-
1 contestare
contestare v. ( contèsto) I. tr. 1. ( Dir) contester, notifier: contestare un reato all'imputato notifier un délit à l'accusé. 2. ( criticare) contester: contestare una decisione contester une décision; contesto le tue dichiarazioni je conteste tes déclarations. 3. ( negare) contester, nier: contestare un diritto a qcu. contester un droit à qqn. II. intr. (aus. avere) contester. -
2 contestare
contestare (-èsto) vt 1) оспаривать; опровергать, отрицать; протестовать contestare un diritto -- оспаривать право 2) dir уведомлять, объявлять contestare una contravvenzione -- уведомить о наложении штрафа 3) ant подтверждать, категорически утверждать -
3 contestare
contestare (-èsto) vt 1) оспаривать; опровергать, отрицать; протестовать contestare un diritto — оспаривать право 2) dir уведомлять, объявлять contestare una contravvenzione — уведомить о наложении штрафа 3) ant подтверждать, категорически утверждать -
4 contestare
contestarecontestare [kontes'ta:re]verbo transitivoprotestieren gegen; (negare) bestreiten, abstreiten; giurisprudenza anfechtenDizionario italiano-tedesco > contestare
5 contestare
contestare [kontesˈtaːre]vt оспорвам6 contestare
protestlaw serve* * *contestare v.tr.1 ( negare) to deny; to contest: l'imputato contestò l'accusa, the accused denied the charge; contestare un addebito, to contest a debit; contestare un contratto, to contest a contract; contestare un diritto, to contest a claim; contestare a qlcu. il diritto di fare qlco., to challenge (o to contest) s.o.'s right to do sthg.2 (dir.) ( notificare) to notify: contestare una contravvenzione a qlcu., to fine s.o. (o amer. to give s.o. a ticket); il pubblico ministero contestò all'imputato il reato di furto, the prosecutor charged the defendant with theft3 ( opporsi a) to contest, to question; to challenge; to dispute: gli studenti contestavano le decisioni prese dal preside, the students challenged the decision taken by the headmaster.* * *[kontes'tare] 1.verbo transitivo1) (discutere) to question [autenticità, necessità]; (criticare) to challenge [ autorità]; to contest [ decisione]; to contest, to dispute [ risultato]2) (negare) to deny, to contestcontestare a qcn. il diritto di fare — to contest sb.'s right to do
3) dir. to notify2.contestare un reato a qcn. — to charge sb. with an offence
* * *contestare/kontes'tare/ [1]1 (discutere) to question [autenticità, necessità]; (criticare) to challenge [ autorità]; to contest [ decisione]; to contest, to dispute [ risultato]2 (negare) to deny, to contest; contestare a qcn. il diritto di fare to contest sb.'s right to do3 dir. to notify; contestare un reato a qcn. to charge sb. with an offence(aus. avere) rar. to protest.7 contestare
8 contestare vt
[kontes'tare]1) (criticare) to question, protest against2) (disputare) to dispute, contest3) (Dir : notificare) to notify9 contestare
vt [kontes'tare]1) (criticare) to question, protest against2) (disputare) to dispute, contest3) (Dir : notificare) to notify10 contestare
1) оспаривать (подвергать сомнению, отрицать)2) резко критиковать, становиться в резкую оппозицию3) предъявить обвинение, известить* * *гл.1) общ. оспаривать, уведомлять, возражать (против), выражать несогласие, выразить несогласие, критиковать, объявлять, опровергать, отрицать, подвергать критике, подвергать сомнению, подвергнуть сомнению, поставить под вопрос, протестовать2) устар. категорически утверждать, подтверждать11 contestare
(- esto) vt1) оспаривать; опровергать, отрицать; протестовать2) юр. уведомлять, объявлятьcontestare una contravvenzione — уведомить о наложении штрафа3) уст. подтверждать, категорически утверждать•Syn:12 contestare
1. v.t.1) оспаривать2) (protestare) восставать против + gen.; обрушиваться с резкой критикой на + acc.contestava il padre — он ни в чём не соглашался с отцом (он оспаривал всё, что говорил отец)
contestarono la famiglia, la scuola e la società — они восстали против семьи, школы, всего современного общества
3) (giur.) предъявить обвинение в + prepos.2. v.i.i giovani contestano sempre — молодёжь всегда против (бунтует, протестует, недовольна, в оппозиции)
13 contestàre
v оспорвам, протестирам.14 contestare
t yarışmak; tartışmak15 contestare a qcn. il diritto di fare
Dizionario Italiano-Inglese > contestare a qcn. il diritto di fare
16 contestare un reato a qcn.
