-
61 сгибание
n1) gener. Beugung2) geol. Knickung3) med. Beugefähigkeit4) eng. Biegen, Kröpfen, Kröpfung5) construct. Falzen6) math. Flexion7) road.wrk. Umbiegen8) textile. Falten, Faltung9) wood. Verbiegung -
62 словоизменение
-
63 флексия
n1) med. Beugung, Biegung2) gram. Endung, Flexion -
64 Beugemuskel
Flexor m -
65 Beuger
Flexor m -
66 Flexor
Flexor m -
67 Musculus soleus
■ A muscle whose action causes plantar flexion. -
68 Plantarflexion
■ Bewegung des Fußes in Richtung der Fußsohle.■ Movement which increases the angle between the foot and the leg. -
69 Schollenmuskel
■ A muscle whose action causes plantar flexion. -
70 Soleus
■ A muscle whose action causes plantar flexion. -
71 accidence
-
72 flexional
['flekʃənəl]adjSee:= academic.ru/27946/flectional">flectional* * ** * *(UK) adj.flektiert adj. -
73 caso
'kasom1) Fall m, Angelegenheit fen la mayoría de los casos — meistens, zumeist
caso especial/caso extraordinario — Sonderfall m
caso grave — Ernstfall m
caso límite — Grenzfall m
2) ( la declinación) GRAMM Kasus m, Fall m3) ( incidencia de una enfermedad) MED Fall m4)hacer caso omiso — unbeachtet lassen, auslassen
5)hacer caso de — beachten, Rücksicht nehmen auf, sich kümmern um
6)Pongamos por que yo era rico. — Gesetzt den Fall ich wäre reich.
sustantivo masculinoel caso es que (also) die Sache ist die, dass3. [ocasión] Gelegenheit dieen el mejor / peor de los casos im besten/schlimmsten Fall(dado el)caso que, en caso de que fallsen todo o cualquier caso [sea lo que fuere] auf jeden Fall4. (locución)hacer caso omiso [ignorar] ignorierencasocaso ['kaso]num1num (hecho) (Vor)fall masculino; (circunstancia) Umstand masculino; jurisdicción/derecho Rechtsfall masculino; caso aislado Einzelfall masculino; caso de fuerza mayor höhere Gewalt; ¡eres un caso! (familiar) du bist mir einer/eine!; yo, en tu caso... ich an deiner Stelle...; en caso de... infinitivo falls...; dado [ oder llegado] el caso gegebenenfalls; dado el caso de que... subjuntivo vorausgesetzt, dass...; en caso contrario ansonsten; en cualquier caso auf jeden Fall; en ningún caso auf keinen Fall; en último caso notfalls; en tal caso in diesem Fall; en todo caso allenfallsnum2num (atención) Aufmerksamkeit femenino; hacer caso a alguien (considerar) jemanden beachten; (obedecer) auf jemanden hören; (creer) jemandem glauben -
74 inflexión
imflɛɡ̱'sǐɔn 1. mBiegung f2. f( modulación de la voz) Tonfall msustantivo femeninoinflexióninflexión [i98780C67ɱ98780C67flegh'sjon] -
75 flexura
flexūra, ae, f. (flecto), I) die Biegung, Krümmung, Windung, lateris nostri, Lucr. 4, 310 (336): angustiae flexuraeque vicorum, Suet. Ner. 38, 1: nomina familiae suae multis stemmatum inligata flexuris (gewundenen Linien), Sen. de ben. 3, 28, 2. – absol., Col. 5, 6, 22: im Bilde, virtus recta est; flexuram non recipit, Sen. ep. 71, 20. – II) übtr., als gramm. t. t. = die Beugung, Flexion (Deklination usw.) eines Wortes, Varro LL. 10, 28. -
76 bükün
bükün GR Flexion f -
77 çekim
-
78 iç
iç < içi> (das) Innere; (als) Unterzeug n; Zentrum n einer Stadt; Füllung f; Innen- (Hof usw); Inner-; Binnen-; Inlands-;iç açıcı erquickend; verheißungsvoll;iç açmak froh stimmen;İç Anadolu Inneranatolien n;iç bellek EDV innere(r) Speicher m;iç bulantısı Magengrimmen n;iç bükün GR innere Flexion f; Ablaut m;iç cep Innentasche f;iç ceviz Nusskern(gehäuse n) m;iç çamaşırı Unterwäsche f; Unterhosen f/pl;iç çekmek (auf)seufzen;-i iç etmek fam sich (D) etwas unter den Nagel reißen, einstecken;iç geçirmek tief aufseufzen;iç hastalıkları innere Krankheiten f/pl;iç hat Inlandsverkehr m; Inlandsfluglinie f;iç merkez Erdbebenherd m;iç pazar Binnenmarkt m;iç politika Innenpolitik f;iç savaş Bürgerkrieg m;iç taban Brandsohle f;iç turizm Inlandstourismus m;iç tutmak Fruchtknoten ansetzen;iç türeme GR Sprossvokal m; Sprosskonsonant m;-in içi açılmak unp jemandem wird wieder froh zumute;içi almamak jemandem zuwider sein; jemandem nicht bekommen;içi bayılmak einen Widerwillen haben; fam unp jemandem ist flau;içi bulanmak, z.B. bundan içim bulanıyor mir ist schlecht davon;içi burkuluyor ihr wird das Herz schwer;içi çekmek gern haben wollen (A);içi dar kribbelig, ungeduldig;içim eziliyor mir ist beklommen zumute; mir ist übel;içi geçmiş er ist eingenickt;-in içi geniş unbekümmert;-in -e içi gitmek trachten (nach D), brennen (auf A);-in içi hop etti er wurde ganz aufgeregt;-e içi ısınmak jemandem zugetan sein;içi içine sığmamak seine Begeisterung ( oder Aufregung) nicht verbergen können;-in içi içini yemek sich (ab)quälen;-in içi kan ağlamak zu Tode betrübt sein;-in içi kararmak in Verzweiflung geraten; sich tödlich langweilen;-in içi sıkılmak sich langweilen;-in içi sızlamak betrübt sein;içi tez kribbelig;-in içi yağ bağlamak selig sein; aufatmen;-in içi