Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(de+salarios)

  • 1 incomes policy

    in.comes pol.i.cy
    ['ink∧mz pɔlisi] n política de salários: política governamental de contenção da inflação por meio do controle dos salários.

    English-Portuguese dictionary > incomes policy

  • 2 уравниловка

    ж рзг
    igualação f (injustificada); nivelação f (de salários, etc)

    Русско-португальский словарь > уравниловка

  • 3 abondement

    abondement abɔ̃dmɑ̃]
    nome masculino
    (salários) aumento

    Dicionário Francês-Português > abondement

  • 4 accord

    [akɔʀ]
    Nom masculin (consentement, pacte) acordo masculino
    grammaire concordância feminino
    d'accord! está bem!
    se mettre d'accord pôr-se de acordo
    être d'accord avec estar de acordo com
    être d'accord pour faire quelque chose estar de acordo para fazer algo
    * * *
    accord akɔʀ]
    nome masculino
    1 ( concordância) entendimento
    acordo
    d'un commun accord
    de comum acordo
    un accord sur les salaires
    um consenso em relação aos salários
    2 ( pacto) acordo
    convenção f.
    passer un accord avec quelqu'un
    fazer um acordo com alguém
    3 ( permissão) consentimento
    les parents on donné leur accord
    os pais deram o consentimento
    4 ( harmonia) conformidade f.
    5 MÚSICA acorde
    6 LINGUÍSTICA concordância f.
    acordo amigável
    acordo bilateral
    d'accord!
    combinado!
    estar de acordo

    Dicionário Francês-Português > accord

  • 5 actualisation

    actualisation aktɥalizasjɔ̃]
    nome feminino
    1 ( modernização) actualização
    actualisation des connaissances
    actualização dos conhecimentos
    2 (publicações, artigos, dados) actualização
    actualisation du contenu
    actualização do conteúdo
    3 ECONOMIA actualização
    actualisation des salaires
    actualização dos salários
    taux d'actualisation
    taxas de actualização
    4 FILOSOFIA actualização
    passagem ao acto

    Dicionário Francês-Português > actualisation

  • 6 barème

    [baʀɛm]
    Nom masculin tabela feminino
    * * *
    barème baʀɛm]
    nome masculino
    tabela f.; cotação f.
    barème des salaires
    tabela dos salários

    Dicionário Francês-Português > barème

  • 7 modicité

    modicité mɔdisite]
    nome feminino
    (preços, salários) modicidade
    parcimónia; exiguidade

    Dicionário Francês-Português > modicité

  • 8 plafonnement

    plafonnement plafɔnmɑ̃]
    nome masculino
    1 PINTURA perspectiva f. de um tecto
    2 (limite) plafonamento
    un plafonnement des salaires
    um limite dos salários

    Dicionário Francês-Português > plafonnement

  • 9 rajusté

    rajusté ʀaʒyste]
    adjectivo
    1 (chapéu, vestuário) ajustado; reajustado
    arranjado
    2 (tiro, pontaria) rectificado
    3 (salários) reajustado

    Dicionário Francês-Português > rajusté

  • 10 rajuster

    I.
    rajuster ʀaʒyste]
    verbo
    1 (chapéu, vestuário) reajustar
    2 (óculos) arranjar
    ajustar
    3 (cabelo) compor
    4 (salários) reajustar
    II.
    (a roupa) compor
    arranjar-se

    Dicionário Francês-Português > rajuster

  • 11 réajusté

    réajusté ʀeaʒyste]
    adjectivo
    1 (vestuário, mecanismo) reajustado
    2 (taxas, salários) actualizado

    Dicionário Francês-Português > réajusté

  • 12 réajustement

    réajustement ʀeaʒyst(ə)mɑ̃]
    nome masculino
    reajustamento; actualização f.
    réajustement des salaires
    actualização dos salários

    Dicionário Francês-Português > réajustement

  • 13 réajuster

    réajuster ʀeaʒyste]
    verbo
    1 (vestuário, mecanismo) reajustar
    2 (taxas, salários) actualizar
    réajuster le loyer
    actualizar o aluguer

    Dicionário Francês-Português > réajuster

  • 14 relèvement

    relèvement ʀəlɛvmɑ̃]
    nome masculino
    1 (de país, de economia) reedificação f.; levantamento; reconstrução f.
    2 (de objecto) levantamento
    3 (de nível, de salários) aumento
    le relèvement du salaire minimum
    o aumento do salário mínimo
    4 NÁUTICA determinação f. de posição

    Dicionário Francês-Português > relèvement

  • 15 revaloriser

    [ʀəvalɔʀize]
    Verbe transitif revalorizar
    * * *
    revaloriser ʀəvalɔʀize]
    verbo
    1 revalorizar
    2 (salários) reajustar

    Dicionário Francês-Português > revaloriser

  • 16 brain drain

    (the loss of experts to another country (usually in search of better salaries etc): As a result of the brain drain Britain does not have enough doctors.) fuga de talentos
    * * *
    brain drain
    [br'ein drein] n evasão da intelectualidade (professores, médicos, cientistas) de um país para outro, em busca de melhores salários.

    English-Portuguese dictionary > brain drain

  • 17 double-dipper

    dou.ble-dip.per
    [d∧bəl d'ipə] n pessoa que recebe dois salários (de aposentadoria e de outro emprego).

