-
1 current
1. adjective(of or belonging to the present: current affairs; the current month; the current temperature.) dabartinis, dabar esantis, einamasis2. noun1) ((the direction of) a stream of water or air: the current of a river.) srovė2) ((a) flow of electricity: an electrical current.) srovė•- current account -
2 fan
I 1. [fæn] noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vėduoklė2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventiliatorius2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) vėduoti2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) įpūstiII [fæn] noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) entuziastas, sirgalius -
3 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vėjas2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) kvapas3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) dujos2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) užgniaužti kvapą3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) pučiamasis- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) vynioti, sukti2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) vynioti3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) vingiuoti4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) prisukti•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up -
4 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) smūgis2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) smūgis, sukrėtimasII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) pūsti2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) nupūsti3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) už(si)trenkti4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) (pa)pūsti5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) papūsti•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up -
5 bellows
['beləuz](an instrument for making a current of air.) dumplės -
6 eddy
['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) sūkurys, verpetas2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) sūkuriuoti, verpetuoti -
7 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) kibirkštis2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) kibirkštis3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) kibirkštėlė2. verb1) (to give off sparks.) kibirkščiuoti2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) įžiebti, pradėti -
8 stream
[stri:m] 1. noun1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) upelis2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) srovė, srautas3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) srovė4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) (vienodų gabumų mokinių) klasė2. verb1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) tekėti, plūsti, plaikstytis2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) išskirstyti pagal gabumus•- streamer- streamlined
См. также в других словарях:
current of air — noun air moving (sometimes with considerable force) from an area of high pressure to an area of low pressure trees bent under the fierce winds when there is no wind, row the radioactivity was being swept upwards by the air current and out into… … Useful english dictionary
Air New Zealand — IATA NZ ICAO ANZ Callsign NEW ZEALAND … Wikipedia
Air Namibia — IATA SW ICAO NMB Callsign NAMIBIA … Wikipedia
Air Nigeria — IATA VK ICAO VGN Callsign VIRGIN NIGERIA Founded 2004 (as Virgin Nigeria … Wikipedia
Air Koryo — IATA JS ICAO KOR Callsign AIR KORYO … Wikipedia
Air Polonia — was the first privately owned low cost airline in Poland and flew from Warsaw and several Polish regional airports. In November 2003 Air Polonia was planning to set up a new low cost division called Wizzair likely to be based in Warsaw using… … Wikipedia
Air Namibia — ИАТА SW ИКАО NMB Позывной NAMIBIA Дата основания 1978 … Википедия
Air — ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the same Latin… … The Collaborative International Dictionary of English
Air balloon — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air bath — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air castle — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English