-
101 overthrow
[əuvə'Ɵrou]past tense - overthrew; verb(to defeat and force out of power: The government has been overthrown.) derrubar* * *o.ver.throw['ouvəθrou] n 1 derrota, ruína, destruição, subversão. 2 lançamento que ultrapassa o objetivo. • [ouvəθr'ou] vt 1 derrubar, virar, tombar. 2 derrotar, arruinar, destruir, subverter. 3 alucinar, enlouquecer. -
102 shellacking
shel.lack.ing[ʃəl'ækiŋ] n sl 1 derrota total. 2 surra fragorosa. -
103 throw-over
throw-o.ver[θr'ou ouvə] n 1 derrota, destruição. 2 capote, manta. -
104 to be cast on one’s back
to be cast on one’s backfig sofrer derrota. -
105 to knuckle under
to knuckle underceder, admitir derrota. -
106 to lick one’s wounds
to lick one’s woundsrecuperar-se (de um fracasso).————————to lick one’s woundsrecuperar-se de derrota ou decepção. -
107 upset
past tense, past participle; see upset* * *up.set[∧ps'et] n 1 tombo, queda, virada, capotagem. 2 distúrbio, desordem, desarranjo. 3 derrota, ruína. 4 parte recalcada. • vt+vi 1 tombar, virar, capotar. 2 pôr em desordem, desordenar, desconcertar, desnortear, descontrolar, desarranjar. have you eaten something that upsets you? / você comeu alguma coisa que lhe fez mal? 3 perturbar. 4 depor (governo). 5 frustrar, impedir. 6 Mech recalcar, achatar. • adj 1 virado, capotado, tombado. 2 desconcertado, descontrolado, desordenado, desarranjado. 3 perturbado, agitado. I am very upset about it / estou muito preocupado, aflito com isso. that upsets me / isso me incomoda. 4 ereto, levantado. -
108 whipping
whip.ping[w'ipiŋ] n 1 surra, açoitamento. 2 Sports derrota. 3 disposição de cordas ou cordões enrolados em volta de qualquer coisa. -
109 beating
s pallissa, derrota | batec, pulsació -
110 defeat
s derrotav derrotar, vèncer | destorbar, frustrar | defraudar -
111 rout
-
112 course to steer
nWATER TRANSP navigation derrota f -
113 great-circle course
nWATER TRANSP derrota ortodrómica f, rumbo por círculo máximo m -
114 leeway track
nWATER TRANSP navigation derrota indicada por la estela f -
115 navigation officer
nMILIT, WATER TRANSP navy oficial de derrota m -
116 perimeter track
nAIR TRANSP derrota perimétrica f, pista perimétrica f, ruta perimétrica f -
117 plot
1 nAIR TRANSP navigation trazado m, representación gráfica fCOMP&DP trazado mWATER TRANSP navigation course trazado de la derrota m2 vtCONST trazarGEOM delinear, trazar3 -
118 plotting chart
nWATER TRANSP navigation carta de punteo de la derrota f -
119 plotting table
nWATER TRANSP navigation mesa de derrota f -
120 reroute
vtWATER TRANSP shipping cambiar la derrota habitual de, cambiar la ruta habitual de
См. также в других словарях:
Derrota — Saltar a navegación, búsqueda El término derrota puede referirse a: En náutica, la derrota es el trayecto que recorre una embarcación desde un punto A hasta otro punto B . En la Carta náutica se traza la ruta que se intenta seguir; la derrota es… … Wikipedia Español
derrota — sustantivo femenino 1. Acción de derrotar o hecho de ser derrotado: Sufrió una dura derrota. 2. Área: marina Rumbo o dirección de un barco y línea que lo marca en el mapa: La derrota del navío era un secreto bien guardado. Sinónimo: derrotero … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
derrota — |ó| s. f. 1. Revés militar; desbarato de exército. 2. Insucesso; resultado desfavorável (numa eleição). 3. Revés parlamentar, xeque. 4. Desastre, revés. 5. Desbaste de árvores. 6. Rumo que leva o navio. 7. Relatório (de viagem por mar).… … Dicionário da Língua Portuguesa
derrota — I (Del fr. deroute, desbandada, con influencia del cast. rota, derrota.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de derrotar o de ser derrotado: ■ la derrota del equipo frustró las esperanzas de conseguir el título de liga. SINÓNIMO fracaso… … Enciclopedia Universal
derrota — 1 s f Acto de derrotar a alguien o de quedar alguien derrotado: la derrota del ejército enemigo, sufrir una derrota, aceptar la derrota, cargar con la derrota, aprender de la derrota. 2 s f 1 Dirección que lleva una embarcación al navegar: la… … Español en México
derrota — s. locuaz, hablador. ❙ «Derrota: charlatán.» JMO. ❙ «Derrota: Delincuente que se autoinculpa o acusa a otros.» JGR. ❙ ▄▀ «El derrota de mi amigo Pablo se pasa el día hablando.» ❘ no se ha podido documentar fuera de diccionarios … Diccionario del Argot "El Sohez"
derrota — {{#}}{{LM D12019}}{{〓}} {{SynD12289}} {{[}}derrota{{]}} ‹de·rro·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Resultado adverso a causa de perder en un enfrentamiento. {{<}}2{{>}} {{♂}}En marina,{{♀}} rumbo o dirección que lleva una embarcación al navegar: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
derrota — derrota1 (De derromper). 1. f. Camino, vereda o senda de tierra. 2. Alzamiento del coto, permiso que se da para que entren los ganados a pastar en las heredades después de cogidos los frutos. 3. Mar. Rumbo o dirección que llevan en su navegación… … Diccionario de la lengua española
derrota — (f) (Básico) efecto de perder y ser vencido en una competición, una batalla u otro tipo de enfrentamiento Ejemplos: La derrota se debe a que el equipo ha jugado de mala gana. Tras la derrota los soldados se escondieron en la montaña. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
derrota — derrota1 sustantivo femenino camino*, senda*, sendero, vereda, rumbo, rota, ruta, derrotero. Camino, senda, sendero y vereda designan vías terrestres. Rumbo, rota, ruta y derrotero, dirección que lleva una emba … Diccionario de sinónimos y antónimos
derrota — der|ro|ta Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català