-
41 countryside
noun (country areas: the English countryside.) campo* * *coun.try.side[k'∧ntrisaid] n 1 zona rural, região campestre, interior. 2 distrito, território de um país. 3 habitantes da região rural. -
42 dependency
de.pend.en.cy[dip'endənsi] n dependência: território dependente ou tributário. -
43 domain
[də'mein]1) (an old word for the lands which belong to a person: the king's domains.) terras2) (one's area of interest or of knowledge: That question is outside my domain.) campo* * *do.main[dəm'ein] n domínio. 1 senhorio, propriedade, grande extensão de território pertencente a um indivíduo ou ao Estado, terras, bens, soberania, império. 2 âmbito de uma arte ou ciência, pertença, esfera de ação, ramo especial. -
44 duchy
duch.y[d'∧tʃi] n ducado, território que constitui o domínio de um duque, dignidade de duque. -
45 dukedom
noun (the rank or territories of a duke.) ducado* * *duke.dom[dj'u:kdəm] n ducado, título, território, domínio, estado ou dignidade de um duque. -
46 dukery
duke.ry[dj'u:kri] n território de um duque, ducado, domínio. -
47 earldom
earl.dom['2:ld2m] n condado: título, dignidade ou território de um conde. -
48 enclave
en.clave['enkleiv; 'a:nkleiv] n enclave: território encravado em terras estrangeiras. -
49 exclave
ex.clave['ekskleiv] n Geogr encrave: terreno ou território encravado em outro. -
50 ground
past tense, past participle; = grind* * *ground1[graund] v ps, pp de grind.————————ground2[graund] n 1 terra, chão, solo, soalho. 2 terreno, área, região. 3 bens de raiz, propriedade. 4 campo de esporte, gramado. 5 fundamento, motivo, pretexto, base, razão, causa. 6 base, sede. 7 fundo, fundo de desenho ou pintura. 8 Electr terra, ligação da terra. 9 fundo do mar, de um lago ou rio. 10 sedimento. • vt 1 pôr no chão, deitar à terra, depor (armas). 2 Naut encalhar. 3 fundar, estabelecer, fundamentar, basear. the story is grounded in fact / a história baseia-se em fatos. 4 ensinar os elementos básicos. 5 preparar o fundo (pintura). 6 Electr ligar à terra. 7 Aeron fazer descer, manter em terra. building under ground construção no subsolo. football ground campo de futebol. forbidden ground terreno ou assunto proibido. ground-controlled approach system sistema de aterrissagem cega por meio de radar. I have gone (or been) over and over the whole ground pensei e estudei de todas as formas. it is common ground é de conhecimento geral, há concordância em. on English ground em terras inglesas, em território inglês. on public grounds em consideração à opinião pública. on the ground of pela razão de. on the ground that pela razão que. on these grounds por estas razões. rich ground terra fértil. rising ground terreno undante. that suits me down to the ground isto me serve sob todos os pontos de vista. the proposal fell to the ground a proposta foi rejeitada, fracassou. to be grounded estar encalhado. to break ground dar o primeiro passo, começar. to cover much ground estender-se longe, ir longe. to gain ground ganhar terreno. to give ground ceder, retirar-se. to go over the old ground again repetir o já conhecido. to hold the ground defender o ponto de vista ou o lugar. to lose ground perder terreno. to touch ground in the discussion chegar a resultados concretos na discussão. under ground debaixo da terra, dentro da mina. we covered much ground today fig hoje avançamos muito (nos estudos). -
51 on English ground
on English groundem terras inglesas, em território inglês. -
52 pale
[peil] 1. adjective1) ((of a person, his face etc) having less colour than normal: a pale face; She went pale with fear.) pálido2) ((of a colour) closer to white than black; not dark: pale green.) claro2. verb(to become pale: She paled at the bad news.) empalidecer- paleness* * *pale1[peil] vt+vi 1 empalidecer. 2 tornar pálido ( before diante de). 3 fig apagar-se, diminuir, perder a importância. • adj 1 pálido, lívido, descorado. 2 fig fraco, abatido, emaciado. 3 opaco, fusco. as pale as ashes pálido como a morte. beyond the pale inaceitável. to grow/ turn pale empalidecer.————————pale2[peil] n 1 estaca, paliçada. 2 estacada, liça. 3 terreno ou área cercada. 4 limite, confins. 5 território, distrito. 6 Her pala. 7 âmbito, seio. • vt cercar, murar. within the pale of the church no seio da Igreja. -
