Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(crucially)

  • 1 crucially

    нареч. критически;
    ответственно;
    критично Syn: in a crucial manner Кардинально

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > crucially

  • 2 crucially

    Универсальный англо-русский словарь > crucially

  • 3 crucially

    критически; ответственно; критично

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > crucially

  • 4 crucially

    критически; ответственно; критично
    * * *
    * * *
    критически

    Новый англо-русский словарь > crucially

  • 5 crucially

    критически

    English-Russian dictionary of technical terms > crucially

  • 6 crucially

    ['kruːʃ(ə)lɪ]
    нареч.
    критически; ответственно; критично

    Англо-русский современный словарь > crucially

  • 7 crucially

    Англо-русский синонимический словарь > crucially

  • 8 crucially

    English-Russian smart dictionary > crucially

  • 9 crucially important

    Общая лексика: принципиально важно

    Универсальный англо-русский словарь > crucially important

  • 10 crucially new

    Универсальный англо-русский словарь > crucially new

  • 11 (in deriving this system) we relied crucially on

    Математика: мы существенно опирались на (2.24)

    Универсальный англо-русский словарь > (in deriving this system) we relied crucially on

  • 12 most crucially

    Общая лексика: что самое важное

    Универсальный англо-русский словарь > most crucially

  • 13 we relied crucially on

    Математика: (in deriving this system) мы существенно опирались на (2.24)

    Универсальный англо-русский словарь > we relied crucially on

  • 14 backstory

    ['bækˌstɔːrɪ]
    сущ.

    This extensive backstory crucially affects the events of the play itself. — Эта длинная предыстория оказывает решающее воздействие на события, происходящие в самой пьесе.

    Syn:
    2) книга или фильм с участием уже знакомых зрителю персонажей, при этом действие разворачивается до момента, описанного в предыдущих произведениях
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > backstory

  • 15 acutely

    adv остро, резко
    Синонимический ряд:
    1. awfully (other) almighty; awfully; exceedingly; extremely; greatly; severely; terribly
    2. critically (other) critically; crucially; desperately; direly; gravely
    3. deeply (other) deeply; intensely; keenly; powerfully; profoundly
    4. highly (other) highly; piercingly; shrilly; thinly; trebly
    5. incisively (other) incisively; penetratingly; preceptively; shrewdly; trenchantly
    6. sharply (other) perceptively; pointedly; quick-wittedly; sensitively; sharply

    English-Russian base dictionary > acutely

  • 16 critically

    1. adv критически
    2. adv опасно, серьёзно
    Синонимический ряд:
    1. acutely (other) acutely; crucially; desperately; direly
    2. captiously (other) captiously; carpingly; cavilingly; censoriously; critically; hypercritically
    3. unwell (other) badly; failing; feeble; ill; poorly; sickly; unwell

    English-Russian base dictionary > critically

  • 17 desperately

    1. adv отчаянно, безрассудно
    2. adv безнадёжно
    3. adv эмоц. -усил. крайне, остро, страшно, отчаянно; позарез
    Синонимический ряд:
    1. acutely (other) acutely; critically; crucially; direly; gravely
    2. despondently (other) despairingly; despondently; forlornly; hopelessly
    3. intensely (other) exquisitely; fiercely; furiously; intensely; terribly; vehemently; viciously; violently
    4. outrageously (other) atrociously; heinously; monstrously; outrageously; scandalously; shockingly
    5. seriously (other) dangerously; ominously; precariously; seriously; severely

    English-Russian base dictionary > desperately

  • 18 direly

    adv книжн. ужасно страшно, зловеще
    Синонимический ряд:
    1. acutely (other) acutely; critically; crucially; desperately
    2. deplorably (other) afflictively; calamitously; deplorably; distressingly; dolorously; grievously; heartbreakingly; lamentably; mournfully; regrettably; unfortunately; woefully
    3. fearfully (other) awfully; dreadfully; fearfully; formidably; frightfully; horribly; horrifically; redoubtably; shockingly; terribly; terrifically; tremendously
    4. greatly (other) badly; greatly; intensely; seriously; severely; very
    5. ominously (other) apocalyptically; balefully; banefully; direfully; fatefully; inauspiciously; ominously; threateningly; unluckily
    6. pressingly (other) burningly; clamantly; clamorously; exigently; imperatively; importunately; insistently; instantly; pressingly; urgently

