Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(das+können)

  • 1 können

    kö́nnen (konnte, gekonnt) unr.V. hb Modalverb tr.V. 1. зная, разбирам; 2. мога (в състояние съм); 3. мога (разрешено ми е); 4. може, възможно е; sie kann Deutsch тя владее немски език; er kann Klavier spielen той може да свири на пиано; kann ich noch ein Stück Torte haben? може ли да си взема още едно парче торта?; ich kann nichts dafür вината не е у мене, нищо не зависи от мене; Wer will, der kann който иска (да постигне нещо) може (да го постигне); (es) mit jmdm. gut/nicht gut können с някого се разбирам добре/не добре; er kann jeden Augenblick kommen възможно е да се появи всеки момент; können ist eine große Sache, damit das Wollen etw. mache ( Goethe) за да постигнеш нещо, трябва постоянно да се стремиш към него (Гцоте).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > können

  • 2 leiden

    leiden (litt, gelitten) unr.V. hb tr.V. 1. търпя, понасям, страдам; 2. jmdn./etw. (Akk) nicht leiden können не понасям някого, нещо; 3. jmdn./etw. (Akk) gut leiden können обичам нещо/някого; itr.V. боледувам (an etw. (Dat) от нещо); страдам (unter etw. (Dat) от нещо); Hunger, Not leiden понасям глад, изтърпявам недоимък; an Schlaflosigkeit leiden страдам от безсъние; Es litt ihn nicht länger im Haus Повече не го свърташе в къщата.
    * * *
    das, - страдание; болест.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > leiden

  • 3 noch

    noch I. adv още; Sie geht noch zur Schule Тя още ходи на училище. II. partikel 1. още, освен това; 2. някога; noch etw. още нещо; noch immer все още; Das wirst du noch verstehen Все някога ще разбереш това; Auch das noch! А сега и това!; Und wenn das Buch noch so interessant ist - ich lese es nicht Колкото и интересна да е книгата - няма да я прочета; Etw. (Akk) gerade noch schaffen können Едва (в последния момент) успявам да направя нещо. III. konj weder... noch... нито..., нито...; Weder schön, noch billig Нито хубав, нито евтин.
    * * *
    av още; = immer все още; es ist = Zeit има още време; konj нито: weder (nicht) Geld,=Gut нито пари, нито имот

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > noch

  • 4 ausrichten

    aus|richten sw.V. hb tr.V. 1. уреждам, организирам (състезание, олимпиада); 2. ориентирам, насочвам, нагаждам (auf jmdn./etw. (Akk)/nach jmdm./etw. (Dat) към някого, нещо); 3. изправям, изравнявам (редица); 4. съобщавам, предавам (някому нещо); das Angebot nach der Nachfrage ausrichten съобразявам предлагането с търсенето; das Programm auf ein jugendliches Publikum ausrichten ориентирам програмата към младежка аудитория; jmdm. Grüße ausrichten предавам някому поздрави; umg mit Strafen beim Kind nichts ausrichten können не мога да постигна нищо при детето с помощта на наказания.
    * * *
    tr 1. изправям, изравнявам (редица); 2. (auf А) насочвам (към); 3. предавам (поздрав); 4. устройвам; 5. извършвам, постигам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausrichten

  • 5 fassen

    fássen sw.V. hb tr.V. 1. хващам, улавям (bei etw. (Dat), an etw. (Dat) за нещо); 2. залавям, хващам (крадец); 3. обхваща ме (ужас, ярост, страх); 4. побирам; 5. разбирам, схващам, проумявам; 6. формулирам, изразявам; sich fassen съвземам се, овладявам се, успокоявам се; jmdn. am Arm, bei der Hand fassen улавям, хващам някого за ръката; seine Gefühle in Worte fassen изразявам чувствата си с думи; etw. (Akk) kaum/ nicht fassen können не мога да проумея нещо; das Stadion fasst 50 000 Menschen стадионът побира 50 000 души; einen Entschluss fassen вземам решение; sich kurz fassen изказвам се накратко; sich nach dem Schock langsam fassen бавно идвам на себе си след шока.
    * * *
    tr 1. хващам, улавям; ловя ; bei der Hand = улавям за ръка; 2. побирам; 3. схващам, разбирам; er kann das nicht = умът му не го побира; r опомням се, успокоявам се, овладявам се; оп in Worte = изразявам, изказвам с думи; fassе dich kurz говори кратко, сбито! e-n EntschluЯ = вземам решение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fassen

  • 6 zwischen

    zwíschen präp (Dat)/(Akk) между, помежду (място, време); zwischen dem Vater und der Mutter sitzen седя между баща си и майка си; der Abstand zwischen den Autos разстоянието между колите; das Vertrauen zwischen alten Freunden доверието между стари приятели; zwischen Hoffnung und Verzweiflung schwanken люшкам се между отчаянието и надеждата; zwischen Gut und Böse unterscheiden können мога да различавам между добро и зло; zwischen dem 15. und dem 20. April in der Stadt ankommen пристигам в града между 15 и 20 април; das Auto zwischen zwei andere parken паркирам колата между две други; sich zwischen die Demonstranten mischen смесвам се с демонстрантите.
    * * *
    prp D, А (по)между (две неща или лица).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zwischen

