Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(constante)

  • 21 eternal

    [i'tə:nl]
    1) (without end; lasting for ever; unchanging: God is eternal; eternal life.) eterno
    2) (never ceasing: I am tired of your eternal complaints.) eterno
    - eternity
    * * *
    e.ter.nal
    [it'2:n2l] adj 1 eterno, perpétuo. the eternal triangle / o eterno triângulo (amoroso). 2 imortal. 3 perdurável, incessante, constante. 4 infinito. The Eternal O Eterno, Deus. The Eternal City Roma, cidade eterna.

    English-Portuguese dictionary > eternal

  • 22 ex-directory

    ex-di.rec.to.ry
    [eks d2r'ekt2ri] adj Brit não constante da lista telefônica.

    English-Portuguese dictionary > ex-directory

  • 23 faithful

    1) (loyal and true; not changing: a faithful friend; faithful to his promise.) leal
    2) (true or exact: a faithful account of what had happened.) fiel
    * * *
    faith.ful
    [f'eiθful] adj 1 fiel, crente. 2 leal, fidedigno. 3 consciencioso. 4 constante, firme. 5 exato, verídico.

    English-Portuguese dictionary > faithful

  • 24 fast

    I 1. adjective
    1) (quick-moving: a fast car.) rápido
    2) (quick: a fast worker.) rápido
    3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) adiantado
    2. adverb
    (quickly: She speaks so fast I can't understand her.) depressa
    - fast foods
    - fast food
    II 1. verb
    (to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) jejuar
    2. noun
    (a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) jejum
    III adjective
    1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) fixo
    2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) fixado/seguro
    * * *
    fast1
    [fa:st; fæst] n 1 jejum, abstenção, abstinência. 2 período de jejum. • vi jejuar. fast day / dia de jejum. to break fast quebrar o jejum, parar com o jejum.
    ————————
    fast2
    [fa:st; fæst] adj 1 veloz, rápido. 2 que favorece a velocidade. 3 firme, fixo, seguro, preso. 4 constante, aderente, pegado, estável, durável. the colors are fast / as cores não desbotam, são permanentes. • adv 1 velozmente, rapidamente, depressa, em rápida sucessão. 2 firmemente, fixamente, fortemente, muito. it was raining fast chovia fortemente. fast access storage Comp armazenamento de acesso rápido: em processamento de dados, seção que engloba o armazenamento inteiro do qual os dados podem ser recuperados com maior rapidez. fast asleep profundamente adormecido. fast breeder reactor tipo de reator nuclear que produz mais plutônio que o necessário para a geração de eletricidade. fast photographic film filme para fotografia que tem muita sensibilidade e pode ser usado quando há pouca luz. fast train trem rápido, expresso. hard and fast rígido, definitivamente verdadeiro e correto. my watch (clock) is fast meu relógio está adiantado. to hold fast segurar com firmeza. to live fast ter uma vida desregrada. to make a fast buck enriquecer rapidamente de maneira desonesta. to make fast fixar seguramente. to play fast and loose with someone ser irresponsável e insincero com alguém. to pull a fast one enganar ou trapacear alguém.

    English-Portuguese dictionary > fast

  • 25 fear

    [fiə] 1. noun
    ((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) medo
    2. verb
    1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) temer
    2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) lamentar
    - fearfully
    - fearless
    - fearlessly
    - for fear of
    - in fear of
    * * *
    [fiə] n 1 medo, temor, susto, receio, apreensão. there is no fear of his forgetting / não há perigo de que ele esqueça. 2 terror, pavor. to put the fear of God into someone / intimidar alguém, ameaçar alguém com uma punição severa. 3 preocupação, ansiedade. he goes in constant fear of his life / ele está em constante receio pela sua vida. 4 pessoa ou coisa que causa medo. 5 reverência, respeito. • vt+vi 1 temer, ter medo de, recear. he fears making debts / ele receia endividar-se. 2 temer: reverenciar. 3 estar apreensivo, preocupado, hesitar em, não se atrever a. they feared for their children / eles receavam por seus filhos. for fear of accidents para evitar acidentes. for fear of losing it para não perdê-lo. never fear, fear not não se preocupe, não tenha medo. no fear não há perigo, não é provável. to be in fear of ter medo de. to be in fear of one’s life recear pela própria vida. to fear God temer a Deus. to stand in fear of ter medo de. without fear or favor imparcialmente, justamente.

