-
1 femme
nf.1. ayol; femme de chambre oqsoch, xodima, uy xizmatchisi; une femme de ménage uy xizmatchisi; une femme de lettres yozuvchi ayol2. xotin, rafiqa; prendre femme uylanmoq. -
2 avoir
I vt.1. ega bo‘lmoq; molik bo‘lmoq; avoir une maison uning uyi bor; avoir une bicyclette uning velosipedi bor; avoir du succès muvaffaqiyat qozonmoq; avoir de la besogne par-dessus les cheveux ishi boshidan oshib yotmoq; il a de la chance uning omadi kelyapti, bor; en avoir pour qolmoq, bor bo‘lmoq (vaqt); tushmoq (sotib olingan narsa, pul); j'en ai pour cinq minutes meni besh minut kuting; men yana besh minut band bo‘ laman; j'en ai eu pour 50 francs bu narsa menga 50 frankka tushdi; il en a eu pour son argent u ziyon, zarar ko‘rmadi2. avoir une femme et des enfants uning xotini va bolalari bor3. sotib olmoq, olmoq; j'ai eu ce livre pour presque rien men bu kitobni juda arzon sotib oldim, deyarli bekorga oldim4. fam. avoir qqn. yengmoq, bas kelmoq, uddalamoq; on les aura! biz ularni yengamiz!5. fam. avoir qqn. aldamoq, aldab ketmoq, tovlamoq, tuzlamoq; firib bermoq; il nous a bien eus u bizni boplab aldadi6. o‘zida namoyon qilmoq (ta'na a'zosi, ko‘rinish); il, elle a de grandes jambes, des cheveux blancs uning oyoqlari katta, sochlari oq; ce mur a deux mètres de haut bu devorning balandligi ikki metr(dir); quel âge avezvous? yoshingiz nechada? avoir du courage jasur bo‘lmoq7. boshdan kechirib, tatib ko‘rib bilmoq, boshdan kechirmoq, totmoq, tatib ko‘rmoq, chekmoq, tortmoq, his qilmoq, sezmoq; avoir mal à la tête boshi og‘rimoq, avoir faim och bo‘lmoq, qolmoq; avoir soif chanqamoq; j'ai eu une fâcheuse impression menda yomon taassurot qoldi; qu'est-ce que tu as? senga nima bo‘ldi? j'ai froid men sovqotyapman; j'ai chaud men isib ketyapman; j'ai sommeil uyqum kelyapti; avoir raison haq bo‘lmoq; avoir tort nohaq bo‘lmoq; avoir tous les torts har taraflama gunohkor bo‘lmoq; avoir confiance ishonmoq; en avoir à, après, contre qqn. g‘azablanmoq, jahli chiqmoq, achchig‘i kelmoq; darg‘azab bo‘ lmoq; contre qui en avezvous? kimdan jahlingiz chiqib turibdi?II yordamchi fe'l1. avoir à (+inf) o‘zini burchli deb bilmoq; kerak, zarur, lozim, darkor; j'ai à vous parler men sizga gapirishim kerak; n'avoir qu'à kerak, zarur, lozim, darkor (faqat); vous n'aviez qu'à nous dire siz faqat bizga aytishingiz zarur edi2. avoir + participe passé qo‘shma zamon hosil qiladi: j'ai écrit men yozdim; nous avons causé biz suhbatlashdik3. il y a bor; mavjud; turibdi; yotibdi; avval burun; il y a de l'argent dans le portefeuille portfelda pul bor; combien y a-t-il de Moscou à Leningrad? Moskva'dan Leningradgacha qancha (kilometr) bor?3. il y a deux jours ikki kun avval; il y a champagne et champagne yaxshi va yomon shampanlar bor; sifatli va sifatsiz shampanlar bor; il n'y a qu'à (+inf) faqat …zarur, darkor, lozim, kerak; il n'y avait qu'à les ramasser ularni faqat yig‘ishtirib olish kerak edi.nm.1. mulk, mol-mulk, boylik, davlat, dunyo, mol-mulk2. kredit (kirim-chiqim daftarlarining chiqimlar, unadigan pullar yoziladigan o‘ng tomoni); doit et avoir debet va kredit. -
3 élégance
nf.1. nafislik, noziklik, nafosat, latofat, nazokat, go‘zallik, bejirimlik; élégance dans les formes, les mouvements tashqi qiyofadagi, harakatdagi nafislik, noziklik; l'élégance d'une silhouette qomatning bejirimligi2. litt. nafislik, noziklik, go‘zallik (so‘z, ibora, uslub); l'élégance d'un style stil, uslubning nafisligi3. bashanglik, orastalik, zebolik, kelishganlik, xushbichimlik; une femme d'une élégance raffinée orasta kiyingan ayol; l'élégance de sa robe ko‘ylagining xushbichimligi4. ziyraklik, o‘tkirlik, sezgirlik, sergaklik; xushmuomalalik, nazokatlilik, odoblilik; ce procédé manque d'élégance bunday muomala, fe'l-atvor nojo‘yadir. -
