-
101 декорирование
ngener. déco, décoration -
102 декорирование дислокаций
nmetal. décoration des dislocationsDictionnaire russe-français universel > декорирование дислокаций
-
103 живописный плафон
adjconstruct. plafond à décoration picturale -
104 защитно-декоративная отделка
advconstruct. revêtement de protection-décorationDictionnaire russe-français universel > защитно-декоративная отделка
-
105 знак
м.1) signe mзнак ра́венства — signe d'égalité
знаки препина́ния — signes de ponctuation
восклица́тельный знак — point m d'exclamation
вопроси́тельный знак — point d'interrogation
печа́тный знак — caractère m typographique
водяно́й знак — filigrane m
номерно́й знак ( автомобиля) — plaque f ( или numéro m) minéralogique ( или d'immatriculation)
доро́жные знаки — panneaux routiers
2) ( клеймо) marque fтова́рный знак — label m
знак ка́чества — label de qualité
3) ( признак) signe m, marque f, indice mве́рный знак — signe certain
дурно́й знак — mauvais signe
знак внима́ния — signe d'attention
молча́ние - знак согла́сия — qui ne dit mot consent
4) ( сигнал) signe m, signal m••в знак дру́жбы — en signe d'amitié
в знак проте́ста — en signe de protestation
под знаком еди́нства — sous le signe de l'unité
де́нежный знак — papier-monnaie m, signe monétaire
опознава́тельный знак (дивизии, самолёта) — signe de reconnaissance
знак отли́чия — décoration f
знаки разли́чия — insignes m pl de grade
* * *n1) gener. enseigne, gage, médaille, note, piste (Ce comportement du fœtus reflète le développement et la maturation du système nerveux central une fois l’enfant né… une piste pour déceler les futurs troubles du comportement ?), preuve (чего-л.), signal, symbole, caractère (письменности), tag, appel, icône, indication, indice, marqueur, signe, témoignage, témoin, marque2) obs. intersigne3) liter. sceau, stigmate4) eng. caractéristique, cote5) math. signum (плюс или минус)6) metal. chiffre7) IT. caractère magnétique, (маркировочный) label, lettre, (маркировочный) étiquette, digit, signe (плюс или минус)9) Internet. picto -
106 знак отличия
-
107 знаки отличия
nmilit. insignes de décoration -
108 интерьер
м. архит., иск.оформле́ние интерье́ра — décoration f de l'intérieur d'une pièce
* * *ngener. déco, intérieur -
109 лента
ж.ruban m (в разн. знач.); bande f ( полоса); cordon m ( знак отличия); pellicule f, bande f ( кинолента)о́рденская ле́нта — ruban de décoration
пулемётная ле́нта — bande chargeuse ( или mitrailleuse)
изоляцио́нная ле́нта эл. — ruban isolant, bande isolante
телегра́фная ле́нта — bande télégraphique
фи́нишная ле́нта спорт. — ruban d'arrivée
••ви́ться ле́нтой (о реке, дороге и т.п.) — serpenter vi
* * *n1) gener. écharpe tricolore (мэров, депутатов), crêpe (на шляпе и т.п.), serre-tête (для волос), gros-grain, lame (тормоза), ruban2) eng. ceinture, courroie (напр., конвейерная), lame (напр., тормозная), portée, bande, chemin, courroie (конвейера), lame (напр. тормозная)3) construct. ruban (напр. уплотняющая)4) movie. (паспортная) bande5) metal. feuillard6) IT. (магнитная) bande, (бумажная) ruban -
110 награда
ж.récompense f; prix m ( в школе); décoration f (почётный знак, орден, медаль и т.п.)высо́кая награ́да — haute (придых.) distinction
получи́ть в награ́ду — être décoré de qch
удосто́енный награ́ды — décoré
