-
1 criar
criar -
2 criar
v.1 to breed, to rear (animales).Ellos crían ganado They breed cattle.2 to bring up.nos criaron en el respeto a los demás we were brought up to respect othersElla cría dos chicos She brings up two kids.3 to breastfeed.4 to mature (vino).5 to nurse, to wet-nurse.La nana crió al chico The nanny nursed the boy.* * *1 (educar niños) to bring up, rear, care for3 (animales) to breed, raise, rear4 (producir) to have, grow; (vinos) to make, mature1 (engendrar) to give birth1 (crecer) to grow; (formarse) to be brought up2 (producirse) to grow* * *verb1) to raise, bring up2) breed* * *1. VT1) (=educar) [+ niño] to bring up, raise ( esp EEUU)los crió su abuela hasta los diez años — they were brought up o raised by their grandmother till they were ten
2) (=amamantar) to nurse, suckle, feedal niño lo crió su tía — the baby was nursed o suckled o fed by his aunt
3) [+ ganado] to rear, raise; [+ aves de corral] to breed; [para competición] to breedcría cuervos (que te sacarán los ojos) —
qué mala suerte tuvo con sus hijos; ya sabes, cría cuervos... — she's been so unlucky with her children, after all she's done for them they've repaid her with nothing but ingratitude
4) [+ hortalizas] to growcriar malvas —
5) (=producir)2. VI1) (=tener crías) to breed2) (=madurar) [vino] to age, mature3.See:* * *1.verbo transitivo1) < niño>a) (cuidar, educar) to bring up, raisela criaron los abuelos — she was brought up o raised by her grandparents
b) ( amamantar) to breast-feed2) < ganado> to raise, rear; ( para la reproducción) to breed; <pollos/pavos> to breed3) ( producir)2. 3.criarse v pron to grow upa la que te criaste — (CS fam) any old how
* * *= breed, rear, raise, fledge, nurse, raise + Animales, hatch.Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.Ex. One of the main characteristics of written language, especially for people reared in oral cultural milieus, is the inability of the learner to rely on what has always been available: the non-verbal element of communication.Ex. The current generation of young adults were raised on television, video games, music videos, and other highly visual media = La generación actual de jóvenes se han educado con la televisión, los vídeojuegos, los vídeos musicales y otros medios visuales.Ex. Birds in territories with more foliage cover were more likely to fledge young.Ex. The author also evokes the story of the wolf who nursed Romulus and Remus in order to suggest the barbarity of Renaissance Rome.Ex. New animal husbandry systems should be developed that provide opportunities for livestock animals to be raised in environments where they are permitted to engage in 'natural behaviour'.Ex. The eggs a chicken lays without the help of a cockerel are not fertilised and will therefore never hatch.----* criar malvas = push up + (the) daisies.* criar niños = rear + children, raise + children, child rearing.* criarse = grow up.* Dios los cría y ellos se juntan = birds of a feather flock together.* * *1.verbo transitivo1) < niño>a) (cuidar, educar) to bring up, raisela criaron los abuelos — she was brought up o raised by her grandparents
b) ( amamantar) to breast-feed2) < ganado> to raise, rear; ( para la reproducción) to breed; <pollos/pavos> to breed3) ( producir)2. 3.criarse v pron to grow upa la que te criaste — (CS fam) any old how
* * *= breed, rear, raise, fledge, nurse, raise + Animales, hatch.Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.
