Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(de+tender+ropa)

  • 1 ZOHUA

    A. \ZOHUA zohua > zouh.
    *\ZOHUA v.t. tla-., déplier, ouvrir, percer, étendre une chose.
    Angl., to extend, spread out, open something (K).
    Esp., tender o desplegar ropa, o abrir libro (M II 24v).
    Allem., entfalten, ausbreiten, ausstrecken, öffnen, ausdehnen. SIS 1950,263.
    " têtlazôhuilia, tlazôhua ", il déplie des tissus pour ses clients, il les déplie - he displays, he extends a cape for one. Sah10,43.
    " quizohua quitta îmâmox ", il déplie, il regarde leurs livres. Est dit du devin, tônalpôuhqui. Sah6,198.
    " niczohua in nomah ", j'ouvre la main.
    " in ihcuâc quizôhua îcuitlapil, ihcuâc in huâlnêci côztic ", quand il déplie sa queue le jaune transparait - when it spreads its tail, then the yellow shows through.
    Décrit la queue de l'oiseau zacuan. Sah11,20.
    " mâ xiczohua in mahaz in mocuitlapil ", que tu déploies tes ailes et ta queue. S'adresse au souverain. Sah6,58 (xicçoa).
    *\ZOHUA v.réfl., s'étendre, être déplié.
    Angl., to stretch or spread out (K).
    Esp., se estira (ropa, etc.), se tiende (T).
    " mozôhua ", il étend ses branches - it extends its branches.
    Décrit le cyprès, âhuehuetl. Sah11,108.
    * expression métaphor.
    " têpan niczôhua in cuêitl, in huîpîlli ", je donne une épouse à quelqu'un (Olm.).
    " têpan quizôhuani in îahaz in îcuitlapil ", elle protège les siens ·- (she is) a protector (litt. one who spreads her wings, her tall over one). Est dit d'une dame noble, tlâcatl. Sah10,45.
    \ZOHUA zôhua > zôuh.
    Saigner.
    (orthographié çoa, zoa, çoua Cf. R.Andrews Introd 201.
    R. Siméon signale que 'zôhua' est le passif de "zo" (piquer, saigner)
    Allem., durchbohren, durchlöchern; in Zus. auch: hohl. SIS 1950,263.
    Cf. tlazôhua.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ZOHUA

См. также в других словарях:

  • tender — verbo transitivo 1. Extender (una persona) [una cosa] horizontalmente: Tendió el mantel sobre la mesa. Sinónimo: estirar. 2. Colocar o construir ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tender — (Del lat. tendĕre). 1. tr. Desdoblar, extender o desplegar lo que está cogido, doblado, arrugado o amontonado. 2. Echar a alguien o algo por el suelo de un golpe. 3. Echar por el suelo algo, esparciéndolo. 4. Extender al aire, al sol o al fuego… …   Diccionario de la lengua española

  • tender — (Del lat. tendere.) ► verbo transitivo 1 Extender una cosa que estaba doblada, arrugada o amontonada: ■ tendió la tela sobre la mesa para poder ver el estampado. SINÓNIMO desdoblar desplegar 2 Colgar o extender la ropa mojada para que se seque: ■ …   Enciclopedia Universal

  • ténder — (Del lat. tendere.) ► verbo transitivo 1 Extender una cosa que estaba doblada, arrugada o amontonada: ■ tendió la tela sobre la mesa para poder ver el estampado. SINÓNIMO desdoblar desplegar 2 Colgar o extender la ropa mojada para que se seque: ■ …   Enciclopedia Universal

  • tender — v tr (Se conjuga como perder, 2a) 1 Poner alguna cosa a lo largo de una superficie horizontal o siguiendo una línea: tender una tela sobre la mesa, tender los papeles en el escritorio, tender las cartas, tender un cable telefónico, tender un… …   Español en México

  • tender — {{#}}{{LM T37483}}{{〓}} {{ConjT37483}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynT38417}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}tender{{]}} ‹ten·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a la ropa mojada,{{♀}} extenderla al aire, al sol o al fuego para que se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes — Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes Saltar a navegación, búsqueda Cuando una lengua como la española se habla en tal cantidad de países distintos, no es sorprendente que en cada país se hayan desarrollado… …   Wikipedia Español

  • tendido — ► adjetivo 1 Se aplica al galope del caballo cuando éste se tiende, o a la carrera fuerte y violenta de una persona o de cualquier animal. 2 TAUROMAQUIA Se refiere a la estocada que penetra de forma horizontal más de lo adecuado en el cuerpo de… …   Enciclopedia Universal

  • alfiler — {{#}}{{LM A01656}}{{〓}} {{SynA01689}} {{[}}alfiler{{]}} ‹al·fi·ler› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Barrita delgada de metal, terminada en punta por uno de sus lados y en una bolita o cabeza por el otro, que se usa generalmente para unir o prender… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • broche — {{#}}{{LM B06044}}{{〓}} {{SynB06182}} {{[}}broche{{]}} ‹bro·che› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Cierre formado por dos piezas, una de las cuales engancha o encaja en la otra: • el broche de un collar.{{○}} {{<}}2{{>}} Joya que se lleva prendida en… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • berlinga — (Del germ. bret ling, tabla pequeña.) ► sustantivo femenino 1 METALURGIA Vara de madera verde que se utiliza en los hornos metalúrgicos para remover la masa fundida. 2 NÁUTICA Tronco de árbol adecuado para hacer piezas de arboladura, vergas u… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»