    English-Portuguese dictionary > double-dipper

  • 18 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) congelar
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) gelar
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) gelar
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) congelar
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) gelar
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) congelar
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) gelo
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    [fri:z] n 1 congelação. 2 geada, baixa temperatura, frio intenso. • vt+vi (ps froze, pp frozen) 1 gelar: refrigerar, resfriar, congelar(-se), regelar
    (-se), enregelar-se, tornar(-se) gelo. 2 solidificar pela ação do frio. 3 frigorificar. 4 tornar(-se), fazer ou sentir muito frio. 5 matar, destruir, danificar, queimar, crestar por efeito do frio. 6 estar gelado, estar morto de frio, estar queimado por efeito da geada, morrer de frio. 7 cobrir(-se) de gelo. 8 aderir, grudar-se a alguma coisa por efeito do frio. 9 fig esfriar, mostrar-se reservado, indiferente. 10 espantar(-se), assombrar(-se), paralisar de assombro ou susto, imobilizar-se. 11 congelar-se (a voz), embargar-se, tolher, paralisar, emudecer. 12 Com congelar. 13 congelar, fixar a imagem. it freezes está geando. to freeze in ficar preso no gelo. to freeze one’s blood gelar o sangue. to freeze out sl eliminar, boicotar. to freeze over cobrir de gelo. to freeze the wages and the prices congelar os salários e os preços. to freeze to death morrer de frio. to freeze up ficar paralisado de medo ou nervosismo.

    English-Portuguese dictionary > freeze

  • 19 jack

    [‹æk]
    1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) macaco
    2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) valete
    * * *
    jack2
    [dʒæk] n 1 homem do povo, camarada, operário braçal para serviços avulsos. 2 marujo. 3 Tech macaco, guindaste, guincho. 4 Tech alavanca e várias outras peças de máquinas. 5 valete: carta de baralho. 6 pedrinha usada em jogo infantil. 7 Naut bandeira de cruzeiro. 8 Naut barra de ferro horizontal no topo do mastro principal dos veleiros. 9 Amer jumento, burro. 10 Amer coelho macho. 11 Electr tomada. 12 dispositivo para virar o espeto. 13 Ichth lúcio novo e pequeno: peixe esocídeo de água doce. 14 cavalete para serrador. 15 sl dinheiro, arame, gaita. 16. Hist cota de armas de couro. 17 Brit sl policial. • vt 1 içar, guindar, levantar. 2 coll majorar, aumentar (preços). • adj 1 macho (de alguns animais). 2 cansado, exausto. every man jack coll todos sem exceção, em geral. to jack in Brit coll interromper, abandonar. to jack off sl masturbar-se, Braz vulg bater punheta. to jack up coll a) aumentar (preços, salários, etc.). b) levantar, guindar. c) sl injetar drogas, narcóticos.

    English-Portuguese dictionary > jack

  • 20 payoff

    pay.off
    [p'eiɔ:f] n Amer sl 1 pagamento de salários. 2 dia de pagamento. 3 lucros, compensação. 4 desfecho, desenlace (de uma situação). • adj decisivo. that’s the payoff isto é o cúmulo. to get the payoff ser demitido.

    English-Portuguese dictionary > payoff

См. также в других словарях:

  • Salarios de eficiencia — Saltar a navegación, búsqueda En economía, los salarios de eficiencia son un concepto que se encuadra en el nuevo keynesianismo (especialmente utilizado por los economistas Carl Shapiro y Joseph E. Stiglitz en 1984[1] ) para explicar una parte… …   Wikipedia Español

  • control de precios y salarios — Establecimiento de directrices gubernamentales para limitar los aumentos de precios y salarios. Es uno de los enfoques más extremos de la política de ingreso. Al controlar los precios y salarios, los gobiernos esperan controlar la inflación y… …   Enciclopedia Universal

  • control de precios y salarios — Economía. Fijación de techos o topes en los niveles de precios y salarios por parte del gobierno, generalmente como un intento de paralizar procesos inflacionarios …   Diccionario de Economía Alkona

  • control de precios y salarios — Economía. Fijación de techos o topes en los niveles de precios y salarios por parte del gobierno, generalmente como un intento de paralizar procesos inflacionarios …   Diccionario de Economía

  • deslizamiento de los salarios — ► locución ECONOMÍA Aumento de la masa salarial producido por las mejoras en la estructura de las cualificaciones de los trabajadores …   Enciclopedia Universal

  • movimiento de salarios — Economía. Aumento del tipo efectivo de pago por unidad de trabajo, mediante acuerdos que escapan al control de las autoridades económicas …   Diccionario de Economía Alkona

  • sueldos y salarios — Economía. Cuenta contable que recoge las retribuciones de empleados y obreros …   Diccionario de Economía Alkona

  • movimiento de salarios — Economía. Aumento del tipo efectivo de pago por unidad de trabajo, mediante acuerdos que escapan al control de las autoridades económicas …   Diccionario de Economía

  • sueldos y salarios — Economía. Cuenta contable que recoge las retribuciones de empleados y obreros …   Diccionario de Economía

  • salario — {{hw}}{{salario}}{{/hw}}s. m. Retribuzione del lavoratore dipendente, spec. degli operai | Salario nominale, considerato in termini monetari | Salario reale, valutato in termini di potere d acquisto della moneta. ETIMOLOGIA: dal lat. salarium… …   Enciclopedia di italiano

  • Nueva Economía Keynesiana — No debe confundirse con neokeynesianismo. La Nueva economía keynesiana o Nuevo keynesianismo es una escuela del pensamiento económico que busca proveer fundaciones microeconómicas a la economía keynesiana. Se desarrolló como respuestas a las… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»