-
1 atrás
1. adv1) сза́ди; позади́de atrás — а) ( приближаться) сза́ди; со спины́; с ты́ла б) за́дний
dejar a uno; algo atrás — оста́вить кого; что позади́, опереди́ть, обогна́ть пр и перен
estar, quedarse (muy ↑) atrás — (си́льно ↑) отста́ть пр и перен
ir atrás — идти́, е́хать и т п сза́ди
2)tb hacia, para atrás — наза́д
dar un paso atrás — сде́лать шаг, пода́ться наза́д; отступи́ть на шаг
días atrás — не́сколько дней наза́д; на днях
4) давно́; gende, desde muy atrás — с да́вних пор; и́здавна
2. interjvenir de muy atrás — име́ть да́внюю исто́рию; дли́ться до́лго
отойди́!; наза́д! -
2 atrás
adv1) сзади, позади- de atrás2) назадdar ( hacerse) atrás — отходить, отступать, подаваться назадdar paso atrás тех. — дать задний ходmirar atrás — посмотреть назад, оглянутьсяpara atrás — назад; обратно, в обратном направлении3) прежде, раньшеaños atrás — несколько лет назадdesde muy (mucho tiempo) atrás — с давних пор, издавна•• -
3 atrás
adv1) сзади, позади- de atrás2) назадdar (hacerse) atrás — отходить, отступать, подаваться назад
dar paso atrás тех. — дать задний ход
mirar atrás — посмотреть назад, оглянуться
para atrás — назад; обратно, в обратном направлении
3) прежде, раньшеdesde muy (mucho tiempo) atrás — с давних пор, издавна
••hacia atrás разг. — напротив, наоборот
-
4 atrás
adv; в соч.••echarse para atrás Арг., Кол., Пар., Ур., Ч.; нн. — отступи́ть, не сдержа́ть сло́ва; пойти́ на попя́тную
lo mismo es atrás que en las espaldas Ам.; нн. — ≡ не мытьём, так ка́таньем
-
5 atrás
-
6 atràs
нареч.общ. позади, назад, прежде, сзади -
7 ¡atrás!
сущ.общ. вернись обратно!, назад! -
8 ¡atràs!
нареч.общ. назад! -
9 basculado hacia atrás
spa vuelco (m) atrás, doblado (m) hacia atrás, basculado (m) hacia atrásrus опрокидывание (с) назадSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > basculado hacia atrás
-
10 doblado hacia atrás
spa vuelco (m) atrás, doblado (m) hacia atrás, basculado (m) hacia atrásrus опрокидывание (с) назадSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > doblado hacia atrás
-
11 vuelco atrás
spa vuelco (m) atrás, doblado (m) hacia atrás, basculado (m) hacia atrásrus опрокидывание (с) назадSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > vuelco atrás
-
12 tener un chino atrás
tiene un chino atrás Куба — ему́ не везёт
Diccionario español-ruso. América Latina > tener un chino atrás
-
13 vuelco hacia atrás
spa vuelco (m) hacia atrás, encabritamiento (m)rus кабрирование (с), дыбление (с)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > vuelco hacia atrás
-
14 de atrás
1) сзади, с задней стороны2) задний -
15 dejar atrás
-
16 vista de atrás
Diccionario español-ruso de la geometría descriptiva > vista de atrás
-
17 algún tiempo atrás
сущ. -
18 andar de atrás para adelante
гл.общ. ходить взад и вперёдИспанско-русский универсальный словарь > andar de atrás para adelante
-
19 asiento de atrás
сущ.общ. заднее сиденье (автомобиля и пр.) -
20 años atràs
сущ.общ. несколько лет назад
См. также в других словарях:
atrás — adverbio de lugar 1. En o hacia el lugar que está o queda a espaldas de la persona que habla o de la cosa que se toma como referencia. Antónimo: adelante. Observaciones: No admite segundo término de relación. Pueden seguirle hacia y para, que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atrás — 1. Adverbio de lugar que, con verbos de movimiento explícito o implícito, significa ‘hacia la parte posterior’: «Echó la cabeza atrás» (Durán Revolución [Ven. 1978]); «Desaparecí sin mirar atrás» (Jaramillo Tiempo [Pan. 2002]). Puede ir precedido … Diccionario panhispánico de dudas
atrás — (De tras). 1. adv. l. Hacia la parte que está o queda a las espaldas de uno. 2. En la parte hacia donde se tiene vuelta la espalda, a las espaldas. 3. En la zona posterior a aquella en que está situado lo que se toma como punto de referencia. La… … Diccionario de la lengua española
Atrás de quem pediu ninguém nunca correu — Atrás de quem pediu ninguém nunca correu. (BA) … Provérbios Brasileiras
Atrás de tempo, tempo vem — Atrás de tempo, tempo vem. (SP) … Provérbios Brasileiras
Atrás de um executivo, existe sempre uma boa mulher — Atrás de um executivo, existe sempre uma boa mulher. (Bras net, RJ) … Provérbios Brasileiras
Atrás de um grande homem, há sempre uma grande mulher — Atrás de um grande homem, há sempre uma grande mulher. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Atrás de uma bola vem sempre uma criança — Atrás de uma bola vem sempre uma criança. (MS) … Provérbios Brasileiras
Atrás de uma mulher boa existe sempre um bom executivo — Atrás de uma mulher boa existe sempre um bom executivo. (Bras net, RJ) … Provérbios Brasileiras
atrás — adv. 1. Em lugar já passado. 2. No lado posterior. 3. Em situação menos vantajosa. 4. Mais para além de … Dicionário da Língua Portuguesa
atrás — adv 1 En, de o hacia el lugar que queda a la espalda o a la parte posterior de lo que se toma como referencia: La escoba está atrás del refrigerador , Venían atrás de nosotros , Está atrás de ti , Al ver al perro dio un paso atrás , Se cayó para… … Español en México