53 raid
[reid] 1. noun(a sudden, short and usually unexpected attack: The enemy made a raid on the docks; The police carried out a raid on the gambling den.) assalto2. verb1) (to make a raid on: The police raided the gambling club.) assaltar2) (to take things from: I'm hungry - let's raid the fridge.) assaltar•- raider* * *[reid] n 1 reide, ataque repentino (geralmente efetuado por poucos homens e sem a intenção de manter o território invadido), invasão, incursão. 2 busca ou batida por parte da polícia, inspetores da alfândega, etc. • vt invadir, fazer uma incursão. air raid ataque aéreo. -
54 region
['ri:‹ən](a part of a country, the world etc: Do you know this region well?; in tropical regions.) região- regional- regionally
- in the region of* * *re.gion[r'i:dʒən] n região, zona, distrito, área, território. in the region of por volta de, aproximadamente. the infernal, lower/ nether regions o inferno. the upper regions a) a estratosfera. b) fig o céu. -
55 reservation
[rezə-]1) (the act of reserving: the reservation of a room.) reserva2) (something (eg a table in a restaurant) which has been reserved: Have you a reservation, Sir?) reserva3) (a doubt.) reserva4) (a piece of land set aside for a particular purpose: an Indian reservation in the United States.) reserva* * *res.er.va.tion[rezəv'eiʃən] n 1 reserva, reservação. 2 restrição, limitação. 3 território reservado (para índios, por exemplo). mental reservation restrição ou reserva mental. without reservation incondicionalmente. -
56 satrapy
sa.trap.y[s'ætrəpi] n satrapia: o território de um sátrapa. -
57 statehood
state.hood[st'eithud] n Amer situação de Estado (ao invés de território). -
58 ter
abbr 1 terrace (terraço). 2 territory (território). -
59 terr
abbr territory (território). -
60 territorial court
ter.ri.to.ri.al court[teritɔ:riəl k'ɔ:t] n Amer, Jur tribunal num território americano que tem jurisdição própria.
См. также в других словарях:
Territorio del Norte — Territorio de Australia … Wikipedia Español
Territorio Chileno Antártico — Reclamación territorial de Chile … Wikipedia Español
Territorio Nacional de la Tierra del Fuego — Territorio Nacional de la Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur Saltar a navegación, búsqueda El Territorio Nacional de la Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur fue el último Territorio Nacional de la República… … Wikipedia Español
Territorio de Nueva Guinea — Mandato … Wikipedia Español
Territorio imperial de Alsacia y Lorena — Saltar a navegación, búsqueda Reichsland Elsaß Lothringen Territorio imperial de Alsacia y Lorena … Wikipedia Español
Territorio libre de Trieste — Territorio libero di Trieste Svobodno tržaško ozemlje Slobodni teritorij Trsta Territorio libre de Trieste … Wikipedia Español
Territorio Británico de Ultramar de las islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur — Saltar a navegación, búsqueda South Georgia and the South Sandwich Islands Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur … Wikipedia Español
Territorio de Papúa — Papúa Colonia británica … Wikipedia Español
Territorio Nacional de San Martín — Territorio de los Estados Unidos de Colombia … Wikipedia Español
territorio — sustantivo masculino 1. Extensión de tierra delimitada geográfica, política o administrativamente: territorios conquistados, territorio nacional, territorio de caza. 2. Zona o extensión de una jurisdicción administrativa: el territorio provincial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Territorio Francés de los Afars y de los Issas — Territorio de ultramar francés … Wikipedia Español