-
21 décrire
vt.1. tasvir, tavsif, ta'riflamoq, bayon qilmoq, badiiy ifodalamoq2. izdan yurmoq, chiziq bo‘ylab yurmoq. -
22 décrire
чертить; описывать -
23 décrire
-
24 décrire
περιγράφω -
25 décrire
1. detali2. priskribi3. tiri4. vortpentri -
26 décrire des cercles
décrire des cercles -
27 décrire des circonvolutions
décrire des circonvolutionsDictionnaire français-néerlandais > décrire des circonvolutions
-
28 décrire un cercle
décrire un cercle -
29 décrire la frontière
Французско-русский универсальный словарь > décrire la frontière
-
30 décrire un cercle
Французско-русский универсальный словарь > décrire un cercle
-
31 se décrire
описываться, быть предметом описанияcela ne peut se décrire — это невозможно описать -
32 La beauté de ce pays ne peut pas se décrire.
La beauté de ce pays ne peut pas se décrire.Krásu té krajiny nelze popsat.Dictionnaire français-tchèque > La beauté de ce pays ne peut pas se décrire.
-
33 La parole est impuissante à décrire cette beauté.
La parole est impuissante à décrire cette beauté.Ta krása se nedá ani slovy vypsat.Dictionnaire français-tchèque > La parole est impuissante à décrire cette beauté.
-
34 cela ne peut se décrire
гл.Французско-русский универсальный словарь > cela ne peut se décrire
-
35 les mots manquent pour décrire
сущ.Французско-русский универсальный словарь > les mots manquent pour décrire
-
36 les mots sont impuissants à le décrire
мест.общ. невозможно выразитьФранцузско-русский универсальный словарь > les mots sont impuissants à le décrire
-
37 se décrire
гл.общ. быть предметом описания, описываться -
38 deskrivañ
décrire -
39 taolenniñ
décrire -
40 cercle
cercle [sεʀkl]masculine nouna. ( = forme, figure) circleb. ( = groupe) circle ; ( = club) club* * *sɛʀklnom masculin1) ( figure) circleentourez le verbe d'un cercle — ring ou circle the verb
décrire des cercles — [avion, oiseau] to circle (overhead)
2) ( groupe) circle3) ( association) circle, society; Jeux, Sport club; ( local) club4) ( de tonneau) hoop•Phrasal Verbs:* * *sɛʀkl nm1) (= figure, forme) circleEntourez d'un cercle la bonne réponse. — Put a circle round the right answer.
décrire un cercle [objet volant, oiseau] — to circle
en cercle [s'asseoir, se mettre] — in a circle
2) (= objet) band, hoop* * *cercle nm1 ( figure) circle; en cercle in a circle; former un cercle autour de to form a circle ou ring around; entourez le verbe d'un cercle ring ou circle the verb; décrire des cercles [avion, oiseau] to circle (overhead); décrivez de petits cercles rapides avec les jambes ( en gymnastique) move your legs quickly in a small circular motion; faire cercle autour de qn to gather around sb;2 ( groupe) circle; un cercle d'amis a circle of friends; maintenir le cercle de ses relations to keep in touch with one's circle of acquaintances; le cercle de famille the family circle;3 ( association) circle, society; Jeux, Sport club; ( local) club; cercle littéraire/artistique literary/art circle ou society; cercle sportif sports club; faire un bridge au cercle to play bridge at the club;5 ( de tonneau) hoop.cercle circonscrit circumcircle, circumscribed circle; cercle exinscrit escribed circle; cercle horaire Astron horary circle; cercle inscrit inscribed circle; cercle polaire polar circle; cercle polaire antarctique Antarctic circle; cercle polaire arctique Arctic circle; cercle de qualité quality circle; cercle vertueux virtuous circle; cercle vicieux vicious circle.[sɛrkl] nom masculindécrire des cercles dans le ciel [avion, oiseau] to fly around in circles, to wheel round, to circlefaire cercle autour de quelqu'un to stand ou to gather round somebody in a circlele cercle de mes amis my circle ou group of friends4. [club] club5. [objet circulaire] hoop7. GÉOGRAPHIEcercle polaire Arctique/Antarctique Arctic/Antarctic Circle8. ÉCONOMIE
См. также в других словарях:
décrire — [ dekrir ] v. tr. <conjug. : 39> • descrire 1160; lat. describere, d apr. écrire 1 ♦ Représenter dans son ensemble, par écrit ou oralement. ⇒ dépeindre, exposer, peindre, raconter, représenter, retracer. Définir et décrire. Décrire qqch.… … Encyclopédie Universelle
décrire — DÉCRIRE. v. act. (Il se conjugue comme Écrire.) Représenter, dépeindre par le discours. Il nous a bien décrit ce Pays là, ce Palais. Ce Poëte décrit bien une bataille, une tempête. f♛/b] On dit en Géométrie, Décrire une courbe, pour dire, La… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
décrire — (dé kri r ), je décris, nous décrivons, vous décrivez, ils décrivent ; je décrivais ; je décrivis ; je décrirai ; je décrirais ; décris, décrivons ; que je décrive, que nous décrivions ; que je décrivisse ; décrivant ; décrit, v. a.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCRIRE — v. a. (Il se conjugue comme Écrire. ) Représenter, dépeindre par le discours. Décrire une plante, un animal. Il nous a bien décrit ce pays là, ce palais. Ce poëte décrit bien une bataille, une tempête. Comment décrire sa fureur ? On l emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉCRIRE — v. tr. Représenter, dépeindre dans son ensemble une personne, une chose, soit par écrit, soit de vive voix. Décrire une plante, un animal. Il nous a bien décrit ce pays là. Comment décrire sa fureur? Cette merveille, ce prodige ne saurait se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
décrire — vt. dékrire (Albanais.001). A1) décrire // narrer // raconter décrire avec verve : dépintâ vt. (Saxel), rakontâ (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
décrire — d + écrire (v. 3) Présent : décris, décris, décrit, décrivons, décrivez, décrivent ; Futur : décrirai, décriras, décrira, décrirons, décrirez, décriront ; Passé : décrivis, décrivis, décrivit, décrivîmes … French Morphology and Phonetics
Décrire — III гр., (avoir) P.p.: décrit Описывать Prdésent de l indicatif je décris tu décris il décrit nous décrivons vous décrivez ils décrivent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
Blasons — Blasonnement 1. Écu français ancien 2. Écu français moderne 3. Écu des Dames 4. Écu des Damoiselles 5. Écu de tournoi ou bannière 6. Écu italien 7. Écu suisse 8. Écu anglais 9. Écu allemand 10. Écu polonais 11. Écu espagnol, portugais et flamand … Wikipédia en Français
Réglement d'armoiries — Blasonnement 1. Écu français ancien 2. Écu français moderne 3. Écu des Dames 4. Écu des Damoiselles 5. Écu de tournoi ou bannière 6. Écu italien 7. Écu suisse 8. Écu anglais 9. Écu allemand 10. Écu polonais 11. Écu espagnol, portugais et flamand … Wikipédia en Français
Blasonnement — 1. Écu français ancien 2. Écu français moderne 3. Écu des Dames 4. Écu des Damoiselles 5. Écu de tournoi ou bannière 6. Écu italien 7. Écu suisse 8. Écu anglais 9. Écu allemand 10. Écu polonais 11. Écu espagnol, portugais et flamand En héraldique … Wikipédia en Français