-
1 constant
['konstənt]1) (never stopping: a constant noise.) (neu)stálý2) (unchanging: It must be kept at a constant temperature.) neměnný, stálý3) (faithful: He remained constant.) věrný•- constancy* * *• ustavičný• pevný• stálý• konstanta• nepřetržitý -
2 Il n'est pas constant dans ses opinions.
Il n'est pas constant dans ses opinions.Kolísá ve svých názorech.Dictionnaire français-tchèque > Il n'est pas constant dans ses opinions.
-
3 On peut admettre que le volume reste constant.
On peut admettre que le volume reste constant.Možno přijmout (mít za to), že se objem nemění.Dictionnaire français-tchèque > On peut admettre que le volume reste constant.
-
4 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) natahovat (se); cloumat2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) přepínat3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) přepínat4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pře)cedit2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napětí2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypětí3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) namožení4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) (přílišně) zatížený•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) dispozice3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melodie* * *• tlak• vypětí• zatížení• plemeno• rasa• kmen• nápor• napětí• napnout• napínat• cedit• deformovat -
5 aggravate
['æɡrəveit]1) (to make worse: His bad temper aggravated the situation.) zhoršit2) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) rozzlobit, rozčílit•* * *• ztížit• zhoršit• rozčilovat• naštvat• dopálit -
6 companion
[kəm'pænjən]1) (a person etc who accompanies another person as a friend etc: She was his constant companion in his childhood.) kamarád, společník2) (a helpful handbook on a particular subject: The Gardening Companion.) příručka, průvodce•- companionship* * *• průvodce• společnice• společník• družka• druh -
7 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) odvodnit2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odtékat3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) (od)kapat; vyprázdnit4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) vypít5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) vyčerpat2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) kanál, stoka2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) odliv, odčerpávání•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *• trativod• kanál -
8 fatigued
adjective (made very tired: She was fatigued by the constant questioning.) vyčerpaný, unavený* * *• unavoval• unavený• vyčerpával -
9 interruption
[-ʃən]1) (the act of interrupting or state of being interrupted: His failure to complete the job was due to constant interruption.) přerušení2) (something that interrupts: I get too many interruptions in my work.) vyrušování* * *• přerušení -
10 steady
['stedi] 1. adjective1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) pevný2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) stálý, stejnoměrný3) (unchanging or constant: steady faith.) pevný4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) řádný, pracovitý2. verb(to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) vyrovnat se; ustálit se- steadily- steadiness
- steady on! - steady !* * *• trvalý• vyrovnaný• pevný• rovnoměrný• stálý• solidní -
11 stir
[stə:] 1. past tense, past participle - stirred; verb1) (to cause (a liquid etc) to be mixed especially by the constant circular movement of a spoon etc, in order to mix it: He put sugar and milk into his tea and stirred it; She stirred the sugar into the mixture.) umíchat2) (to move, either slightly or vigorously: The breeze stirred her hair; He stirred in his sleep; Come on - stir yourselves!) cuchat; převracet se; hýbat se3) (to arouse or touch (a person or his feelings): He was stirred by her story.) dojmout2. noun(a fuss or disturbance: The news caused a stir.) rozruch- stirring- stir-fry
- stir up* * *• vězení• vzruch• vířit• vmíchat• zavrtět sebou• provokovat• smíchat• šťourat se v• strhovat• hýbat• namíchnout• míchání• namíchat• mlýt sebou -
12 undermine
1) (to make (eg a building) insecure by digging away or destroying the base or foundations: The road was being undermined by a stream.) podkopat, podemlít2) (to weaken (eg a person's health or authority): Constant hard work had undermined his health.) podkopat* * *• podkopat• podrýt• podemlít -
13 unfailing
(constant: Her unfailing courage inspired us all.) neutuchající* * *• nevyčerpatelný• neselhávající -
14 worry
1. verb1) (to (cause to) feel anxious: His dangerous driving worries me; His mother is worried about his education; There's no need to worry just because he's late.) dělat (si) starosti2) (to annoy; to distract: Don't worry me just now - I'm busy!) tušit, obtěžovat3) (to shake or tear with the teeth etc as a dog does its prey etc.) hryzat2. noun((a cause of) anxiety: That boy is a constant (source of) worry to his mother!; Try to forget your worries.) starost- worried* * *• trápit se• starost -
15 backbiting
noun Constant backbiting by her colleagues led to her resignation.) pomluva
См. также в других словарях:
CONSTANT — CONSTANT ANTON NIEUWENHUYS (1920 ) Peintre et sculpteur néerlandais. C’est à Constant que revient historiquement l’initiative de la fondation à Amsterdam, en 1948, du premier noyau d’artistes «expérimentaux». Il rédige et publie un manifeste où… … Encyclopédie Universelle
constant — constant, ante (kon stan, stan t ) adj. 1° Qui a de la constance. Constant en amitié. • Dans leur juste haine animés et constants, CORN. Héracl. V, 6. • Le peuple romain a été le plus constant dans ses maximes, BOSSUET Hist. III, 6. • Ah… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Constant — ist der Familienname folgender Personen: Constant (Maler) (eigtl. Constant Anton Nieuwenhuys; 1920–2005), niederländischer Maler und Bildhauer Alexandre Constant (1829–1901), Zoologe Benjamin Constant (eigtl. Henri Benjamin Constant de Rebecque;… … Deutsch Wikipedia
CONSTANT (B.) — Appartenant par sa formation à l’époque des Lumières, par sa carrière au XIXe siècle, Benjamin Constant est l’un des représentants les plus illustres et les plus controversés de cette période charnière. Témoin privilégié des bouleversements… … Encyclopédie Universelle
Constant — or The Constant may refer to: Contents 1 In Mathematics 2 Other concepts 3 People 4 Organization 5 … Wikipedia
constant — CONSTANT, ANTE. adj. Qui a de la constance, de la fermeté dans le malheur, dans les douleurs. Il a montré une âme constante dans les plus grands maux. Constant dans les tourmens. Corstant dans son mal. Il est ferme et constant dans l adversité.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Constant — Con stant, n. 1. That which is not subject to change; that which is invariable. [1913 Webster] 2. (Math.) A quantity that does not change its value; used in countradistinction to {variable}. [1913 Webster] 3. (Astron.) A number whose value, when… … The Collaborative International Dictionary of English
Constant — Con stant (k[o^]n stant), a. [L. onstans, antis, p. pr. of constare to stand firm, to be consistent; con + stare to stand: cf. F. constant. See {Stand} and cf. {Cost}, v. t.] 1. Firm; solid; fixed; immovable; opposed to {fluid}. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
constant — ≠ fluctuant, inconstant, instabil, neconstant, oscilant, schimbător, variabil, variat, muabil, nestatornic Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime CONSTANTA LUI PLÁNCK s. (fiz.) cuantă de acţiune. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… … Dicționar Român
CONSTANT (M.) — CONSTANT MARIUS (1925 ) Après des études musicales, suivies à Bucarest où il est né (d’un père français et d’une mère roumaine), et une formation d’abord influencée par le romantisme allemand, Marius Constant reçoit à Paris, où il se fixe en 1945 … Encyclopédie Universelle
constant — Constant, Constans, Stabilis. Estre constant, Substare, Obtinere firmitudinem animi. Gendre constant et arresté, Firmus gener. Un homme constant pardonne bien aucunefois, Locus ignoscendi est etiam apud hominem constantem. Qui n est point… … Thresor de la langue françoyse