yanmak sehr durstig sein; fig dursten (nach D); betrübt sein;-in içinde kaybolmak wie verloren wirken (in D); Kleidung viel zu weit sein;-in içinden çıkmak fertig werden (mit D); hervorgehen (aus D);içinden geçmek jemandem in den Sinn kommen;içinden gelmek unp es ist (mir) ein Herzenswunsch;-e içinden gülmek innerlich lachen (über A);içinden konuşmak leise vor sich hin sprechen;içinden okumak still lesen; fam innerlich fluchen;içine almak in sich schließen; Fläche einnehmen;-i içine atmak fig in sich hineinfressen;içine çekmek einatmen; einsaugen; fig kapieren;içine etmek verpfuschen, verpatzen;içine gelmek jemandem in den Sinn kommen;-in içine işlemek jemanden schmerzlich berühren;çok içine çekilmiş ganz in sich zurückgezogen;içine kurt düşmek Argwohn hegen;-in içine sıçmak verpatzen;-i içine sindirmek sich (D) etwas einprägen;içine sindirmek vom Herzen einverstanden sein;içine tükürmek fam verpfuschen, verhunzen;içini açmak sein Herz erleichtern;içini boşaltmak freimütig gestehen; sein Herz erleichtern;içini kurt yemek in ständiger Sorge ( oder Angst) sein;içini çekmek (oder geçirmek) tief aufseufzen;içini dökmek sein Herz öffnen; sich aussprechen;-in içini kemirmek in ständiger Sorge sein;-in içini sıkmak jemandem peinlich sein, jemanden genieren;içini yakmak jemanden sehr betrüben;… -le içini yemek bedrückt sein (von D);içinin yağı erimek jemanden tief erschüttern;içlerinden biri einer von ( oder unter) ihnen;kendi içlerinden aus ihren eigenen Reihen -
79 flexie
deFlexion f -
80 flessione
flessioneflessione [fles'sio:ne]sostantivo Feminin1 (azione) Krümmen neutro, Biegen neutro2 (piegatura, curvatura) Krümmung Feminin, Biegung Feminin3 (in ginnastica) Beuge Feminin; flessione sulle ginocchia Kniebeuge Feminin4 linguistica, grammatica Flexion Feminin, Beugung Feminin5 (com:calo) Rückgang MaskulinDizionario italiano-tedesco > flessione
СтраницыСм. также в других словарях:
flexion — [ flɛksjɔ̃ ] n. f. • 1411; lat. flexio, onis, de flexus → flexible 1 ♦ Mouvement par lequel une chose fléchit; état de ce qui est fléchi. ⇒ fléchissement; courbure. Flexion d un ressort. Mécan. Courbure d une pièce (poutre, barre) sous l action… … Encyclopédie Universelle
Flexión mecánica — Saltar a navegación, búsqueda En ingeniería se denomina flexión al tipo de deformación que presenta un elemento estructural alargado en una dirección perpendicular a su eje longitudinal. El término alargado se aplica cuando una dimensión es… … Wikipedia Español
Flexion (Linguistique) — Pour les articles homonymes, voir Flexion. Flexion du chat en espagnol. En morphologie … Wikipédia en Français
Flexión (anatomía) — Saltar a navegación, búsqueda La flexión es el movimiento por el cual los huesos u otras partes del cuerpo se aproximan entre sí en dirección anteroposterior, paralela al plano sagital. La flexión es consecuencia de la contracción de uno o más… … Wikipedia Español
Flexión — Saltar a navegación, búsqueda El término flexión puede designar: en lingüística, a la flexión nominal o verbal, las modificaciones que sufre un lexema para expresar su posición en la estructura gramatical; en ingeniería estructural, a la flexión… … Wikipedia Español
flexión — f. fisiol. Acción muscular en la que una sección de un miembro se dobla sobre otra situada encima de ella. Se opone a extensión. Medical Dictionary. 2011. flexión … Diccionario médico
Flexion Du Biceps — Flexion biceps sur un pupitre Larry Scott … Wikipédia en Français
Flexión litosférica — Saltar a navegación, búsqueda La flexión litosférica es el proceso por el cual la litosfera (capa más externa resistente de la Tierra) se curva bajo la acción de fuerzas como el peso de un orógeno o las (des)glaciaciones. La litosfera es una… … Wikipedia Español
Flexion du biceps — Flexion biceps sur un pupitre Larry Scott … Wikipédia en Français
Flexión de codos — Saltar a navegación, búsqueda Animación de una flexión de codo. La flexión de codos, también conocida como flexión de brazos o lagartijas, es un ejercicio físico realizado estando en posición inclinada, recostado hacia abajo, levantando el cuerpo … Wikipedia Español
Flexión esviada — Saltar a navegación, búsqueda La flexión esviada es, en un contexto de análisis de tensiones de un sólido elástico como consecuencia de una distribución de fuerzas sobre el mismo, la situación de esfuerzos en los que una sección de una viga está… … Wikipedia Español
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Арабский
- Баскский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Датский
- Иврит
- Испанский
- Итальянский
- Корейский
- Латышский
- Македонский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Тагальский
- Тамильский
- Турецкий
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эльзасский