Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

(di+numero)

  • 1 номер

    м 1. (поредно число) numéro m; живея на номер j'habite au numéro; от коя страна се четните (нечетните) номера de quel côté sont les numéros pairs (impairs); избирам номер на телефон faire un numéro de téléphone; 2. разг (размер на търговски стоки) numéro m; (за яка на риза) encolure f; (за обувки, ръкавици, шапка) pointure f; 3. (като отделен номер на художествена програма, концерт, цирк и др.) numéro m; 4. разг пореден номер numéro d'ordre; номер на моторна кола numéro (plaque) d'immatriculation а лош номер tour m; изигравам лош номер някому jouer un mauvais (sale) tour а qn.

    Български-френски речник > номер

  • 2 грешен

    прил 1. рел coupable; de pécheur, de pécheresse, peccable, peccamineux, euse; грешна душа âme pécheresse; 2. erroné, e; faux, fausse; fautif, ive; грешна сметка (грешно изчисление) calcul faux (fautif, erroné); грешен списък liste erronée; грешен номер (телефонен) erreur de numéro, numéro erroné, communication erronée; набирам грешен номер composer un mauvais numéro; грешно твърдение affirmation erronée (fautive); грешно разсъждение raisonnement fautif; 3. като съществително грешните (грешниците) pécheurs mpl.

    Български-френски речник > грешен

  • 3 число

    числ|о̀ <-а̀>
    същ ср nùmero m
    дробно число nùmero frazionario
    четно/нечетно число nùmero pari/dìspari

    Български-италиански речник > число

  • 4 грешка

    ж faute f, erreur f, tort m, inadvertance f, méprise f, bévue f; упражнение, пълно с грешки exercice plein de fautes; граматически грешки fautes de grammaire; допускам, правя грешка faire (commettre) une faute, une erreur; допускам груба грешка commettre une grosse faute (une faute grossière, une lourde faute); печатнагрешка faute d'impression; разг coquille f; признавам грешката си avouer son tort; политическа грешка gaffe politique; съдебна грешка erreur judiciaire; грешка на езика lapsus linguae; правописна грешка faute d'orthographe; имам грешка avoir tort, se tromper, être dans l'erreur; (по телефона) грешка в номера erreur de numéro, numéro erroné; communication erronée; списък на печатни грешки errata mpl; простима грешка faute excusable (pardonnable); незначителна грешка faute légère (insignifiante, vénielle), peccadille f; изкупвам, поправям грешките си expier, réparer ses fautes.

    Български-френски речник > грешка

  • 5 сериен

    прил qui est produit en série; сериен номер numéro de série (numéro marticulé); серийно производство production en série.

    Български-френски речник > сериен

  • 6 телефонен

    прил de téléphone, téléphonique; телефонен номер numéro de téléphone, numéro d'appel; телефонно повикване appel téléphonique; телефонен разговор communication téléphonique; междуградски телефонен разговор communication téléphonique interurbaine; телефонна будка cabine téléphonique; телефонна станция bureau téléphonique; телефонна слушалка récepteur téléphonique; телефонен указател annuaire m.

    Български-френски речник > телефонен

  • 7 шестица

    ж six; шестица купа six de cњur; (за трамвай, автобус) le (numéro) six; чакам шестицата j'attends le (tramway numéro) six.

    Български-френски речник > шестица

  • 8 атракционен

    прил d'attraction; атракционен номер numéro d'attraction.

    Български-френски речник > атракционен

  • 9 брой

    м 1. (число) nombre m; общ брой nombre total; 2. (поредна единица) numéro m; 3. (отделна единица) exemplaire m, fascicule m, livraison f; плащам в брой payer en espèses (en numéraire), payer comptant.

    Български-френски речник > брой

  • 10 входящ

    прил d'entrée; входящ номер numéro d'entrée (d'immatriculation, d'enregistrement); входящ дневник канц registre d'entrée, registre d'enregistrement (d'immatriculation, des lettres reçues).

    Български-френски речник > входящ

  • 11 гардеробен

    прил 1. прен de vestiaire; de consigne; гардеробен номер numéro de vestiaire; 2. като съществително гардеробна loge f.

    Български-френски речник > гардеробен

  • 12 единица

    ж 1. (цифра) un; (мярка) un, unité f; единица мярка unité de mesure; единица мярка топлина unité de quantité de chaleur; 2. (малцина) quelques-uns, certains; 3. (за трамвай, тролейбус) numéro un.

    Български-френски речник > единица

  • 13 завеждам2

    гл 1. administrer, régir, gérer, être chef; завеждам2 служба être chef d'un service; 2. канц numéroter, enregistrer (mettre un numéro d'arrivée, une référence d'arrivée а une lettre, а un lot de marchandise.