    English-Russian base dictionary > direly

  • 19 gravely

    Синонимический ряд:
    1. acutely (other) acutely; crucially; desperately
    2. seriously (other) earnestly; intensely; pompously; seriously; severely; sincerely; soberly; solemnly; thoughtfully

    English-Russian base dictionary > gravely

  • 20 supply chain management

    1. управление цепями (системами) поставок
    2. управление цепью поставок
    3. управление цепочками поставок
    4. управление поставками

     

    управление поставками
    Управление цепочкой процессов, обеспечивающих выпуск продукции
    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    управление цепочками поставок
    Здесь цепочка поставок - это глобальная сеть, которая преобразует исходное сырье в продукты и услуги, необходимые конечному потребителю, используя спроектированный поток информации, материальных ценностей и денежных средств.
    Исследователи выделяют шесть основных областей, на которых сосредоточено управление цепочками поставок: Производство, Поставки, Месторасположение, Запасы, Транспортировка и Информация. Все решения по управлению цепочками поставок делятся на две категории: стратегические (strategic) и тактические (operational). Производство (Production).
    Компания решает, что именно и как производить.
    Стратегические решения относительно производства продукции (торговля и оказание услуг - это тоже вид производства) принимаются на основе изучения потребительского спроса. Тактические решения сосредоточены на планировании объемов производства, рабочей загрузки и обслуживания оборудования, контроле качества и т. д. Поставки (Supply).
    Затем компания должна определить, что она будет производить самостоятельно, а какие компоненты (комплектующие, товары или услуги) покупать у сторонних фирм.
    Стратегические решения касаются перечня приобретаемых компонентов и требований к их поставщикам относительно скорости, качества и гибкости поставок.
    Тактические же относятся к текущему управлению поставками для обеспечения необходимого уровня производства. Месторасположение (Location).
    Решения о месторасположении производственных мощностей, центров складирования и источников поставок полностью относятся к стратегическим. Они зависят от характера рынка, отраслевой специфики, а также от политической и экономической ситуации в регионе. Запасы (Inventory).
    Основная цель запасов - страхование от непредвиденных случаев, таких, как всплеск спроса или задержка поставок. Прогнозирование поведения потребителей, организация бесперебойного снабжения и гибкость производства, хотя, на первый взгляд, и не связаны с уровнем запасов, но на самом деле оказывают на него непосредственное влияние.
    Поэтому стратегические решения направлены на выработку политики компании в отношении запасов. К слову, среднестатистическое предприятие вкладывает в запасы около 30% всех своих активов (до 90% оборотных средств), а расходы на содержание запасов обходятся в 20--40% их стоимости. Тактические решения сосредоточены на поддержании оптимального уровня запасов в каждом узле сети для бесперебойного удовлетворения колебаний потребительского спроса. Транспортировка (Transportation). Решения, связанные с транспортировкой, в основном, относятся к стратегическим. Они зависят от месторасположения участников цепочки поставок, политики в отношении запасов и требуемого уровня обслуживания клиентов. Важно определить правильные способы и эффективные методы оперативного управления транспортировкой, так как эти операции составляют около 30% общих расходов на снабжение, и именно с опозданиями в доставке связано в среднем более 70% ошибок в распределении товаров. Информация (Information). Эффективное функционирование цепочки поставок невозможно без оперативного обмена данными между всеми ее участниками.
    Стратегические решения касаются источников информации, ее содержания, механизмов и средств распределения, а также правил доступа. Тактические решения направлены на интеграцию информационных систем участников цепочки поставок в общую инфраструктуру.
    В составе SCM-системы можно условно выделить две подсистемы
    SCP (Supply Chain Planning)
    Планирование цепочек поставок. Основу SCP составляют системы для расширенного планирования и формирования календарных графиков (APS). При изменении информации о прогнозах спроса, уровне запасов, сроках поставок, взаиморасположении торговых партнеров и т. д. APS-система позволяет оперативно проанализировать перемены и внести необходимые коррективы в расписание поставок и производства. В SCP также входят системы для совместной разработки прогнозов. Они ориентированы на торговые пары "поставщик-покупатель" и позволяют сравнивать информацию о прогнозах спроса, поступившую от покупателей, с прогнозами наличия необходимой продукции, полученной от поставщиков. Результатом является сбалансированный прогноз, согласованный с обеими заинтересованными сторонами. В основе работы этих систем лежит стандарт совместного планирования, прогнозирования и пополнения запасов (CPFR - Collaborative Planning, Forecasting and Replenishment -), разработанный ассоциацией VICS (Voluntary Interindustry Commerce Standards).
    Помимо решения задач оперативного управления, SCP-системы позволяют осуществлять стратегическое планирование структуры цепочки поставок: разрабатывать планы сети поставок, моделировать различные ситуации, оценивать уровень выполнения операций, сравнивать плановые и текущие показатели.
    SCE (Supply Chain Execution)
    Исполнение цепочек поставок. В подгруппу SCE входят TMS, WMS, OMS, а также MES-системы.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