* * *n1) gener. distinction, mention honorable, nomination, prime, récompense honorifique, prix, récompense2) liter. crachat -
111 наградить орденом
vgener. (кого-л.) décerner une décoration à (qn) -
112 оригинален тем-то
adjgener. tire son originalité dans (Ce site tire son originalité dans le fait de proposer toute une série de cartes ayant pour thèmes Noël.), tire son originalité par (La décoration de salle de bain tire son originalité par deux chaises en bois de noyer.), tire son originalité de (qch) (La robe "Oriane" de Lambert Créations tire son originalité de son drapé en tulle noire.) -
113 отделка
ж.2) (украшение, убранство) garniture f; aménagement m ( квартиры)вну́тренняя отде́лка — aménagement intérieur
* * *n1) gener. apprêt, achevé, baguette (на чулках, носках), dressage, frou-frou (женской одежды), froufrou (женской одежды), mise au point, panneautage, parachèvement, replanissage, bande, façon, façonnage, façonnement, garnissage, incrustation, parement, prestation, ragrement (действие), ragrément (действие), rectification2) colloq. fanfreluche (женской одежды)3) liter. peaufinage4) eng. finition à cote précise, opération de finition, rafraîchissement, traitement, travail de finition, usinage de finition, achèvement, décoration, décors, garniture5) construct. (par) achèvement, ornementation, (äåéñòâîå) finissage, (состояние) fini6) metal. fini (поверхности металла), nettoyage supplémentaire, finissage7) mech.eng. (окончательная) achevage, (окончательная) achèvement, finition, usinage en finition8) busin. ennoblissement -
114 отличие
с.1) ( различие) différence f, distinction fсуще́ственное отли́чие — différence importante
2) ( заслуга) уст. mérite m••знак отли́чия воен. — décoration f
в отли́чие от... — à la différence de...; contrairement à, au contraire de ( вопреки)
с отли́чием (окончить и т.п.) — avec mention excellente
* * *ngener. altérité, différence, distinction, distinguo, originalité -
115 плафон
м.1) архит. plafond m2) ( абажур на потолке) plafonnier m* * *n1) gener. plafonnier2) construct. (арматура светильника) plafonnier, décoration de plafond, plafond décoré3) paint. plafond -
116 представить
1) ( что-либо - предъявить) présenter vt, produire vt, exhiber vt; soumettre vt (к подписи и т.п.); fournir vt (доказательства, документы)предста́вить де́ло на рассмотре́ние суда́ — saisir un tribunal d'une affaire
2) ( кого-либо - познакомить) présenter vt3) ( вообразить) se représenter qch, se figurer qch, s'imaginer qchпредста́вьте (себе́) моё удивле́ние — jugez de ma surprise
4) (изобразить, показать) représenter vt; jouer vtпредста́вить кого́-либо, что́-либо в смешно́м ви́де — ridiculiser qn, qch
5) (к награде, к ордену) proposer vt pour une récompense ( или pour une décoration)* * *vliter. (себе) deviner (в смысле 'предположить') -
117 представление
с.1) (документов и т.п.) exhibition f, production f, présentation f2) ( кого-либо) presentation f; спорт. représentation f ( участников судьями)представле́ние к награ́де, к о́рдену — proposition f pour un prix, pour un grade ( или pour une décoration)
3) театр. représentation f4) ( понятие) idée f, notion f; représentation f ( в психологии)име́ть представле́ние о чём-либо — avoir une idée ( или une notion) de qch
он не име́ет ни мале́йшего представле́ния — il n'a pas la moindre idée de...