  • 7 brocken

    Brócken m, - 1. парче, къс; 2. къшей, комат, хляб; 3. отломък (от скала); 4. буца (пръст); 5. umg здрав, як човек; тежък предмет; umg das ist ein harter Brocken това е мъчна работа; ein paar Brocken Deutsch können зная няколко думи (на) немски.
    * * *
    der,- 1. отломък, къс; 2. комат; парче; троха.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > brocken

  • 8 landen

    lánden sw.V. sn itr.V. 1. приземявам се (самолет, парашутист), акостирам (кораб, лодка); 2. озовавам се някъде, пристигам някъде; tr.V. 1. приземявам (самолет), акостирам (кораб), стоварвам на сушата; 2. Sp нанасям удар (бокс); das Flugzeug landet pünktlich самолетът каца навреме; der Vogel landet auf dem Dach птицата каца на покрива; im Gefängnis landen озовавам се в затвора; umg bei jmdm. nicht landen können не мога да пробия при някого, нямам успех.
    * * *
    itr s слизам на суша, спирам (в пристанище), стигам до бряг; av приземявам се, кацам; гов озовавам се; tr стоварвам (войски от кораб, самолет).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > landen

  • 9 pferd

    Pferd n, -e 1. кон; 2. Sp кон (гимнастически уред); 3. Sp кон (в шах); ein Pferd anspannen, satteln впрягам, оседлавам кон; umg wie ein Pferd arbeiten работя като вол; umg dahin bringen mich keine zehn Pferde нищо на света не може да ме накара да отида там; umg Mit jmdm. Pferde stehlen können Мога напълно да се осланям на някого.
    * * *
    das, -e кон; сп кобила; auf dem hohen = sitzen големея се, надувам се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pferd

  • 10 reden

    réden sw.V. hb tr.V./itr.V. 1. говоря; 2. разговарям, приказвам (von etw. (Dat); über etw. (Akk)) за нещо; mit jmdm. über alles reden können мога да говоря за всичко с някого; er lässt nicht mit sich reden с него човек не може да се разбере; darüber lässt sich reden за това можем да поговорим; du hast gut reden лесно ти е на тебе; umg Mit jmdm. ein Wörtchen reden Карам се на някого.
    * * *
    tr (ьber А, von) говоря, приказвам (за); sich heiser = преграквам от говорене; sich in Wut = разпалвам се; e-m das Wort = защищавам нкг; von sich = machen прочувам се; du hast gut = лесно ти е да говориш така!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > reden

  • 11 riechen

    riechen (roch, gerochen) unr.V. hb tr.V. мириша, помирисвам, подушвам; itr.V. мириша (nach etw. (Dat) на нещо); an einer Blume riechen мириша цвете; die Gefahr riechen надушвам опасността; es riecht widerlich мирише отвратително; es riecht nach Betrug мирише на измама; umg jmdn. nicht riechen können не мога да понасям някого; Das kann ich doch nicht riechen! Откъде да знам това!
    * * *
    * (о, о) tr, itr мириша; es riecht nach Rosen мирише на рози; an e-r Blume = помирисвам някое цвете; Lunte гов подушвам опасност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > riechen

  • 12 sehen

    séhen (sah, gesehen) unr.V. hb tr.V. 1. виждам (някого, нещо); 2. разбирам, преценявам; itr.V. 1. виждам (възприемам чрез зрението); 2. грижа се (nach jmdm. за някого); einen Film sehen гледам филм; ich habe ihn gestern gesehen видях го (срещнах го) вчера; das soll man nicht so eng sehen не трябва да се гледа така ограничено на това; nach den Kindern sehen наглеждам децата; sieh mal! погледни! Я виж!; daran sieht man, dass... по това се вижда, че...; etw. (Akk) nicht mehr sehen können не мога да гледам повече нещо (омръзнало ми е вече).
    * * *
    * (а, е) tr, itr виждам, гледам; scharf = имам остро зрение; sich = lassen показвам се, мяркам се; nach den Kindern = наглеждам децата; siche da! виж ти! гледай ти!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sehen

  • 13 sprung

    Sprúng m, Sprünge 1. скок; 2. цепнатина, пукнатина; die Vase hat einen Sprung вазата е пукната; umg ein Sprung ins kalte Wasser рисковано начинание; das Stadion ist nur einen Sprung von der Schule стадионът е съвсем близо (на една крачка) от училището; jmdn. auf einen Sprung besuchen посещавам някого за малко; sie ist immer auf dem Sprung тя винаги бърза; umg keine großen Sprünge machen können разполагам с малко пари.
    * * *
    der, *а 1. скок; 2. пукнатина.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sprung