Ex: One of the main characteristics of written language, especially for people reared in oral cultural milieus, is the inability of the learner to rely on what has always been available: the non-verbal element of communication.Ex: The current generation of young adults were raised on television, video games, music videos, and other highly visual media = La generación actual de jóvenes se han educado con la televisión, los vídeojuegos, los vídeos musicales y otros medios visuales.Ex: Birds in territories with more foliage cover were more likely to fledge young.Ex: The author also evokes the story of the wolf who nursed Romulus and Remus in order to suggest the barbarity of Renaissance Rome.Ex: New animal husbandry systems should be developed that provide opportunities for livestock animals to be raised in environments where they are permitted to engage in 'natural behaviour'.Ex: The eggs a chicken lays without the help of a cockerel are not fertilised and will therefore never hatch.* criar malvas = push up + (the) daisies.* criar niños = rear + children, raise + children, child rearing.* criarse = grow up.* Dios los cría y ellos se juntan = birds of a feather flock together.* * *vtA ‹niño›1 (cuidar, educar) to bring up, raisela criaron los abuelos maternos she was brought up o raised by her maternal grandparentsfui criada en el amor a los libros I was brought up to love booksya tiene a sus hijos criados her children are grown up now2 (amamantar) to breast-feedcriado con biberón bottle-fedlo crió su madre his mother breast-fed himB ‹ganado› to raise, rear; (para la reproducción) to breed; ‹pollos/pavos› to breedC(producir): el pan ha criado moho the bread has gone moldyeste perro cría pulgas this dog is always covered in fleasesos libros van a criar polvo those books are just going to gather dust■ criarvi«mujer» to breast-feed; «animal» to suckle■ criarseto grow upnos criamos juntos we were brought up together, we grew up togetherme crié con mi abuela I was brought up o raised by my grandmother* * *
criar ( conjugate criar) verbo transitivo
1 ‹ niño›
2
( para la reproducción) to breed
criarse verbo pronominal
to grow up;
me crie con mi abuela I was brought up by my grandmother
criar verbo transitivo
1 (niños) to bring up, rear
2 (animales) to breed, raise
3 (vino) to make
4 (producir, generar) to have, grow: esta tierra cría gusanos, this soil breeds worms
♦ Locuciones: criar malvas, to push up daisies
' criar' also found in these entries:
Spanish:
educar
- formar
- moho
English:
breed
- keep
- nurture
- raise
- rear
- bring
* * *♦ vt1. [amamantar] [sujeto: mujer] to breast-feed;[sujeto: animal] to suckle2. [animales] to breed, to rear;[flores, árboles] to grow3. [producir] [musgo, humedad]el muro ha criado mucho musgo there's a lot of moss growing on the wall4. [vino] to mature5. [educar] to bring up;niño mal criado spoilt child;cría cuervos (y te sacarán los ojos): con todo lo que lo he ayudado, ahora no quiere ayudarme a mí – sí, cría cuervos (y te sacarán los ojos) after all the times I've helped him, now he won't help me – yes, some people are just so ungrateful* * *v/t1 niños raise, bring up2 animales breed* * *criar {85} vt1) : to breed2) : to bring up, to raise* * *criar vb -
3 criar
kri'arv1) züchten2) ( educar) erziehenverbo transitivo1. [alimentar] ernähren2. [animales, plantas] züchten3. [vino] anbauen4. [educar] erziehen————————criarse verbo pronominal1. [crecer] aufwachsen2. [reproducirse] sich bildencriarcriar [kri'ar] <1. presente crío>num2num (reproducir y cuidar) züchtennum3num (ser propicio) anziehennum4num (educar) aufziehen, großziehennum5num (crear) erschaffennum6num (fundar) gründennum7num (referente al vino) anbauenJunge bekommen■ criarse aufwachsen -
4 criar
vt1) см. crear 2)3) кормить (животных, птиц)4) воспитывать, раститьestar criado разг. — стоять на собственных ногах7) растить, вскармливать ( своих детёнышей - о животных)8) выращивать ( растения)9) отращивать (волосы, перья)10) обрабатывать вино ( после брожения)11) вести с самого начала (дело, проект, документацию и т.п.)13) арго держать, придерживать ( что-либо) -
5 criar
гл.1) общ. (вырастить) взлелеять (con cariño, con ternura), (вырастить) вывести (животных), (вырастить) развести (животных, рыб, птиц), воспитать, вскормить, вырастить, основывать, порождать, растить, выкормить (животных), плодить (тж. перен.), выращивать (animales), воспитывать, вскармливать, производить, учреждать, разводить (животных)2) разг. (вырастить) выходить, вынянчивать, вынянчить, поднимать, поднять, вспаивать (вырастить), вспоить (вырастить)3) устар. выпестовать, пестовать (a)4) книжн. взрастить, взращивать5) рел. создавать, творить -
6 criar
vt; в соч.••a la [lo] que te criaste Арг., Ур. — как полу́чится, как придётся, как бог на́ душу поло́жит
-
7 criar
vt1) корми́ть, выка́рмливать (детёныша; ребёнка)2) выра́щивать, разводи́ть (растения; животных)3) расти́ть, воспи́тывать ( ребёнка)4) выде́рживать ( вино)5) ( об организме) производи́ть (чаще шерсть; перья)las aves crían plumas — у птиц расту́т пе́рья
6) служи́ть пи́щей, средо́й обита́ния; плоди́тьla lana cría polilla — в ше́рсти | (за)во́дится | плоди́тся | моль
-
8 criar
• suckle -
9 criar (í)
• Cu kojit• chovat (dobytek)• krmit (zvěř, ptactvo aj.)• nést (ovoce aj.)• plodit (ovoce aj.)• pěstovat (rostliny)• starat se (o mláďata)• vychovávat (děti)• vyvolat (co)• způsobit (co)• šlechtit (víno) -
10 criar
v. Uyway. -
11 CRIAR
v:Tséen. -
12 criar
tr 1) произвеждам, пораждам; 2) основавам, създавам; 3) развъждам (животни); 4) кърмя; 5) възпитавам; направлявам; 6) рел. създавам, сътворявам; 7) избирам някого за висока длъжност; 8) отглеждам (растения); 9) раждам, отглеждам малките си (за животно); 10) прилагам технологии при правене на вино; 11) прен. давам повод, създавам условия. -
13 criar
vt1) см. crear 2)2) вскармливать, кормить ( ребёнка)3) кормить (животных, птиц)4) воспитывать, растить5) учреждать, создавать ( впервые)6) малоупотр. рожать, приносить ( детёнышей)7) растить, вскармливать ( своих детёнышей - о животных)8) выращивать ( растения)9) отращивать (волосы, перья)10) обрабатывать вино ( после брожения)11) вести с самого начала (дело, проект, документацию и т.п.) -
14 criar a alguien en estufa
criar a alguien en estufa(figurativo) jdn überbehüten -
15 criar moho
-
16 criar a uno a los pechos
2) взрастить, взлелеять кого-либо -
17 criar callos
-
18 criar malvas
v.to push up daisies, to be dead.* * *Esp *to be pushing up the daisies** * *(v.) = push up + (the) daisiesEx. Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.* * *(v.) = push up + (the) daisiesEx: Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.