    Български-френски речник > завеждам2

  • 14 изходящ

    прил de sortie; изходящ номер numéro de sortie.

    Български-френски речник > изходящ

  • 15 книжка

    ж 1. plaquette f, petit livre m; книжка със стихове une plaquette de vers; 2. bout m de papier; книжки се влачеха по пода des bouts de papiers traînaient sur le plancher; 3. numéro m; 4. livret m, carte f; ученическа книжка livret scolaire; военна книжка (militaire); студентска книжка livret d'étudiant.

    Български-френски речник > книжка

  • 16 нужник

    м latrines fpl; lieux mpl (cabinets mpl) d'aisances, le(les) watercloset(s) (le, les w. c.); (в двор) fosse f d'aisances; рядко commodités fpl; privé m; остар garde-robe f; разг petit endroit m, numéro cent m; арго груб chiotes fpl; обществен нужник urinoir m; остар vespasienne f; нар pissoir m.

    Български-френски речник > нужник

  • 17 пореден

    прил ordinal, ale, aux; consécutif, ive; поредно числително nombre ordinal; пореден номер numéro d'ordre; три поредни победи trois victoires consécutives (de suite).

    Български-френски речник > пореден

  • 18 празно

    нрч vide; изтеглям празно tirer un numéro blanc.

    Български-френски речник > празно

  • 19 следващ,

    следният прил suivant, e, qui suit; следващ, ден le jour suivant; le jour d'après, le lendemain; продължението в следващ,ия брой la suite au prochain numéro; следните лица les personnes dont les noms suivent, les personnes suivantes.

    Български-френски речник > следващ,

  • 20 тираж

    м 1. tirage m; тираж на вестник tirage d'un journal; в голям тираж а gros tirage; тираж на лотария tirage d'une loterie; 2. (за облигация) numéro m sortant; 3. спец печ tirage m.

    Български-френски речник > тираж

См. также в других словарях:

  • numéro — [ nymero ] n. m. • 1560; it. numero « nombre » 1 ♦ Marque en chiffres, nombre attribué à une chose pour la caractériser parmi des choses semblables, ou la classer dans une série (abrév. No, no, devant un nombre). Numéro d une maison. Numéro bis,… …   Encyclopédie Universelle

  • Número (desambiguación) — Número puede en distintas disciplinas puede referise a diferentes conceptos: Contenido 1 Número como forma gramatical 2 Número como cantidad 3 Números usados para identificación 4 …   Wikipedia Español

  • Numero d'identification au repertoire — Numéro d inscription au répertoire national d identification des personnes physiques Le NIR (Numéro d inscription au répertoire national d identification des personnes physiques, identique au numéro de sécurité sociale français) est un code… …   Wikipédia en Français

  • Numéro d'identification au répertoire — Numéro d inscription au répertoire national d identification des personnes physiques Le NIR (Numéro d inscription au répertoire national d identification des personnes physiques, identique au numéro de sécurité sociale français) est un code… …   Wikipédia en Français

  • Numéro d'identification au répertoire national d'identification des personnes physiques — Numéro d inscription au répertoire national d identification des personnes physiques Le NIR (Numéro d inscription au répertoire national d identification des personnes physiques, identique au numéro de sécurité sociale français) est un code… …   Wikipédia en Français

  • Numéro d'inscription au répertoire national d'identification des personnes physiques — Le NIR (Numéro d inscription au répertoire national d identification des personnes physiques, identique au numéro de sécurité sociale français) est un code alphanumérique utilisé en particulier par l INSEE, mais dont l usage s est répandu. Il est …   Wikipédia en Français

  • número — (Del lat. numĕrus). 1. m. Mat. Expresión de una cantidad con relación a su unidad. 2. Signo o conjunto de signos con que se representa el número. 3. Cantidad de personas o cosas de determinada especie. 4. Condición, categoría, situación o clase… …   Diccionario de la lengua española

  • número — sustantivo masculino 1. Concepto matemático que expresa una cantidad en relación con una unidad. número cardinal. número entero. número fraccionario. número impar. número natural. número ordinal. número par. número primo. número quebrado. número… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Numero sign — № Numero sign Punctuation apostrophe ( ’ …   Wikipedia

  • Número telefónico único — Número telefónico único, Número telefónico unificado, Número nunca ocupado, Línea Rotativa y otras tantas denominaciones similares se refieren a un servicio ofrecido por empresas telefónicas y de telecomunicaciones que permite usar un mismo… …   Wikipedia Español

  • Numero — Numéro № Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) )  Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] )  Guillemets ( « » ou “ ” ) … …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»