    English-Portuguese dictionary > fear

  • 26 frequent

    1. ['fri:kwənt] adjective
    (happening often: He made frequent journeys.) frequente
    2. [fri'kwent] verb
    (to visit often: He used to frequent the George Hotel.) frequentar
    - frequently
    * * *
    fre.quent
    [fr'i:kwənt] vt freqüentar, ir ou visitar amiudadas vezes. • adj 1 freqüente, amiudado, repetido, continuado. 2 numeroso, abundante. 3 regular, constante, habitual, comum, usual. a frequent caller visita freqüente.

    English-Portuguese dictionary > frequent

  • 27 imprest

    im.prest
    ['imprest] n Com 1 pequena caixa constante. 2 empréstimo ou adiantamento.

    English-Portuguese dictionary > imprest

  • 28 in ordinary

    in ordinary
    em serviço ativo, constante, efetivo.

    English-Portuguese dictionary > in ordinary

  • 29 incessant

    [in'sesnt]
    (going on without stopping: incessant noise.) incessante
    * * *
    in.ces.sant
    [ins'esənt] adj incessante, contínuo, constante.

    English-Portuguese dictionary > incessant

  • 30 invariant

    in.va.ri.ant
    [inv'ɛəriənt] adj invariável, constante (também Math).

    English-Portuguese dictionary > invariant

  • 31 modulus

    mod.u.lus
    [m'ɔdjuləs] n Math módulo: constante ou coeficiente empregado como unidade no cálculo a uma potência, efeito ou função.

    English-Portuguese dictionary > modulus

  • 32 ordinary

    ['o:dənəri]
    1) (usual; normal: She was behaving in a perfectly ordinary manner.) comum
    2) (not unusually good etc: Some people like his poetry but I think it's rather ordinary.) medíocre
    - out of the ordinary
    * * *
    or.di.nar.y
    ['ɔ:dənəri] n 1 refeição a preço fixo. 2 hospedaria. 3 superior eclesiástico. 4 regulamentação sobre os ofícios divinos. • adj 1 ordinário, costumeiro, usual, habitual. 2 medíocre, baixo, inferior. in an ordinary way normalmente, comumente. in ordinary em serviço ativo, constante, efetivo. out of the ordinary extraordinário, incomum, excepcional.

    English-Portuguese dictionary > ordinary

  • 33 perennial

    [pə'reniəl]
    noun, adjective
    ((a plant) which lasts for more than two years: Daffodils are perennial plants; They are perennials.) planta perene
    * * *
    per.en.ni.al
    [pər'eniəl] n planta perene. • adj 1 perene: a) que dura muitos anos. b) Bot vivaz. c) contínuo, incessante. d) perpétuo, constante. 2 recorrente.

    English-Portuguese dictionary > perennial

  • 34 persistent

    adjective She was persistent in her demands/denials; persistent questions.) insistente
    * * *
    per.sist.ent
    [pəs'istənt] adj 1 persistente, perseverante, tenaz. 2 permanente, duradouro. 3 constante, estável, contínuo.

    English-Portuguese dictionary > persistent

  • 35 phantasmagoria

    phan.tas.ma.go.ri.a
    [fæntæzməg'ɔriə] n fantasmagoria: sucessão complexa de cenas em constante mutação, vistas ou imaginadas (como pelo efeito de drogas).

    English-Portuguese dictionary > phantasmagoria

  • 36 progression

    pro.gres.sion
    [prəgr'eʃən] n 1 progressão: a) avanço, curso. b) Math série de números entre os quais há uma razão constante. 2 sucessão, seqüência. 3 progresso, desenvolvimento. 4 Mus sucessão de sons ou de acordes. arithmetical progression progressão aritmética. geometrical progression progressão geométrica.

    English-Portuguese dictionary > progression

  • 37 rheostat

    rhe.o.stat
    [r'i:əstæt] n Electr reostato: aparelho com que se torna constante a intensidade das correntes elétricas.

    English-Portuguese dictionary > rheostat

  • 38 sick bulding syndrome

    sick bulding syndrome
    conjunto de sintomas (alergias, cansaço) causados por exposição constante ao ar-condicionado.