4 élégant
-anteI adj.1. nafis, nozik, nafosatli, latofatli, nazokatli, go‘zal, bejirim2. litt. nozik, nafis, go‘zal (ibora, so‘z, uslub haqida); une phrase élégante nafis ibora; un style élégant nafis uslub3. bashang, bejirim, orasta, zebo, kelishgan, xushbichim; une femme élégante kelishgan ayol4. nazokatli, odobli, xushmuomala; sezgir, sergak; nafis, nozik; il a trouvé une solution élégante au problème u masalaning nozik yechimini topdiII n. olifta, yasanchoq. -
5 noir
-noireI adj.1. qora, qop-qora, timqora; qoraroq, qoramtir; du pain noir qora non; un café noir, bien noir qop-qora, achchiq qahva2. qora, qoraygan, is bosgan, iflos; noir de -dan qoraygan3. qora, qorong‘i, zimziyo; cabinet noir, chambre noire qorong‘i kobinet, qorong‘i xona; il fait noir comme dans un four go‘rday qorong‘i; nuit noire qorong‘i kecha, zimiston4. negr; une femme noire negr xotin; race noire, peuples noirs negr irqi, negr xalqi5. fam. mast, kayf; il est complètement noir u g‘ irt kayf6. qayg‘uli, g‘amgin, g‘am-g‘ussali; og‘ir, qora; il était d'une humeur noire u g‘amgin kayfiyatda edi; avoir, se faire des idées noires qora fikrlarga bormoq, berilmoq; regarder qqn. d'un oeil noir birovga o‘qrayib qaramoq7. qora, yovuz, buzuq niyatli, mudhish; magie noire sehrgarlik, jodu, amal; humour noir qiyin ahvolga tushib qolgan kishining hazil-huzullari8. qora, g‘ayriqonuniy, yashirin; marché noir chayqov bozori; loc. au noir yashirincha, “chap”ga; travail au noir “chap” ish; il travalle au noir u “chap”ga ishlaydiII nm.1. qora rang; habillé, vêtu de noir qora kiyingan; elle était tout en noir u butunlay qora ust-boshda edi; film en noir et blanc oq-qora tasvirli film; loc. c'est écrit noir sur blanc aniq, ravshan, ochiq-oydin yozilgan2. qorong‘ulik, tun, qora tun, zulmat; enfant qui a peur dans le noir qorong‘ulikdan, tundan qo‘rqadigan bola3. qoraytiruvchi modda; noir de fumée qurum, qorakuya; se mettre du noir aux yeux ko‘ziga surma qo‘ymoq4. fig. tushkunlik, umidsizlik ramzi; fam. g‘am, qayg‘u; voir tout en noir hamma narsani qora rangda ko‘rmoq, umidsizlikka tushmoq5. n. negr; les noirs d'Afrique Afrika negrlari; une noire américaine amerikalik negr ayol. -
6 posséder
I vt.1. ega bo‘lmoq, bor bo‘lmoq; il possède une fortune, une maison u boylikka, uyga ega; uning boyligi, uyi bor; ce pays possède des richesses naturelles bu davlat tabiiy boyliklarga ega2. egallamoq, foydalanishni yaxshi bilmoq, mohir bo‘lmoq, malakaga ega bo‘lmoq; cet auteur possède parfaitement sa langue bu muallif o‘z tilini ajoyib egallagan; posséder une femme, un homme biror ayol, erkak bilan jinsiy aloqada bo‘lmoq3. fam. aldamoq, ahmoq qilmoq, firib bermoq; il nous a bien possédés! u bizni boplab ahmoq qildi! fam. se faire posséder o‘zini aldatib, ahmoq qildirib qo‘ymoq; firib yemoq4. egallab, qamrab, chulg‘ab olmoq; la jalousie le possède uni rashk qamrab oldi5. litt. qo‘lga olmoq, bosmoq7. egallab, chulg‘ab, qamrab olmoq (xurofiy kuchlar); un démon le possédait uni jin egallab olgan ediII se posséder vpr. o‘zini qo‘lga olmoq, o‘zini bosmoq, o‘zini to‘xtatmoq; il ne se possède plus de joie xursandchilikdan u o‘zini butunlay bosolmay qoldi. -
7 pratique
