-
1 لباس الرجال
costard -
2 костюм
м.1) ( одежда) costume mкупа́льный костю́м — maillot m de bain
дома́шний костю́м — costume d'intérieur
спорти́вный костю́м — maillot de sport; tricot m de sport
2) (мужское, женское верхнее платье) complet m (тк. мужской)англи́йский костю́м ( дамский) — tailleur m
••в костю́ме Ада́ма, Е́вы шутл. — en costume d'Adam, d'Eve, tout nu, toute nue, nu comme un ver; à poil (fam)
* * *n1) gener. tailleur, costume, mise2) sl. costard (m)3) eng. combinaison, vêtement, complet4) simpl. costar, costard5) argo. sape -
3 rabeca
[xa`bɜ:ka]Substantivo feminino rebec masculin* * *nome femininomenton de galochetailler un costard -
4 to badmouth so.
dénigrer qqn; fam. tailler un costard à qqn; l'habiller pour l'hiverEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to badmouth so.
-
5 to flay
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to flay
-
6 garnitur
1. complet2. costard3. costume4. garniture5. jeu -
7 ober e wele da unan bennak
tailler un costard à quelqu'un -
8 kloffie
♦voorbeelden: -
9 monkey
monkey ['mʌŋkɪ]∎ female monkey guenon f;∎ familiar to make a monkey out of sb se payer la tête de qn;∎ you little monkey! petit polisson!, petit espiègle!►► American monkey bars cage f d'écureuil;∎ they're up to some monkey business ils sont en train de combiner quelque chose;monkey jacket spencer m (de garçon de café etc);British monkey nut cacahouète f, cacahuète f;Botany monkey puzzle tree désespoir m des singes, specialist term araucaria m;American monkey shine farce f;monkey wrench clef f anglaise ou à molette;∎ American familiar figurative to throw a monkey wrench into sth faire foirer qch(a) (play the fool) faire l'imbécile∎ to monkey about or around with sth tripoter qch;∎ somebody's been monkeying about with the lock quelqu'un a essayé de forcer la serrure□ ;∎ they've been monkeying about with the brakes on my car ils ont saboté les freins de ma voiture -
10 penguin
-
11 whistle
whistle ['wɪsəl]∎ he walked in whistling happily il est entré en sifflant joyeusement;∎ to whistle to sb siffler qn;∎ I whistled to my dog j'ai sifflé mon chien;∎ the porter whistled for a taxi le portier a sifflé un taxi;∎ he whistles at all the girls il siffle toutes les filles;∎ the audience booed and whistled le public a hué et sifflé;∎ British let him whistle for his lunch! il peut toujours l'attendre, son repas!;∎ figurative to whistle in the dark essayer de se donner du courage(b) (bird, kettle, train) siffler;∎ bullets whistled past him des balles passaient près de lui en sifflant;∎ the wind whistled through the trees le vent gémissait dans les arbres(tune) siffler, siffloter;∎ the coach whistled them off the field l'entraîneur a sifflé pour qu'ils quittent le terrain;∎ the players were whistled off the field by the crowd les joueurs ont quitté le terrain sous les sifflements de la foule3 noun∎ the cheers and whistles of the crowd les acclamations et les sifflements de la foule;∎ if you need me, just give a whistle tu n'as qu'à siffler si tu as besoin de moi(b) (of bird, kettle, train) sifflement m(c) (instrument → of person, on train) sifflet m;∎ to blow a whistle donner un coup de sifflet;∎ the whistle blew for the end of the shift le sifflet a signalé la fin du service;∎ the referee blew his whistle for half-time l'arbitre a sifflé la mi-temps;∎ to be as clean as a whistle briller comme un sou neuf;∎ figurative it's got all the bells and whistles il a tous les accessoires possibles et imaginables∎ (penny or tin) whistle flûtiau m, pipeau m(a) (by whistling) siffler;∎ I'll whistle up a cab je vais siffler un taxi∎ I managed to whistle up a van for the move j'ai réussi à dégoter un camion pour le déménagement;∎ I can't whistle up a sofa just like that! je ne peux pas faire apparaître un canapé comme par enchantement!
См. также в других словарях:
costard — [ kɔstar ] n. m. • 1926 « costume de forçat »; de costume et ard ♦ Fam. Costume d homme. Fig. Tailler un costard à qqn. ● costard ou costar nom masculin Populaire. Costume d homme. ⇒COSTARD, subst. masc. Arg. Costume. Je pouvais pas aller… … Encyclopédie Universelle
Costard — is a comic figure in the play Love s Labour s Lost by William Shakespeare. A country bumpkin, he is arrested in the first scene for flouting the king s proclamation that all men of the court avoid the company of women for a year. While in custody … Wikipedia
Costard — Fréquent dans le Calvados et l Ille et Vilaine, désigne celui qui est originaire d un lieu dit (le) Costard (= petite côte, ou encore mauvaise côte). A noter le hameau de Costard à Montauban de Bretagne (35), et plusieurs lieux dits Costard dans… … Noms de famille
Costard — Cos tard (k?s t?rd), n. [Prob. fr. OF. coste rib, side, F. c[^o]te, and meaning orig., a ribbed apple, from the ribs or angles on its sides. See {Coast}.] 1. An apple, large and round like the head. [1913 Webster] Some [apples] consist more of… … The Collaborative International Dictionary of English
Costard — Costard, Georg, geb. 1710, studirte in Oxford, war erst Pfarrer in Islip, seit 1764 in Twickenham u. st. 1782; er schr. u.a.: The rise and progress of astronomy amongst the ancients, Lond. 1746; A fourther account of the rise and progress of… … Pierer's Universal-Lexikon
costard — late 13c., coster, perhaps from Anglo Fr. or O.Fr. coste rib (from L. costa rib ). A kind of large apple with prominent ribs, i.e. one having a shape more like a green pepper than a plain, round apple. Also applied derisively to the head. Common… … Etymology dictionary
costard — [käs′tərd] n. [ME, ribbed apple < OFr coste, a rib + ard, ARD] 1. a variety of large apple, native to England 2. Archaic a person s head: humorous or contemptuous usage … English World dictionary
Costard — Hellmuth Costard (* 1. November 1940 in Holzhausen bei Leipzig; † 13. Juni 2000 in Oberhausen) war ein deutscher Filmregisseur. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie 2.1 Kurzfilme 2.2 Langfilme … Deutsch Wikipedia
Costard — This unusual and interesting surname is of medieval English origin, and derives from the Middle English and Anglo French costard , a large apple. The ultimate origin of the word lies in the Old French coste (Modern French cote , rib), with the… … Surnames reference
costard — n.m. Costume : Un chouette costard. / Tailler un costard à quelqu un, médire, ruiner une réputation … Dictionnaire du Français argotique et populaire
costard — m Costume de ville pour homme, veste et pantalon assortis, avec ou sans gilet. • Il faut que je me paye un costard, j’ai absolument rien pour sortir. • Un petit homme tape sur le zinc. Il a une soixante d’années. Il porte un costard d’été en… … Le petit dico du grand français familier