-
1 contacto
kɔn'taktom1) Berührung f, Kontakt m2)contacto intermitente — TECH Wackelkontakt m
3) (fig: conexión) Verbindung fsustantivo masculino3. [en espionaje] Kontaktperson diecontactocontacto [koDC489F9Dn̩DC489F9D'takto] -
2 contacto accidental
spa contacto (m) accidentaldeu zufällige Berührung (f), zufälliger Kontakt (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > contacto accidental
-
3 contacto directo
spa contacto (m) directodeu direktes Berühren (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > contacto directo
-
4 contacto indirecto
spa contacto (m) indirectodeu indirektes Berühren (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > contacto indirecto
-
5 contacto de culturas
Diccionario geografía española-alemana > contacto de culturas
-
6 llave de contacto
-
7 persona de contacto
persona de contactoAnsprechpartner -
8 alérgeno de contacto
spa contactante (m), alérgeno (m) de contactodeu Kontaktallergen (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > alérgeno de contacto
-
9 dermatitis de contacto, dermatitis tópica
spa dermatitis (f) de contacto, dermatitis (f) tópicadeu Kontaktekzem (n), Kontaktdermatitis (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > dermatitis de contacto, dermatitis tópica
-
10 dermatitis foto-alérgica de contacto
spa fotodermatosis (f), fotodermitis (f), dermatitis (f) foto-alérgica de contacto, dermatitis (f) actínica, fotodermatitis (f)deu Lichtdermatose (f), Lichtdermatitis (f), Photodermatitis (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > dermatitis foto-alérgica de contacto
-
11 fotodermatitis de contacto
spa fotodermatitis (f) de contactodeu Photoallergose (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > fotodermatitis de contacto
-
12 lentes de contacto
-
13 fisura de contacto
-
14 llave
'ʎabef1) Schlüssel mllave del gas — Gashahn m
2)llave inglesa — TECH Engländer m
sustantivo femenino3. [herramienta] Schraubenschlüssel der5. [signo ortográfico] geschweifte Klammerllavellave ['λaβe]num1num (instrumento) ( también figurativo) Schlüssel masculino; (reloj) Uhrschlüssel masculino; llave de contacto automóvil y tráfico Zündschlüssel masculino; llave maestra Hauptschlüssel masculino; ama de llaves Wirtschafterin femenino; llaves en mano schlüsselfertig; echar la llave abschließen; estar bajo llave unter Verschluss sein; la llave no entra der Schlüssel passt nicht; la llave para descubrir el secreto der Schlüssel zum Geheimnis; meter/sacar la llave den Schlüssel hineinstecken/abziehen -
15 tocar
to'karv1) berühren, angreifen, anfassen2)tocar algo — etw betasten, etw tasten
3) ( instrumento) MUS spielen4) ( las campanas) läuten5)Me toca a mí. — Ich bin an der Reihe.
6) (fig: afectar) treffenverbo transitivo1. [gen] berühren2. [instrumento, canción] spielen3. [remover] anfassen4. [variar] anrühren5. [hacer sonar] läuten6. [abordar] behandeln————————verbo intransitivo1. [entrar en contacto] berühren2. [estar próximo]3. [en reparto] zustehen4. [corresponder]5. [caer en suerte] gewinnen6. (locución)en o por lo que toca a algo was etw betrifften o por lo que le toca a alguien was jn betrifft————————tocarse verbo pronominaltocartocar [to'kar] <c ⇒ qu>num1num (contacto) berühren; ¡tócala! schlag ein!; ¡toca madera! klopf auf Holz!; no tocar ni un pelo a alguien jdm kein Haar krümmen; tocar un tema ein Thema streifen; ¡mejor no toquemos el tema! lassen wir das Thema lieber!; tocar de cerca algo (figurativo) sich mit etwas dativo auskennennum2num música spielen; (campana) läuten; (tambor) schlagen; tocar la bocina hupen; tocar alarma Alarm schlagen; tocar a fuego Feueralarm auslösen; tocar a misa zur Messe läuten; tocar a muerto die Totenglocke läuten; tocar todos los registros alle Register ziehen; tocar el timbre klingelnnum3num (modificar) (ver)ändernnum6num (peinar) frisierennum1num (corresponder) zustehen; te toca jugar du bist dran; hoy me toca salir heute habe ich Ausgangnum2num (obligación) me toca barrer el patio todas las mañanas es ist meine Aufgabe, jeden Morgen den Hof zu kehrennum3num (llegar el momento oportuno) an der Zeit sein; toca ir a la compra es ist an der Zeit, einkaufen zu gehen■ tocarsenum1num (estar en contacto) sich berühren; los extremos se tocan (proverbio) Gegensätze ziehen sich annum2num (peinarse) sich frisierennum3num (cubrirse la cabeza) tocarse con un sombrero einen Hut aufsetzen; tocarse con un pañuelo sich dativo ein Tuch um den Kopf binden -
16 comunicar
komuni'karv1) ( informar) melden, mitteilen, bekannt geben2) ( tener contacto) sich verständigen, kommunizierenverbo transitivo1. [transmitir] übertragen2. [información] mitteilen————————verbo intransitivo1. [hablar]2. [dos lugares]3. [suj: teléfono] besetzt sein————————comunicarse verbo pronominal1. [hablarse] miteinander sprechen2. [dos lugares] miteinander verbunden sein3. [propagarse] sich verbreitencomunicarcomunicar [komuni'kar] <c ⇒ qu>num1num (estar unido) kommunizieren; (estar en contacto) in Verbindung stehen; (calles) zusammenlaufennum3num (teléfono) besetzt seinnum2num (transmitir) übermittelnnum4num (al teléfono) verbindennum2num (relacionarse) verkehren -
17 encima
1. en'θima advoben, darauf, oberhalb2. en'θima prep1)encima de — auf, über
