-
1 dar traspiés
v.to stumble. -
2 trastabillar
v.1 to stagger.2 to trip around, to slip up, to trip, to flounder.* * *1 (dar traspiés) to stumble, trip2 (tambalearse) to stagger, totter3 (tartamudear) to stammer, stutter* * *VI esp LAm to stagger, stumble* * ** * *= stutter, stammer, stumble.Ex. Stuttering on function words was examined in 51 children and adults who stutter.Ex. People who stammer may find they are quite fluent if they sing, whisper or speak as part of a group.Ex. For some people the best way of progressing through the Internet may be by stumbling at the obstacles but persevering in the effort to move forward.* * ** * *= stutter, stammer, stumble.Ex: Stuttering on function words was examined in 51 children and adults who stutter.
Ex: People who stammer may find they are quite fluent if they sing, whisper or speak as part of a group.Ex: For some people the best way of progressing through the Internet may be by stumbling at the obstacles but persevering in the effort to move forward.* * *trastabillar [A1 ]vi1 (dar tropezones) to stumble2 (tartamudear) to stutter, stammer* * *
trastabillar vi (tambalearse) to stagger, stumble
* * *trastabillar, trastabillear vi1. [al andar] to stagger2. [al hablar] to stumble over one's words* * *v/i1 stumble2 al hablar stutter, stammer -
3 traspié
m.trip, accidental fall, slip, stumble.* * *► nombre masculino (pl traspiés)1 (tropezón) stumble, trip2 figurado (equivocación) blunder\dar un traspié to trip 2 figurado to slip up* * *noun m.* * *SM1) (=tropezón) trip, stumbledar un traspié — to trip, stumble
2) (=error) blunder, slip* * *1) ( tropezón) stumble2) (fam) ( metedura de pata) blunder, slip-up (colloq)* * *= stumble.Ex. His stumbles and missed opportunities were made up for by his signing of the agreement in 1990.----* andar a traspiés = stumble.* * *1) ( tropezón) stumble2) (fam) ( metedura de pata) blunder, slip-up (colloq)* * *= stumble.Ex: His stumbles and missed opportunities were made up for by his signing of the agreement in 1990.
* andar a traspiés = stumble.* * *A (tropezón) stumbledio un traspié y se cayó she stumbled and fell* * *
traspié sustantivo masculino ( tropezón) stumble;
traspié m (tropezón) stumble, slip
(desliz, error) blunder, slip-up
' traspié' also found in these entries:
Spanish:
tropezar
- tropezón
- tropiezo
English:
stumble
- trip
* * *traspié nm1. [resbalón, tropiezo] trip, stumble;dar un traspié to trip (up), to stumble2. [error] blunder, slip;* * *m trip, stumble;dar un traspié fig slip up, blunder* * *traspié nm1) : stumble2) : blunder
См. также в других словарях:
trastabillar — ► verbo intransitivo 1 Dar traspiés o tropezones: ■ estaba mareado y andaba trastabillando. TAMBIÉN trastrabillar 2 Moverse una persona o una cosa a un lado y a otro por falta de estabilidad. SINÓNIMO tambalear ► verbo intransitivo/ pronominal 3… … Enciclopedia Universal
trastrabillar — ► verbo intransitivo/ pronominal Trastabillar [en todas sus acepciones]. * * * trastrabillar (de «tras» y «traba») intr. Dar traspiés o tropezones, *vacilar o tartamudear. ≃ Trastabillar. * * * trastrabillar. (De tras1 y traba) … Enciclopedia Universal
trastabillar — {{#}}{{LM SynT39505}}{{〓}} {{CLAVE T38545}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trastabillar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(dar traspiés){{♀}} tropezar • trompicar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(de un lado a otro){{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
equilibrio — sustantivo masculino 1) contrapeso, armonía, igualdad, proporción. 2) sensatez, ecuanimidad, mesura. ▌ perder el equilibrio locución bambolear, bambanear, tambalearse … Diccionario de sinónimos y antónimos
Anexo:Séptima temporada de Supernatural — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
equis — ► sustantivo femenino 1 Denominación de la letra x del alfabeto español. IRREG. plural equis 2 MATEMÁTICAS Signo de la incógnita en una ecuación, un problema o un cálculo en general. 3 Se aplica a un número o cantidad que es desconocida o… … Enciclopedia Universal
traspié — sustantivo masculino 1) resbalón, tropezón, tropiezo*. Se emplea tanto en sentido real como en sentido figurado para referirse a una equivocación. 2) zancadilla, trascabo. ▌ dar traspiés locución tambalearse, perder el equilibrio, vacilar,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
trastabillar — transitivo 1) tropezar*, dar traspiés, trompicar. 2) tambalear, oscilar, vacilar, titubear. 3) tartajear, tartamudear. La voz trastabillar, en todas sus acepciones, presenta la variante trastrabillar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
bambalear — intransitivo y pronominal bambolear, bambanear, tambalearse, vacilar, dar traspiés, perder el equilibrio. ≠ aquietar, equilibrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
bambanear — intransitivo y pronominal bambolear, bambalear, tambalearse, vacilar, dar traspiés, perder el equilibrio. ≠ aquietar, equilibrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
bambolear — intransitivo y pronominal bambalear, bambanear, tambalearse, fluctuar, vacilar, dar traspiés, perder el equilibrio. ≠ aquietar, equilibrar … Diccionario de sinónimos y antónimos