nf.1. amaliyot, amal, tajriba; après dix ans de pratique sur le terrain yerdagi o‘n yillik tajribadan so‘ng; dans la pratique hayotda, amalda2. tajriba, bilim; je n'en ai pas la pratique mening bu ishda tajribam yo‘q; en pratique amaliyotga, amalga; des décisions qu'il faut mettre en pratique amalga oshirish kerak bo‘lgan qarorlar3. litt. diniy marosim, rasm-rusm, udum; la pratique religieuse diniy marosim4. odat, udum, rasm; la vente à crédit est devenue une pratique courante kreditga sotish kundalik odatga aylanib qoldi5. xususiy ish (vrach haqida).adj.1. omilkor, ishbilarmon, tajribali; ce garçon n'a aucun sens pratique bu bolada hech qanday tajriba nishonasi yo‘q; une femme pratique omilkor xotin2. amaliy; la connaissance pratique d'une langue tilni amaliy bilish; exercices, travaux pratiques amaliy mashq, ishlar3. oddiy, kundalik; la vie pratique kundalik hayot4. qulay, amaliy jihatdan yaxshi, ixcham (narsa, ish-harakat); un outil pratique qulay asbob; c'est, ce n'est pas pratique bu qulay, qulay emas; approchez-vous, ce sera plus pratique yaqinroq keling, bu qulayroq bo‘ladi. -
8 réputation
nf.1. obro‘, e'tibor, or-nomus; nuire à la réputation de qqn. birovning obro‘siga tajavvuz qilmoq; perdre qqn. de réputation birovning obro‘sini tushirmoq; la réputation d'une femme ayol kishining or-nomusi2. shon, shuhrat, mashhurlik, dong, nom; il doit soutenir sa réputation u o‘z nomini saqlashi kerak; la réputation d'une entreprise korxonaning shuhrati; son dernier livre consacra sa réputation uning oxirgi kitobi uning shuhratini oshirdi; avoir bonne, mauvaise réputation yaxshilik, yomonlik bilan dong chiqargan bo‘lmoq3. réputation de nom chiqarish, dong taratish; on lui fait une réputation de tricheur uni fribgarlikda nom chiqargan deyishadi. -
9 affranchi
-ieI adj.1. erkinlikka chiqarilgan, ozod bo‘lgan (qul)2. (de) ozod qilingan (soliq, o‘ lpon)3. xurofot, bid'at va shu kabilardan xoli; une femme affranchie ozod ayol4. jo‘natish haqi to‘langan, pochta markasi yopishtirilgan; une lettre affranchie yuborish uchun pul to‘langan, pochta markasi yopishtirilgan xatII n. ozod qilingan qul yoki krepostnoy dehqon. -
10 austère
adj.1. talabchan, qattiq talab qiladigan, qattiqqo‘l; qahri qattiq, badjahl, berahm, shafqatsiz; une femme austère qattiqqo‘l ayol2. fig. og‘ir, mashaqqatli, qattiq, achchiq; mener une vie austère mashaqqatli hayot kechirmoq3. oqartirilmagan, xom, dag‘al, sur; cette robe est un peu austère bu ko‘ylak biroz dag‘al. -
11 couche
nf.1. to‘shak, yotoq joy, o‘rin, ko‘rpa-to‘shak, ko‘rpa-yostiq2. pl. tug‘ish, ko‘zi yorish, qo‘zilash; fausse couche bola tashlash, chala tug‘ilgan bola (muddatidan oldin); couches laborieuses qiyin, qiylanib tug‘ish; être en couche tug‘moq, ko‘zi yorimoq, qo‘zilamoq; une femme en couche yaqinda tug‘adigan, tuqqan xotin3. qatlam, qat, qavat, tabaqa; couche d'oxyde metall zaki, to‘pon; couche intermédiaire qavatlash, qatlamlash, nozik, yupqa qatlam, tabaqa; en avoir une couche fam; g‘irt, qip-qizil ahmoq bo‘lmoq4. yo‘rgak (chaqaloqqa)5. go‘nglangan, go‘ng solingan qator, jo‘yak, pushta6. tabaqa; couche sociale ijtimoiy tabaqa. -
12 échevelé
-éeadj.1. sochlari hurpaygan, to‘zigan, to‘zg‘igan, paxmaygan; une femme échevelée sochlari to‘zg‘igan ayol2. tartibsiz, jazava, g‘azab, hayajondan o‘zini bilmaydigan, to‘xtatib bo‘lmaydigan, tiyiqsiz, bebosh, tiyib bo‘lmaydigan; une danse échevelée jazavali raqs. -
13 exquis
-iseadj. juda yaxshi, a'lo darajadagi, ajoyib, g‘aroyib; nazokatli, latofatli, nozik, nafis, go‘zal, zebo, g‘oyat yoqimli, ko‘rkam, dilbar; un mets exquis tansiq taom; une politesse exquise o‘ ta xushfe'llik; un sourire exquis nozik tabassum; une femme exquise zebo ayol; il fait un temps exquis ob-havo juda ham yaxshi; ajoyib; c'est exquis! bu juda ajoyib, juda soz! -
14 intérieur
-ieureI adj. ichki, ichkarigiII nm.1. ichki tomon, ich, ichkari, ichki qismi; à l'intérieur ichida, ichkarida, o‘rtasida, orasida; le Ministère de l'Intérieur ichki ishlar Vazirligi2. uy hayoti; une robe d'intérieur uyda kiyiladigan ko‘ylak; une femme d'intérieur uyda o‘tiradigan ayol, yaxshi uy bekasi3. ichki dunyo4. uy jihozlari, uyning ichki ko‘rinishi5. mil. front orqasi6. sport. o‘rta yarim hujumchi. -