-
19 criar niños
(n.) = rear + children, raise + children, child rearingEx. The housewife cleaning her house, shopping, cooking meals, rearing her children and washing and ironing is undoubtedly working just as much as is her husband on the car assembly line or in the insurance office.Ex. In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.Ex. Those women who have chosen to take a career break for child rearing may need access to top-up training on returning to the profession.* * *(n.) = rear + children, raise + children, child rearingEx: The housewife cleaning her house, shopping, cooking meals, rearing her children and washing and ironing is undoubtedly working just as much as is her husband on the car assembly line or in the insurance office.
Ex: In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.Ex: Those women who have chosen to take a career break for child rearing may need access to top-up training on returning to the profession. -
20 criar a algn en estufa
См. также в других словарях:
criar — verbo transitivo,prnl. 1. Alimentar (las hembras de los mamíferos) con leche [a sus crías]: Hay que alimentar bien a la gata porque está criando. Cuando la perra criaba a sus cachorros no permitía que nadie se acercara. Este cordero se ha criado… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
criar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: criar criando criado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. crío crías cría criamos criáis crían criaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
criar — criar(se) 1. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Hoy se usa con los sentidos de ‘alimentar [a una cría] durante la primera fase de su desarrollo’: «Las mujeres crían a menudo [a] sus bebés exclusivamente con leche de coco» (Ronald… … Diccionario panhispánico de dudas
criar — v. tr. 1. Dar existência a. 2. Dar o ser a. 3. Gerar; produzir. 4. Originar. 5. Educar. 6. Inventar. 7. Fomentar; estabelecer; interpretar. • v. pron. 8. Nascer; produzir se. 9. Crescer; passar à juventude … Dicionário da Língua Portuguesa
criar — (Del lat. creāre). 1. tr. Dicho de una cosa o de un ser vivo: Originar, producir algo. La ropa cría polilla. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de una madre o de una nodriza: Nutrir y alimentar al niño con la leche de sus pechos, o con biberón. 3.… … Diccionario de la lengua española
criar — (Del lat. creare.) ► verbo transitivo 1 Nutrir la madre o la nodriza al niño con su propia leche o con biberón. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO lactar 2 ZOOLOGÍA Alimentar el animal a sus cachorros o crías: ■ la leona los crió en cautividad.… … Enciclopedia Universal
criar — {{#}}{{LM C10875}}{{〓}} {{ConjC10875}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC11138}} {{[}}criar{{]}} ‹criar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un niño,{{♀}} nutrirlo y alimentarlo con leche: • Cría a su hijo con biberón porque no tiene suficiente… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
criar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Alimentar las hembras a sus hijos, principalmente durante la época en que lo hacen con su leche: La perra cría a sus dos cachorritos 2 Alimentar, cuidar y preparar animales para mejorar su raza, la calidad de su… … Español en México
criar — (v) (Básico) cuidar y educar a los niños Ejemplos: Se crió en un ambiente familiar. Parece juicioso que antes de dar a luz la futura madre aprenda cómo criar a su hijo. Sinónimos: instruir, enseñar … Español Extremo Basic and Intermediate
criar — 1. É necessário criar novos empregos. (gerar) ◘ It s necessary to create new jobs. 2. Ele cria cachorros por hobby. (cultivar, ajudar a crescer) ◘ He raises dogs as a hobby … Palavras de múltiplo sentido
criar — significado: crear cualquier cosa, se aplica especialmente con el sentido de gestar, encubar una enfermedad, una infección en una herida...; tener creatividad, construir, innovar algo sobre lo que había; hay que criar dicen algunos mayores que … Etimologías léxico asturiano