17 contestare l'accusa
18 contestare l'appartenenza di un bene
Italiano-russo Law Dictionary > contestare l'appartenenza di un bene
19 contestare la costituzione di una giuria
Italiano-russo Law Dictionary > contestare la costituzione di una giuria
20 contestare un diritto
СтраницыСм. также в других словарях:
contestare — CONTESTÁRE, contestări, s.f. Acţiunea de a contesta şi rezultatul ei; tăgăduire, nerecunoaştere. – v. contesta. Trimis de RACAI, 30.09.2003. Sursa: DEX 98 CONTESTÁRE s. dezminţire, negare, negaţie, renegare, tăgadă, tăgăduială, tăgăduire,… … Dicționar Român
contestare — v. tr. [dal lat. contestari chiamare in testimonio , der. di testis testimone , col pref. con ] (io contèsto, ecc.). 1. (giur.) [dare notizia di un reato: c. un infrazione ] ▶◀ notificare. ⇑ comunicare. 2. [mettere in dubbio la validità o… … Enciclopedia Italiana
contestare — con·te·stà·re v.tr., v.intr. (io contèsto) 1. v.tr. TS dir. notificare formalmente: contestare un accusa, una contravvenzione Sinonimi: intimare. 2. v.tr. AU mettere in dubbio, in discussione: contestare un diritto, un affermazione Sinonimi:… … Dizionario italiano
contestare — {{hw}}{{contestare}}{{/hw}}v. tr. (io contesto ) 1 (dir.) Procedere alla comunicazione all imputato di un fatto costituente reato: contestare una contravvenzione. 2 (fig.) Negare, contrastare: contestare una prova, un affermazione | Mettere in… … Enciclopedia di italiano
contestare — v. tr. 1. (dir.) notificare, intimare, elevare, dichiarare, comunicare 2. (fig.) negare, contrastare, confutare, contraddire, sconfessare, infirmare, oppugnare, impugnare □ polemizzare, criticare, reclamare, rimostrare, disapprovare, dissentire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tăgăduială — TĂGĂDUIÁLĂ, tăgăduieli, s.f. Nerecunoaştere, negare, contestare. – Din tăgădui + suf. eală. Trimis de pan111, 13.08.2004. Sursa: DLRM TĂGĂDUIÁLĂ, tăgăduieli, s.f. Faptul de a tăgădui; negare, contestare; tăgadă, tăgăduire, tăgăduinţă. [pr.: du… … Dicționar Român
contestar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: contestar contestando contestado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. contesto contestas contesta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
applaudire — (ant. applaudere /a p:laudere/) [dal lat. applaudĕre applaudire ] (io applàudo o applaudisco, tu applàudi o applaudisci, ecc.; le forme in isc sono oggi disus.). ■ v. tr. 1. [manifestare consenso con battimani] ▶◀ battere le mani (a). ‖ acclamare … Enciclopedia Italiana
contraddire — con·trad·dì·re v.tr., v.intr. AU 1. v.tr., contrastare qcn. opponendo alle sue asserzioni altre affermazioni diverse e contrarie: contraddire qcn., non contraddirmi sempre, smettila di contraddirmi | contestare, criticare: ha la pessima abitudine … Dizionario italiano
negare — NEGÁRE, negări, s.f. 1. Acţiunea de a nega şi rezultatul ei; contestare, tăgăduire. 2. (fil.) Negaţie (2). ♢ Negarea negaţiei = una dintre cele trei legi dialectice principale, potrivit căreia dezvoltarea se prezintă ca o înlănţuire de negaţii… … Dicționar Român
tagă — TÁGĂ s.f. (înv.) Tăgăduială, tăgadă, negare; contestare. ♢ loc. adv. Fără (de) tagă = fără îndoială, incontestabil. – cf. t ă g a d ă . Trimis de LauraGellner, 23.06.2004. Sursa: DEX 98 TÁGĂ s. v. contestare, dezminţire, negare, negaţie,… … Dicționar Român
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский