Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(decorative

  • 1 decorative

    [-rətiv]
    adjective (ornamental or beautiful (especially if not useful): a decorative arrangement of flowers.) decorativo
    * * *
    dec.o.ra.tive
    [d'ekərətiv] adj decorativo, ornamental.

    English-Portuguese dictionary > decorative

  • 2 decorative

    [-rətiv]
    adjective (ornamental or beautiful (especially if not useful): a decorative arrangement of flowers.) decorativo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > decorative

  • 3 calligraphy

    [kə'liɡrəfi]
    ((the art of) beautiful, decorative handwriting.) caligrafia
    * * *
    cal.lig.ra.phy
    [kəl'igrəfi] n caligrafia: arte de escrever bem à mão.

    English-Portuguese dictionary > calligraphy

  • 4 decorate

    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) decorar
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) decorar
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) condecorar
    - decorative
    - decorator
    * * *
    dec.o.rate
    [d'ekəreit] vt 1 decorar, adornar, enfeitar, ornamentar. 2 pintar a casa. 3 revestir paredes com papel. 4 condecorar.

    English-Portuguese dictionary > decorate

  • 5 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) precipitar-se
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) folho
    * * *
    flounce1
    [flauns] n 1 gesto de impaciência ou desdém. 2 movimento veloz, violento, safanão, pincho, sacudidela. • vt+vi 1 fazer gestos de impaciência ou desdém, fazer movimentos violentos, agitar-se, precipitar-se, mergulhar ou lançar-se desdenhosamente, sair. she flounced out of the room in a rage / ela precipitou-se enfurecidamente para fora da sala. 2 bracejar, espernear, debater-se, estrebuchar, pular, virar-se. 3 espantar-se (cavalos). to flounce about pular para cá e lá. to flounce about with passion estar muito enfadado, estar bufando de cólera.
    ————————
    flounce2
    [flauns] n folho, falbalá, babado. • vt guarnecer de folhos, falbalás, babados.

    English-Portuguese dictionary > flounce

  • 6 frill

    [fril]
    1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) folho
    2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) supérfluos QUERY
    - frilly
    * * *
    [fril] n 1 rufo, babado, folho, bofes. 2 Amer (geralmente no plural) balangandã, arrebique, ornamentação vistosa, sem valor e de mau gosto. 3 afetação, arrebique, amaneiramento, ares. 4 coleira de penas ou pêlo de certas aves ou animais. 5 Phot beira enrugada de filme. • vt+vi rufar, fazer rufos em, enfeitar com rufos, folhos ou babados, enrugar-se (filme).

    English-Portuguese dictionary > frill

  • 7 illumination

    1) (the act of illuminating.) iluminação
    2) ((in plural) the decorative lights in a town etc: Go to Blackpool and see the illuminations.) iluminação
    * * *
    il.lu.mi.na.tion
    [ilu:min'eiʃən] n 1 iluminação, luz. 2 esplendor. 3 iluminura: arte de pintar ilustração com tinta dourada (manuscritos, livros antigos). 4 esclarecimento, elucidação. 5 instrução, ilustração. 6 illuminations Brit luzes coloridas para enfeitar cidades na época de Natal.

    English-Portuguese dictionary > illumination

  • 8 lace

    [leis] 1. noun
    1) (a string or cord for fastening shoes etc: I need a new pair of laces for my tennis shoes.) atacador
    2) (delicate net-like decorative fabric made with fine thread: Her dress was trimmed with lace; ( also adjective) a lace shawl.) renda
    2. verb
    (to fasten or be fastened with a lace which is threaded through holes: Lace (up) your boots firmly.) apertar
    * * *
    [leis] n 1 cordão, laço. 2 passamanaria, galão. 3 renda. • vt+vi 1 atar, apertar com cordões. 2 guarnecer com rendas ou galões. 3 bater, fustigar, chicotear. 4 passar, enfiar (cordão). 5 adicionar bebida alcoólica (ao chá, café, etc.). 6 entretecer, bordar. 7 apertar com espartilho. to lace into coll atacar com palavras ou golpes.

    English-Portuguese dictionary > lace

  • 9 ornament

    1. ['o:nəmənt] noun
    (something decorative, intended to make a room etc more beautiful: china ornaments.) ornamento
    2. [o:nə'ment] verb
    (to decorate: The church was richly ornamented.) ornamentar
    - ornamental
    * * *
    or.na.ment
    ['ɔ:nəmənt] n ornamento, adorno, ornato, atavio. • vt ornamentar, adornar. by way of ornament como ou para adorno.

    English-Portuguese dictionary > ornament

  • 10 plume

    [plu:m]
    (a large decorative feather: She wore a plume in her hat.) pluma
    * * *
    [plu:m] n 1 pluma. 2 plumagem. 3 penacho. 4 galardão, prêmio. 5 coluna de fumaça. 6 Astr projeção de coroa solar. • vt 1 emplumar: enfeitar com plumas. 2 alisar a plumagem. 3 envaidecer-se, gabar-se. he plumed himself on his skill / gabava-se de sua perícia.

    English-Portuguese dictionary > plume

  • 11 poodle

    ['pu:dl]
    (a breed of dog whose curly hair is often clipped in a decorative way.) cão de água
    * * *
    poo.dle
    [p'u:dəl] n poodle, cão d’água.

    English-Portuguese dictionary > poodle

  • 12 slide

    1. past tense, past participle - slid; verb
    1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) (fazer) escorregar
    2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) deslizar
    2. noun
    1) (an act of sliding.) escorregadela
    2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) escorregadouro
    3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) slide
    4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) lamela
    5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) gancho
    - sliding door
    * * *
    [slaid] n 1 escorregão, ato de deslizar. 2 escorregador, corrediça, peça corrediça, superfície lisa para deslizar ou escorregar. 3 Amer massa de terra ou neve escorregadia. 4 desabamento. 5 Mech válvula, registro. 6 lâmina (para microscópio). 7 diapositivo. • vt+vi (ps slid, pp slid, slidden) 1 deslizar, escorregar, patinar. 2 fazer deslizar, deslocar empurrando. 3 andar, mover-se quietamente ou em segredo. 4 passar aos poucos. to let things slide deixar piorar. he lets things slide / ele deixa as coisas piorarem. to slide down deslizar para baixo. to slide into passar para, transformar-se em. he slid into the habit / ele acostumou-se aos poucos.

    English-Portuguese dictionary > slide

  • 13 bonsai

    (a small decorative evergreen shrub or tree grown in a pot, which has been prevented from growing to its usual size by various methods.) árvore anA

    English-Portuguese dictionary > bonsai

  • 14 macramé

    (the craft of tying thread, string etc in decorative knots.) macramé

    English-Portuguese dictionary > macramé

  • 15 bonsai

    (a small decorative evergreen shrub or tree grown in a pot, which has been prevented from growing to its usual size by various methods.) bonsai

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bonsai

  • 16 calligraphy

    [kə'liɡrəfi]
    ((the art of) beautiful, decorative handwriting.) caligrafia

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > calligraphy

  • 17 decorate

    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) decorar
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) decorar
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) condecorar
    - decorative - decorator

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > decorate

  • 18 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) precipitar-se
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) babado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flounce

  • 19 frill

    [fril]
    1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) babado
    2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) frivolidade
    - frilly

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > frill

  • 20 illumination

    1) (the act of illuminating.) iluminação
    2) ((in plural) the decorative lights in a town etc: Go to Blackpool and see the illuminations.) iluminação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > illumination

См. также в других словарях:

  • Decorative — Dec o*ra*tive (d[e^]k [ o]*r[.a]*t[i^]v or d[e^]k [ o]*r[asl]*t[i^]v), a. [Cf. F. d[ e]coratif.] Suited to decorate or embellish; adorning. {Dec o*ra*tive*ness}, n. [1913 Webster] {Decorative art}, fine art which has for its end ornamentation,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • decorative — early 15c., from M.Fr. decoratif, from decorat , pp. stem of L. decorare (see DECORATE (Cf. decorate)) …   Etymology dictionary

  • decorative — [adj] beautifying adorning, cosmetic, embellishing, enhancing, fancy, florid, nonfunctional, ornamental, prettifying, pretty; concept 579 Ant. ugly …   New thesaurus

  • decorative — ► ADJECTIVE 1) serving to make something look more attractive; ornamental. 2) relating to decoration. DERIVATIVES decoratively adverb decorativeness noun …   English terms dictionary

  • decorative — [dek′ə rə tiv, dek′ə rāt΄iv] adj. that serves to decorate; ornamental decoratively adv. decorativeness n …   English World dictionary

  • decorative */ — UK [ˈdek(ə)rətɪv] / US / US [ˈdekəˌreɪtɪv] adjective intended to look attractive rather than be useful a decorative border/motif The lighting in the room is functional as well as decorative. highly decorative: a highly decorative garden plant… …   English dictionary

  • décorative — ● décoratif, décorative adjectif Qui relève de la décoration de théâtre ou de cinéma, de la décoration intérieure ou architecturale. Qui, par son aspect, se prête à être utilisé comme élément de décoration : Ces plantes sont très décoratives.… …   Encyclopédie Universelle

  • decorative — adj. VERBS ▪ be, look ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ highly …   Collocations dictionary

  • decorative — [[t]de̱kərətɪv[/t]] ADJ GRADED Something that is decorative is intended to look pretty or attractive. The curtains are for purely decorative purposes and do not open or close. ...highly decorative iron brackets …   English dictionary

  • decorative — dec|o|ra|tive [ dek(ə)rətıv, dekə,reıtıv ] adjective * intended to look attractive rather than be useful: a decorative border/motif The lighting in the room is functional as well as decorative …   Usage of the words and phrases in modern English

  • decorative — dec|o|ra|tive [ˈdekərətıv US ˈdekərə , ˈdekəreı ] adj pretty or attractive, but not always necessary or useful ▪ a decorative panel above the door >decoratively adv …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»