-
1 rip
[rip] 1. past tense, past participle - ripped; verb1) (to make or get a hole or tear in by pulling, tearing etc: He ripped his shirt on a branch; His shirt ripped.) rífa, rifna2) (to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) rífa upp, rifna2. noun(a tear or hole: a rip in my shirt.) rifa; saumspretta -
2 desperate
['despərət]1) ((sometimes used loosely) despairingly reckless or violent: She was desperate to get into university; a desperate criminal.) örþrifa-, sem svífst einskis2) (very bad or almost hopeless: We are in a desperate situation.) örþrifa-3) (urgent and despairing: He made a desperate appeal for help.) örvæntingarfullur•- desperation -
3 shred
-
4 slit
[slit] 1. present participle - slitting; verb(to make a long cut in: She slit the envelope open with a knife.) rífa/spretta upp2. noun(a long cut; a narrow opening: a slit in the material.) rifa -
5 tear
I [tiə] noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tár- tearful- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-stained
- in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rífa, tæta2) (to become torn: Newspapers tear easily.) rifna3) (to rush: He tore along the road.) þjóta, bruna2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rifa, gat- be torn between one thing and another- be torn between
- tear oneself away
- tear away
- tear one's hair
- tear up -
6 tear up
1) (to remove from a fixed position by violence; The wind tore up several trees.) rífa upp (með rótum)2) (to tear into pieces: She tore up the letter.) rífa í tætlur -
7 chink
[ iŋk](a narrow opening: a chink in the curtains; There was no chink of light in the room.) rifa, glufa -
8 claw
[klo:] 1. noun1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) kló2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) kló3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) krabbakló2. verb(to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) klóra, rífa -
9 clutch
1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) grípa í, þrífa2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) halda fast um2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) (í) greipar2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) kúpling• -
10 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) brotna2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) brjóta3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) brotna; smella4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) segja brandara5) (to open (a safe) by illegal means.) brjóta upp6) (to solve (a code).) ráða, lesa úr7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) brotna niður2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) sprunga2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rifa3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smellur4) (a blow: a crack on the jaw.) högg5) (a joke: He made a crack about my big feet.) skens, háð, brandari6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) úrvals-- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
11 demolish
[di'moliʃ](to pull or tear down: They're demolishing the old buildings in the centre of town.) rífa -
12 do out
(to clean thoroughly: The room's tidy - I did it out yesterday.) þrífa vel -
13 fish out
(to pull something out with some difficulty: At last he fished out the letter he was looking for.) rífa upp -
14 gouge
-
15 grab
1. past tense, past participle - grabbed; verb1) (to seize, grasp or take suddenly: He grabbed a biscuit.) grípa2) (to get by rough or illegal means: Many people tried to grab land when oil was discovered in the district.) sölsa undir sig2. noun(a sudden attempt to grasp or seize: He made a grab at the boy.) þrífa í, hrifsa- grab at -
16 grab at
(to try to grasp, seize or take, not necessarily successfully: He grabbed at the boy; He grabbed at the chance to leave.) þrífa til -
17 grate
-
18 groom
[ɡru:m] 1. noun1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) hestasveinn2) (a bridegroom, male partner of the bride.) brúðgumi2. verb1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) snyrta, þrífa2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) undirbúa, setja inn í -
19 pull apart / to pieces
(to tear or destroy completely by pulling.) rífa í sundur -
20 pull down
(to destroy or demolish (buildings).) rífa niður
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rifa'a al-tahtawi — (1801, ? 1873, Le Caire?) (رفاعة رافع الطهطاوي, en arabe) est un réformateur égyptien. Biographie Rifa a quitte son village natal de Tahtah en 1817 pour suivre les cours de l Université d Al Azhar au Caire. En 1826, il est nommé imâm de la… … Wikipédia en Français
Rifa'a al-Tahtawi — (1801, Tahta 1873, Le Caire) (en arabe : رفاعة رافع الطهطاوي) est un réformateur égyptien. Son nom complet est Abū al Azm Rifā a Rāfi Ibn Badawī, surnommé al Ṭahṭāwī de par son lieu de naissance[1]. Biographie Rifa a quitte son village natal … Wikipédia en Français
Rifa'a Al-Tahtawi — Saltar a navegación, búsqueda Refa ah Rafie Al Tahtawi, Refaa El Tahtawi (1801 1873) Teórico de la educación, pensador político, economista y hombre de letras, al que podría calificarse de reformador social y pedagogo. Es considerado el padre del … Wikipedia Español
Rifa — Saltar a navegación, búsqueda Una rifa es una competición en la que la gente compra boletos numerados. Las rifas son, a menudo, celebradas para reunir fondos y sufragar algún evento u obra de caridad. La celebración de una rifa implica que un… … Wikipedia Español
Rifa'a at-Tahtawi — Rifa a Rafi at Tahtawi (arabisch رفاعة رافع الطهطاوي, DMG Rifāʿa Rāfiʿ aṭ Ṭahṭāwī; * 1801 in Tahta, Ägypten; † 1873) war ein ägyptischer Autor, Lehrer, Übersetzer, Ägyptologe und Vertreter der Nahda. Taht … Deutsch Wikipedia
rifa — sustantivo femenino 1. Área: juegos Sorteo por medio de papeletas numeradas: Dame más papeletas para la rifa. 2. Lugar donde se celebra una rifa o sorteo: Hay una rifa en la feria … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Rifa — steht für: ar Rifa, Region in Bahrain Rifa (Gemeinde Gaschurn), Gemeindeteil von Gaschurn im Montafon, Vorarlberg sowie: Rifampicin, Handelsname Red imported fire ant, englische Bezeichnung der Roten Feuerameise … Deutsch Wikipedia
Rifa b&b — (Гаэта,Италия) Категория отеля: Адрес: via flacca km 21,500, 04024 Гаэта, Италия … Каталог отелей
Rifa'a el-Tahtawi — (also spelled Tahtawy; Arabic: رفاعة الطهطاوي; born in Tahta, Egypt 1801; died in 1873) was an Egyptian writer, teacher, translator, Egyptologist and renaissance intellectual. Tahtawi was among the first Egyptian scholars to write about Western… … Wikipedia
RIFA‘IYYA — RIF ‘IYYA Membres d’une confrérie mystique de l’isl m, fondée en ‘Ir q par A ムmad al Rif ‘ 稜 au XIIe siècle. Leur z wiya mère est à Umm ‘Ubayda dans la province de Ba ルra. On les trouve en Syrie, en Arabie, en Turquie et en Égypte. Au Maghreb,… … Encyclopédie Universelle
rifa — s. f. 1. Sorteio de objetos por meio de bilhetes numerados. 2. [Antigo] Caminho íngreme e alcantilado … Dicionário da Língua Portuguesa