  • 14 verantworten

    verántworten sw.V. hb tr.V. отговарям, нося отговорност за нещо, поемам последствията от нещо; sich verantworten отговарям (für etw. (Akk)/vor jmdm. за нещо, пред някого); eine Maßnahme nicht verantworten können не мога да поема отговорността за дадена мярка; sich (Akk) für seine Tat vor dem Gericht verantworten müssen принуден съм да отговарям пред съда за постъпката си.
    * * *
    tr нося отговорност, отговарям (за нщ); das ist nicht zu -en това е неоправдателно; sich vor e-m fьr etw =en давам отчет пред нкг за нщ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verantworten

  • 15 widerstehen

    widerstéhen unr.V. hb itr.V. 1. устоявам (jmdm./etw. (Akk) на някого, нещо); 2. издържам; 3. не се поддавам (на нещо); das Material widersteht allen Belastungen материалът издържа на всякакви натоварвания; einer Versuchung nicht widerstehen können не мога да устоя на изкушение.
    * * *
    * itr 1. противостоя ; 2. противно е (ядене);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > widerstehen

  • 16 zusammenbringen

    zusámmen|bringen unr.V. hb tr.V. 1. umg успявам да сторя нещо; 2. събирам, намирам (средства за нещо); 3. събирам, запознавам един с друг; umg keinen Satz zusammenbringen können не мога да вържа (да кажа) и едно изречение; wie soll ich das Geld dafür zusammenbringen? как да събера пари за това?; der Beruf bringt mich mit vielen Menschen zusammen професията ме среща с много хора.
    * * *
    * tr свързвам; събирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zusammenbringen

См. также в других словарях:

  • das Können — das Können …   Deutsch Wörterbuch

  • Können — 1. Dä dât kan, dä kan dat, har de Kärl saght, doa harre n Snîder üawer de Hûsdüar smieten. (Halver in der Grafschaft Mark.) – Frommann, III, 257, 86. 2. Das kann ich auch, sagte der Kater, als er ein Kamel sah, und machte einen krummen Buckel.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Können — Für das Können gibt es nur einen Beweis, das Tun. «Marie von Ebner Eschenbach» Man muß schon sehr viel können, um nur zu merken, wie wenig man kann. «Karl Heinrich Waggerl» …   Zitate - Herkunft und Themen

  • Können — Können, verb. irreg. neutr. Präs. ich kann, du kannst, er kann, wir können u.s.f. Conj. ich könne; Imperf. ich konnte; Conj. ich könnte; Mittelw. gekonnt. Es erfordert das Hülfswort haben, und bedeutet überhaupt, kein überwiegendes Hinderniß… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Das Unbewusste — ist in der Psychologie jener Bereich der menschlichen Psyche, der dem Bewusstsein nicht direkt zugänglich ist. Die Tiefenpsychologie geht davon aus, dass unbewusste psychische Prozesse das menschliche Handeln, Denken und Fühlen entscheidend… …   Deutsch Wikipedia

  • Das Zeitalter der Fünf — (englischer Originaltitel: Age of the Five) ist ein dreiteiliger Fantasy Roman von Trudi Canavan der vom Leben der Protagonistin Auraya und einem von real existierenden Göttern angezettelten Religionskrieg handelt. Die Trilogie umfasst die Bücher …   Deutsch Wikipedia

  • Das Bergsteigen —   Zum Bergsteigen gehören drei Hauptdisziplinen: Bergwandern, Felsklettern sowie Eisgehen und klettern. Bergwandern ist die einfachste Disziplin, zu der es fast keiner speziellen Bewegungs und Sicherungstechniken bedarf. Allerdings ist sie… …   Universal-Lexikon

  • Das Hubble-Weltraumteleskop —   Mit dem nach dem amerikanischen Astronomen Edwin Hubble (1889 1953) benannten Hubble Weltraumteleskop (englisch »Hubble Space Telescope«, Abkürzung HST), das 1990 gestartet wurde, ist es zum ersten Mal möglich geworden, den Sternenhimmel ohne… …   Universal-Lexikon

  • Das Unbewußte — Das Unbewusste ist in der Psychologie jener Bereich der menschlichen Psyche, der dem Bewusstsein nicht direkt zugänglich ist. Die Tiefenpsychologie geht davon aus, dass unbewusste psychische Prozesse das menschliche Handeln, Denken und Fühlen… …   Deutsch Wikipedia

  • Das innere Kind — Das „Innere Kind“ gehört zu einer modellhaften Betrachtungsweise innerer Erlebniswelten, die durch Bücher von John Bradshaw und Erika Chopich/ Margaret Paul bekannt wurden. Es bezeichnet und symbolisiert die im Gehirn gespeicherten Gefühle,… …   Deutsch Wikipedia

  • Das Ich und das Es — ist eine Schrift von Sigmund Freud, die 1923 veröffentlicht wurde. Freud entwickelt in ihr ein neuartiges Modell der Psyche und ihrer Funktionsweise. Das Seelenleben wird demnach durch die Beziehungen zwischen drei Instanzen bestimmt, die… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»