2) ( además) noch dazu, außerdemadverbio1. [lugar] oben2. [además] obendrein3. [sobre sí]————————encima de locución preposicional1. [sobre] auf (+D)[lugar] über (+D)2. [además] zudem————————por encima de locución preposicional[local] über (+D)[movimiento] über (+A)encimaencima [eṇ'θima]I adverbionum1num (arriba) obendrauf; llevar [ oder tener] encima (consigo) dabei haben; tener encima (molestia) auf dem Hals(e) haben; ya tenemos bastante encima (figurativo) wir haben schon genug Sorgen; quitarse de encima (librarse) loswerden; quitar a alguien un peso de encima (figurativo) jdm einen Stein vom Herzen nehmen; se me ha quitado un peso de encima (figurativo) mir ist ein Stein vom Herzen gefallen; echarse encima de alguien (figurativo) jdn überfallen; se nos echa el tiempo encima die Zeit rennt uns davonnum2num (además) obendrein; te di el dinero y encima una botella de vino ich gab dir das Geld und dazu noch eine Flasche WeinII preposiciónnum1num (local: sobre) (por) encima de (sin contacto) über +dativo; el libro está encima de la mesa das Buch liegt auf dem Tisch; viven encima de nosotros sie wohnen über uns; estar encima de alguien (figurativo) ein Auge auf jemanden habennum2num (con movimiento) (por) encima de (sin contacto) über +acusativo; pon esto encima de la cama leg das auf das Bett; cuelga la lámpara encima de la mesa häng die Lampe über den Tisch; ¡por encima de mí! (figurativo) nur über meine Leiche!; ése pasa por encima de todo (figurativo) der geht über Leichennum3num (más alto) el rascacielos está por encima de la catedral dieser Wolkenkratzer ist höher als die Kathedrale -
18 lente
-
19 (por) encima de
{(por) encima de(sin contacto) über -
20 enlace
en'laθem1) Verbindung f, Anschluss menlace de tren — Zuganschluss m, Zugverbindung f
2) ( link) INFORM Link m, Verknüpfung fIsustantivo masculino1. [acción] Anknüpfung die3. [unión] Verbindung dieIIind→ link=enlazar enlazar{enlaceenlace [en'laθe]num1num (conexión) Verbindung femenino; (empalme) Verknüpfung femenino; (unión) Bindung femenino; electrotecnia, ferrocarril Anschluss masculino; enlace ferroviario Bahnanschluss masculino
- 1
- 2
См. также в других словарях:
contacto — sustantivo masculino 1. Situación de proximidad de dos o más personas o cosas de manera que lleguen a tocarse: El contacto con los gatos me produce alergia. El hierro se enfrió en contacto con el agua helada. El contacto del avión con la pista de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Contacto — est un hebdomadaire luxembourgeois en langue portugaise, édité par le groupe de presse saint paul luxembourg . Sommaire 1 Les débuts: 1969 1987 2 La reprise: 1987 1996 3 Le renouveau: depuis 1997 … Wikipédia en Français
Contacto — – Magazine Informative super Interlingua is a publication of the British Interlingua Society (BIS). It was established in July 1994 in response to increased interest in the auxiliary language Interlingua. Its editor is F. P. Gopsill. Contacto,… … Wikipedia
contacto — (Del lat. contactus). 1. m. Acción y efecto de tocarse dos o más cosas. 2. Conexión entre dos partes de un circuito eléctrico. 3. Artificio para establecer esta conexión. 4. enlace (ǁ persona que tiene relación con otras, especialmente dentro de… … Diccionario de la lengua española
contacto — 1. aproximación o acercamiento de dos superficies hasta tocarse, como ocurre con los dientes superiores e inferiores. 2. acercamiento de dos individuos bien directa o indirectamente, a través de la comida o de la ropa, de manera que pueda… … Diccionario médico
contacto — |ct| s. m. 1. Estado dos corpos que tocam uns nos outros. 2. Relação dessa comunicação. 3. [Figurado] Proximidade, influência. ♦ Grafia no Brasil: contato … Dicionário da Língua Portuguesa
contacto — (Del lat. contactus < contingere, tocar.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de tocarse dos cosas. 2 Relación o trato entre personas o entidades: ■ tiene contactos en las altas esferas. 3 Persona que actúa de enlace secreto con… … Enciclopedia Universal
contacto — s m 1 Relación que hay entre cosas o personas que se tocan, se comunican, se afectan, etc: contacto de dos cuerpos, contacto con una enfermedad, punto de contacto 2 Forma o manera en que se da esta relación: contacto amistoso, contactos… … Español en México
Contacto — El término Contacto puede referirse a: Contacto, novela de ciencia ficción escrita por Carl Sagan y publicada por primera vez en 1985. Contacto, película de 1997 dirigida por Robert Zemeckis, inspirada en la novela del mismo nombre. Contacto,… … Wikipedia Español
contacto — {{#}}{{LM C10124}}{{〓}} {{SynC10366}} {{[}}contacto{{]}} ‹con·tac·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Unión entre dos elementos, de forma que entre ellos no exista ninguna separación: • Para usar este pegamento hay que lijar las zonas de contacto de … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
contacto — (m) (Básico) relación (física o mental) que se establece entre dos o más personas; conexión Ejemplos: ¿Tienes contacto con Juan? Es que no lo he visto esta semana y me preocupo. Los científicos de esta universidad aseguran que entraron en… … Español Extremo Basic and Intermediate