуска́ть веревку — aflojar la cuerdaраспуска́ть шнурки́ — desatar los cordonesраспуска́ть во́лосы — soltar la cabellera( el pelo, los cabellos)3) (развертывать, расправлять) desplegar (непр.) vt, desenvolver (непр.) vtраспуска́ть паруса́ — largar (las) velasраспуска́ть знамена — desplegar (las) banderas4) ( вязаные изделия) deshacer (непр.) vt, desmallar vt5) разг. ( ослаблять дисциплину) relajar vt, dar rienda sueltaраспуска́ть ребенка — aflojar las riendas con el niño, dejar hacer al niño lo que quiera6) разг. ( распространять) difundir vt, divulgar vtраспуска́ть слу́хи — propagar rumores7) разг. ( растворять) disolver (непр.) vt••распуска́ть язы́к прост. — soltar la lengua (el pico)распуска́ть слю́ни прост. — caérsele las babas -
19 распустить
сов., вин. п.1) ( отпускать) dar permiso; licenciar vt; despedir (непр.) vt ( увольнять); disolver (непр.) vt (организацию, парламент); dar receso ( парламент) (Лат. Ам.)распусти́ть собра́ние — disolver la reuniónраспусти́ть на кани́кулы — dar (conceder) vacaciones2) ( развязывать) desatar vt, soltar (непр.) vt; aflojar vt ( ослаблять); desanudar vt, desañudar vt ( узлы)распусти́ть веревку — aflojar la cuerdaраспусти́ть шнурки́ — desatar los cordonesраспусти́ть во́лосы — soltar la cabellera( el pelo, los cabellos)3) (развертывать, расправлять) desplegar (непр.) vt, desenvolver (непр.) vtраспусти́ть паруса́ — largar (las) velasраспусти́ть знамена — desplegar (las) banderas4) ( вязаные изделия) deshacer (непр.) vt, desmallar vt5) разг. ( ослаблять дисциплину) relajar vt, dar rienda sueltaраспусти́ть ребенка — aflojar las riendas con el niño, dejar hacer al niño lo que quiera6) разг. ( распространять) difundir vt, divulgar vtраспусти́ть слу́хи — propagar rumores7) разг. ( растворять) disolver (непр.) vt••распусти́ть язы́к прост. — soltar la lengua (el pico)распусти́ть слю́ни прост. — caérsele las babas -
20 рассеять
- 1
- 2
См. также в других словарях:
difundir — difundir( se) por difundir pela rádio; difundir( se) por toda a parte. difundir se em difundir se no ar … Dicionario dos verbos portugueses
difundir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: difundir difundiendo difundido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. difundo difundes difunde… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
difundir — v. tr. e pron. 1. Estender. 2. Espalhar. 3. Divulgar. 4. Propagar … Dicionário da Língua Portuguesa
difundir — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [una cosa] se extienda por todas partes: El viento difunde por toda la casa el olor del jazmín. Se ha difundido por la ciudad un olor a cloro procedente del puerto. 2. Hacer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
difundir — (Del lat. diffundĕre). 1. tr. Extender, esparcir, propagar físicamente. U. t. c. prnl.) 2. Introducir en un cuerpo corpúsculos extraños con tendencia a formar una mezcla homogénea. U. t. c. prnl.) 3. Transformar los rayos procedentes de un foco… … Diccionario de la lengua española
difundir — (Del lat. diffundere < fundere, derramar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 PERIODISMO Hacer que una noticia, una costumbre o una doctrina sea conocida o aceptada por más personas: ■ difundió el marxismo entre sus compañeros; los tristes… … Enciclopedia Universal
difundir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Hacer que algo llegue a muchas personas, principalmente a su conocimiento: difundir una lengua, difundir la cultura, La radio difundió el texto del discurso 2 prnl Extenderse algo por todas partes, en muchas… … Español en México
difundir — {{#}}{{LM D13432}}{{〓}} {{ConjD13432}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13742}} {{[}}difundir{{]}} ‹di·fun·dir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Extender, propagar o hacer que se ocupe más espacio: • El viento difundió el olor de las flores por todo el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
difundir — (v) (Básico) propagar una noticia de manera que llega a muchas personas o a muchos lugares Ejemplos: La televisión estatal difunde ideas y conceptos que están de acuerdo con la política del gobierno. En los últimos años, la costumbre de celebrar… … Español Extremo Basic and Intermediate
difundir — transitivo y pronominal 1) extender, esparcir, propagar, dispersar, despedir*, desprender, emitir. ≠ recoger, reunir. Tratándose de un elemento físico o material. 2) … Diccionario de sinónimos y antónimos
difundir — tr. Extender, esparcir, propagar. Divulgar, propagar conocimientos, noticias, etc … Diccionario Castellano