     

    управление цепью поставок
    Формирование, планирование, исполнение, контроль и мониторинг деятельности цепи поставок с целью создания чистой ценности, построения конкурентоспособной инфраструктуры, усиления международной (мировой) логистики, синхронизации поставок со спросом и глобальной оценки деятельности.
    [ http://www.abc.org.ru/gloss.html]

    Тематики

    EN

     

    управление цепями (системами) поставок
    УЦП

    УЦП планирует и управляет цепочкой поставок, т.е. процессом производства и распределения товара в целом, начиная от стадии сырья, заканчивая конечной продажей клиенту. Цепочка поставок обычно включает третьи стороны, такие как поставщики, оптовые торговцы или посредники, которые зачастую находятся в других странах. Таким образом, эффективное межгосударственное УЦП в значительной степени зависит от упрощенных и стандартизированных процедур при пересечении границ. Оптимизация цепочки поставок может способствовать значительному снижению стоимости, усилению конкурентоспособности компаний и повышению ориентированности на клиента, посредством производства товаров, удовлетворяющих потребности покупателей
    [Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]

    EN

    supply chain management
    Scm plans and manages the supply chain, i.e. the entire production and distribution process of a good from its raw materials to the final sale to the customer. The supply chain usually includes third parties like suppliers, wholesalers or intermediaries, which are frequently located in different countries. Thus, efficient inter-country scm crucially depends on simplified and standardized border-crossing procedures. Optimizing the supply chain can attain substantial cost reductions, can boost the competitiveness of firms and can increase their consumer-friendliness by producing goods, which are tailored to the customers â needs
    [Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2803]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > supply chain management

См. также в других словарях:

  • crucially — adv. Crucially is used with these adjectives: ↑dependent, ↑important Crucially is used with these verbs: ↑depend, ↑influence …   Collocations dictionary

  • crucially — adverb to a crucial degree crucially important crucially, he must meet us at the airport • Derived from adjective: ↑crucial …   Useful english dictionary

  • crucially — crucial ► ADJECTIVE 1) decisive or critical. 2) informal very important. 3) informal excellent. DERIVATIVES crucially adverb. ORIGIN originally in the sense «cross shaped»: from Latin crux cross …   English terms dictionary

  • crucially — adverb Date: 1879 1. in a crucial manner 2. very importantly …   New Collegiate Dictionary

  • crucially — See crucial. * * * …   Universalium

  • crucially — adverb In a crucial manner …   Wiktionary

  • crucially — adv. critically, with far reaching consequences …   English contemporary dictionary

  • crucially — cru·cial·ly …   English syllables

  • crucially — See: crucial …   English dictionary

  • crucially — cru·cial (kro͞o’shəl) adj. 1) a) Extremely significant or important: » Infancy ... is now understood as a crucial building block of human personality (Anne Roiphe). b) Vital to the resolution of a crisis or the determination of an outcome: »a… …   Word Histories

  • Eurovision Song Contest — Eurovision redirects here. For other uses, see Eurovision (disambiguation). For this year s Contest, see Eurovision Song Contest 2011. For next year s Contest, see Eurovision Song Contest 2012. The generic logo was introduced for the 2004 Contest …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»