в моём представле́нии — à mon sens [sɑ̃s]; à mon avis, selon moi
* * *n1) gener. exhibition (документов и т.п.), idée, image, imaginaire, show, spectacle, apport (документов), dépôt (поправок и т.п.), idée (о чём-л.), imagination, notation, notion (о чём-л.), production, présentation (кого-л., кому-л.), vision2) eng. motif, notation (чисел)3) IT. conception, affichage, représentation (информации), présentation (ñì. òàûæå représentation)4) south.afr.sl. théâtre -
118 сочетать в себе
vgener. fédérer (Cette approche permet de fédérer les avantages des deux formulations classiques de manière unifiée.), combiner (Ce kit de décoration combine les avantages d'un revêtement de sol classique avec l'avantage de pouvoir être interchangeable.), associer (Cette nouvelle série d'oscilloscopes associe: performances, souplesse d'emploi et fiabilité.), allier (Il existe un besoin pour des matériaux alliant une faible densité à de hautes propriétés thermiques.), intégrer (Cet ensemble fibreux intègre la porosité du feutre, la tortuosité des fibres et le rapport de forme.) -
119 украшение цветами
ngener. décoration florale -
120 TLAUHTEHUILACACHIUHQUI
tlâuhtehuilacachîuhqui:Avec des cercles rouges.Décoration propre au bouclier de Xipe Totec composée de cercles concentriques roses et rouge.Vié-Wohrer Anne-Marie. Notre Seigneur l'Ecorché I p. 136." îchîmal tlâuhtehuilacachîuhqui ", son bouclier a des cercles rouges - his shield had red circles. Sah1,40.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAUHTEHUILACACHIUHQUI
См. также в других словарях:
décoration — [ dekɔrasjɔ̃ ] n. f. • 1463; « honneur » 1393; bas lat. decoratio, de decorare → décorer 1 ♦ Action, art de décorer. ⇒ embellissement, ornementation. Décoration intérieure. L ensemblier qui a effectué la décoration de son appartement. Abrév. fam … Encyclopédie Universelle
Decoration — Décoration Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Une décoration est une distinction honorifique remise par un État à une personne physique ou morale (par exemple une ville, une unité militaire … Wikipédia en Français
Décoration — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Une décoration est une distinction honorifique remise par un État à une personne physique ou morale (par exemple une ville, une unité militaire, un bateau … Wikipédia en Français
décoration — DÉCORATION. s. f. Embellissement, ornement. Il se dit principalement Des ornemens d Architecture, de Peinture et de Sculpture. Faire plusieurs ouvrages pour la décoration de la Ville. Il a laissé tant par testament pour la décoration de l Église … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
decoration — Decoration. s. f. Embellissement, ornement, Decoration de theatre changer de decoration. on a fait plusieurs ouvrages pour la decoration de la ville. il a laissé tant par testament pour la decoration de l Eglise … Dictionnaire de l'Académie française
Decoration — may refer to: Decorative arts, the craft of a house painter and decorator. An object or act intended to increase beauty of a person, room, etc. An object, such as a medal or an order, that is awarded to honor the recipient ostentatiously: see… … Wikipedia
decoration — [n1] beautification, embellishment adornment, beautifying, bedecking, bedizenment, designing, elaboration, enhancement, enrichment, festooning, flounce, flourish, frill, furbelow, garnish, garnishing, illumination, improvement, ornament,… … New thesaurus
decoration — dec o*ra tion (d[e^]k [ o]*r[=a] sh[u^]n), n. [LL. decoratio: cf. F. d[ e]coration.] 1. The act of adorning, embellishing, or honoring; ornamentation. [1913 Webster] 2. That which adorns, enriches, or beautifies; something added by way of… … The Collaborative International Dictionary of English
decoration — [dek΄ə rā′shən] n. [ME decoracioun < OFr decoration < ML decoratio] 1. the act of decorating 2. anything used for decorating; ornament 3. a medal, badge, or similar token of honor … English World dictionary
Decoratĭon — (v. lat.), 1) Verzierung, Ausschmückung eines Gegenstandes, um demselben ein gefälligeres Ansehen zu geben; 2) bes. die Verzierung des Theaters durch die Malerkunst (Decorationsmalerei), wodurch die Zuschauer an den Ort versetzt werden, wo das… … Pierer's Universal-Lexikon
Decoration — Decoration, im Allgemeinen jede Verzierung und Ausschmückung, um irgend einem Gegenstande ein gefälligeres Ansehen zu geben. Nirgends beurkundet sich ein guter, gebildeter Geschmack mehr, als bei der Anwendung von Verzierungen, und er wird immer… … Damen Conversations Lexikon