    English-Portuguese dictionary > sick bulding syndrome

  • 39 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) enjoado
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) doente
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) cansado
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) chateado
    5) (in bad taste: a sick joke.) de mau gosto
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) vómito
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick
    * * *
    [sik] n 1 Brit coll vômito. • adj 1 doente, enfermo. I feel sick / sinto-me mal. 2 coll enjoado, com náuseas. he was sick / ele vomitou. 3 indisposto, adoentado. 4 cansado, esgotado. 5 aborrecido, aflito, triste. 6 farto. I am sick of the whole thing / estou farto disso tudo. he is sick and tired of waiting for her / ele está farto de esperar por ela. sick bulding syndrome conjunto de sintomas (alergias, cansaço) causados por exposição constante ao ar-condicionado. the sick os/as doentes. to be home sick sentir saudades de casa. to be off sick estar ausente por doença. to be sick as a dog coll vomitar sem parar. to be sick of something/ to be sick and tired of something estar farto, cansado, Braz sl cheio, de saco cheio. to be worried sick estar extremamente preocupado. to make someone sick irritar, aborrecer alguém it makes me sick to think of them / fico doente só em pensar neles.

    English-Portuguese dictionary > sick

  • 40 stable

    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) estável
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) estável
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) estável
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) estável
    - stabilize
    - stabilise
    - stabilization
    - stabilisation
    II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) estábulo
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) cavalariça
    * * *
    stable1
    [st'eibəl] n 1 estábulo. 2 grupo de animais abrigados em estábulo. 3 (também stables pl) estrebaria, conjunto de estábulos, haras. 4 grupo de cavalos de corrida pertencentes a um só dono. 5 tratadores para um grupo destes. • vt+vi estabular, manter em estábulo. to shut/ close the stable door after the horse has bolted colocar a tranca depois de a porta ser arrombada, tomar precaução quando o dano já foi causado.
    ————————
    stable2
    [st'eibəl] adj 1 estável, constante, firme. 2 fixo, permanente. 3 sólido, resistente.

    English-Portuguese dictionary > stable

См. также в других словарях:

  • constante — [ kɔ̃stɑ̃t ] n. f. • 1699; de constant 1 ♦ Sc. Quantité qui garde la même valeur; nombre indépendant des variables. ♢ Math. Fonction constante qui à tout élément associe une même image. Nombre remarquable. La constante d Euler. ♢ Phys. Constante… …   Encyclopédie Universelle

  • constante — adjetivo 1. Que tiene constancia, o que no cambia con frecuencia o facilidad su carácter o sus ideas: Eres un chico muy constante en tus estudios. Rosa es constante en sus sentimientos. 2. (antepuesto / pospuesto) Que dura mucho, no cambia o no… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • constante — (Del ant. part. act. de constar; lat. constans, antis). 1. adj. Que consta. 2. Que tiene constancia. 3. Dicho de una cosa: Persistente, durable. 4. Continuamente reiterado. U. t. c. s. f. La ironía es una constante en su obra. 5. f …   Diccionario de la lengua española

  • Constante II — (* 7 de noviembre de 630; † 15 de septiembre de 668 en Siracusa), hijo de Constantino III Heraclio y nieto de Heraclio, fue emperador bizantino de 641 hasta 668. Suele considerarse el reinado de Constante II como la transición definitiva entre la …   Enciclopedia Universal

  • Constante — Constante, in der Integralrechnung diejenige Größe, welche nach der Integration einer Differentialgleichung dem Integral beigefügt wird; ihr im allgemeinen unbestimmter Werth läßt sich in einzelnen Fällen aus den besonderen Bedingungen bestimmen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • constante — término matemático para describir un dato o un valor que no cambia Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • constante — adj. 2 g. 1. Que tem constância. 2. Firme. 3. Persistente. 4. Contínuo. 5. Que é sabido de todos; que consta. 6.  [Matemática] Cujo valor é invariável …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Constante — (Derivado de constar.) ► adjetivo 1 Que tiene constancia: ■ consigue sus propósitos porque es constante. 2 Que es persistente o duradero: ■ estoy harta de esta lluvia constante. SINÓNIMO tenaz ► adjetivo/ sustantivo femenino 3 Que se reitera… …   Enciclopedia Universal

  • Constante II — Para otros usos de este término, véase Constante II (usurpador). Constante II Emperador del Imperio bizantino Constante II y su hijo Constantino …   Wikipedia Español

  • Constante — Cet article concerne les grandeurs constantes. Pour les expressions dont la valeur ne dépend pas d une variable, voir « Fonction constante ». En sciences, une constante est une grandeur dont la valeur est fixée par convention ou par… …   Wikipédia en Français

  • Constante — El término constante puede referirse a: En matemática Constante matemática, un valor fijo. En física Constante física, un valor para el cálculo de operaciones físicas. Constante elástica, cada uno de los parámetros físicamente medibles que… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»