-
1 responsabile
responsible (di for)law liable (di for)* * *responsabile agg.1 responsible, liable, answerable, accountable; in charge of: non è responsabile delle sue azioni, he is not responsible (o accountable) for his actions; mi considero responsabile verso di lui, I consider myself answerable (o responsible) to him; i ministri sono responsabili di fronte al parlamento, ministers are responsible to Parliament; tu sei responsabile di ciò che è accaduto, you are responsible for what has happened; non sono responsabile delle tue pazzie, I'm not answerable for your lunacy; chi è responsabile dei trasporti?, who is responsible for (o in charge of) transport?; ritenere qlcu. responsabile di qlco., to hold s.o. responsible (o answerable) for sthg.: essere responsabile dei danni, to be liable for damages; essere responsabile della direzione di una ditta, to be in charge of the management of a firm // (dir.) civilmente, penalmente responsabile, civilly, criminally liable; parte responsabile, party at fault // dichiararsi responsabile per qlcu., to answer (o to vouch o to stand surety) for s.o. // direttore responsabile di una rivista, editor of a magazine2 ( conscio delle proprie responsabilità, affidabile) responsible, reliable, conscientious, trustworthy: è molto responsabile nel suo lavoro, he is very reliable (o dependable) in his work; un ragazzino molto responsabile, a very responsible child3 ( colpevole) guilty, responsible: rendersi responsabile di un reato, to be guilty of (o responsible for) a crime◆ s.m. person in charge, person responsible: chi sono i maggiori responsabili dell'accaduto?, who are the people chiefly responsible for what happened?; chi è il responsabile di questo ufficio?, who is in charge of this office? // (amm.) responsabile di un settore, ( caporeparto) superintendent; responsabile di funzione, functional foreman // (comm.) responsabile della pubblicità di un prodotto, account manager.* * *[respon'sabile]1. agg1) (gen), figresponsabile (di) — responsible (for), (danni) liable (for), responsible (for)
sentirsi responsabile di fronte a qn — (moralmente) to feel responsible to sb, hold o.s. accountable to sb
2)responsabile (di) — responsible (for), in charge (of)2. sm/f1)responsabile (di) — (danni, delitto) person responsible (for)
2)responsabile (di) — (sezione, ufficio) person in charge (of), manager (of)
* * *[respon'sabile] 1.1) (colpevole) responsible, guiltysentirsi responsabile — to feel guilty o responsible
ritenere qcn. responsabile di qcs. — to hold sb. responsible for sth
2) (che deve rispondere dei propri atti) responsible, accountableessere responsabile di fronte a qcn. — to be responsible to sb
3) (incaricato)essere responsabile di qcs., qcn. — to be responsible for o in charge of sb., sth
4) (ragionevole) [ persona] responsible, reliable, trustworthy; [comportamento, azione] responsible2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (chi ha la responsabilità) person responsible, person in charge2) (colpevole)i -i della catastrofe — those o the people responsible for the catastrophe
è lui il responsabile — he's (the one) to blame o the guilty one
* * *responsabile/respon'sabile/1 (colpevole) responsible, guilty; sentirsi responsabile to feel guilty o responsible; ritenere qcn. responsabile di qcs. to hold sb. responsible for sth.2 (che deve rispondere dei propri atti) responsible, accountable; essere responsabile delle proprie azioni to be responsible for one's actions; essere responsabile di fronte a qcn. to be responsible to sb.4 (ragionevole) [ persona] responsible, reliable, trustworthy; [ comportamento, azione] responsibleII m. e f.1 (chi ha la responsabilità) person responsible, person in charge; vorrei parlare con il responsabile I'd like to talk to the person in charge2 (colpevole) i -i della catastrofe those o the people responsible for the catastrophe; i -i saranno puniti those responsible will be punished; è lui il responsabile he's (the one) to blame o the guilty one. -
2 rivendicare
demand* * *rivendicare v.tr.1 to claim: rivendicare il diritto di fare qlco., to claim the right to do sthg.; rivendicare la libertà perduta, to claim lost freedom; rivendicare la priorità, to claim priority; rivendicare qlco. a qlcu., to claim sthg. from s.o. // (dir.): rivendicare un'eredità, to lay claim to an inheritance; rivendicare un diritto, to claim a right // (amm.) rivendicare aumenti salariali, to claim (o to demand) higher wages2 ( attribuirsi un'azione) to claim responsibility for (sthg.): rivendicare un rapimento, to claim responsibility for a kidnapping.* * *[rivendi'kare]verbo transitivo1) (reclamare) to demand, to assert [diritto, aumento, uguaglianza]; to claim, to lay* claim to [trono, territorio, sovranità]2) (dichiararsi responsabile) to claim responsibility for [ attentato]3) dir. to lay* claim to [ eredità]* * *rivendicare/rivendi'kare/ [1]1 (reclamare) to demand, to assert [diritto, aumento, uguaglianza]; to claim, to lay* claim to [trono, territorio, sovranità]2 (dichiararsi responsabile) to claim responsibility for [ attentato]3 dir. to lay* claim to [ eredità].
См. также в других словарях:
rivendicare — ri·ven·di·cà·re v.tr. (io rivéndico) 1. BU vendicare di nuovo 2. TS dir. reclamare mediante azione giudiziaria la restituzione di un bene su cui si afferma il diritto di proprietà 3. AD pretendere il riconoscimento di un diritto o di un merito… … Dizionario italiano
colpevole — col·pé·vo·le agg., s.m. e f. 1. agg., s.m. e f. AU che, chi è responsabile di un reato o di una colpa più generica: essere colpevole di furto, di tradimento, di negligenza verso gli altri; giudicare, ritenere qcn. colpevole, dichiararsi colpevole … Dizionario italiano
rivendicare — v. tr. [der. di vendicare, col pref. ri ; nel sign. 1 è tratto da rivendicazione ] (io rivéndico, tu rivéndichi, ecc.). 1. (giur.) [chiedere la restituzione di cosa propria detenuta da altri: r. un bene, una casa ] ▶◀ Ⓖ reclamare, Ⓖ richiedere,… … Enciclopedia Italiana