15 provocant
-anteadj.1. jig‘iga, g‘ashiga tegadigan; jig‘ini, g‘ashini keltiradigan; il a une attitude provocante uning odamning jig‘iga tegadigan qilig‘ i bor2. shahvatni qo‘zg‘aydigan; c'est une femme provocante bu shahvatni qo‘zg‘aydigan xotin. -
16 pudique
adj.1. iffatli, nomusli, ma'suma; une femme pudique ma'suma ayol2. uyatchang, nomusli, iboli; il a fait une allusion pudique à son amour de jeunesse u o‘zining yoshlikdagi sevgisiga uyatchang bir ishora qildi. -
17 rondelet
-etteadj. dumaloqqina, semizgina, do‘mboqqina, do‘ndiqqina; une femme rondelette do‘ndiqqina ayol; une somme rondelette kattagina pul, talaygina pul. -
18 abuser
I vt.1. (de) suiiste'mol qilmoq, me'yoridan, haddan oshirib yubormoq; xiyonat qilmoq; abuser d'une femme ayolni yo‘ldan ozdirmoq, ayolga zo‘rlik qilmoq2. aldamoq, adashtirmoq, laqqa tushirmoqII s'abuser vpr. adashmoq, xato qilmoq; c'était hier, si je ne m'abuse adashmasam, bu kecha bo‘lgan edi. -
19 adultère
I nm. bevafolik, vafosizlik, xiyonat, er-xotinning bir-biriga xiyonatiII adj. vafosiz, bevafo, buzuq; une femme adultère bevafo ayol; un époux adultère bevafo er; un amour adultère ayol va erkakning nikohsiz jinsiy aloqasi. -
20 aigri
-ieadj. jahli chiqqan, g‘azabi kelgan, darg‘azab; janjalkash, mijg‘ov; une femme aigrie janjalkash ayol.
См. также в других словарях:
Une femme d'honneur — Une femme d’honneur Genre Série policiere,drame Créateur(s) Éric Kristy Pays d’origine France Chaîne d’origine TF1 No … Wikipédia en Français
Une femme avec une femme — Single by Mecano Released 1990 Format … Wikipedia
Une Femme avec une femme — Single par Mecano extrait de l’album Descanso Dominical édition française Sortie 1990 Durée 4 min 05 Genre(s) Pop Format 7 vinyl CD maxi … Wikipédia en Français
Une femme avec une femme — Single par Mecano extrait de l’album Descanso dominical édition française Sortie 1990 Durée 4 min 05 Genre Pop Format 7 vinyl CD maxi … Wikipédia en Français
Une femme est une femme — Données clés Réalisation Jean Luc Godard Scénario Jean Luc Godard Acteurs principaux Anna Karina Jean Claude Brialy Jean Paul Belmondo Pays d’origine France … Wikipédia en Français
Une Femme d'honneur — Une femme d’honneur Genre Série thriller Créateur(s) Éric Kristy Pays d’origine France Chaîne d’origine TF1 Nombre de saisons 11 Nom … Wikipédia en Français
Une femme disparait (1938) — Une femme disparaît (1938) Pour les articles homonymes, voir Une femme disparaît. Une femme disparaît Titre original The Lady Vanishes Réalisation Alfred Hitchcock Acteurs principaux Margaret Lockwood … Wikipédia en Français
Une femme disparaît (1938) — Pour les articles homonymes, voir Une femme disparaît. Une femme disparaît Titre original The Lady Vanishes Réalisation Alfred Hitchcock Acteurs principaux Margaret Lockwood … Wikipédia en Français
Une femme cherche son destin — Bette Davis Données clés Titre orig … Wikipédia en Français
Une femme disparait (remake) — Une femme disparaît (1979) Une femme disparaît (The Lady Vanishes) est un film britannique d Anthony Page sorti en 1979. Il s agit du remake du classique qu Alfred Hitchcock réalisa quelques quarante ans plus tôt, Une femme disparaît. C est aussi … Wikipédia en Français
Une femme disparaît (1979) — Une femme disparaît (The Lady Vanishes) est un film britannique d Anthony Page sorti en 1979. Il s agit du remake du classique qu Alfred Hitchcock réalisa quelques quarante ans plus tôt, Une femme disparaît. C est aussi le tout dernier film pour… … Wikipédia en Français