-
1 congeniar
congeniar -
2 congeniar
congeniar -
3 congeniar
congeniar ( conjugate congeniar) verbo intransitivo to get along (esp AmE), to get on (esp BrE); congeniar con algn to get along o on with sb
congeniar verbo intransitivo to get on along [con, with]: en seguida hemos congeniado, we got along with each other right away ' congeniar' also found in these entries: Spanish: sintonizar English: click - agree - hit -
4 congeniar
v.1 to get on.2 to get along well, to get along together, to agree, to deal together.* * *1 to get on* * *VI to get on ( con with)* * *verbo intransitivo to get along (esp AmE), to get on (esp BrE)congeniar con alguien — to get along o on with somebody
* * *= get along, hit it off.Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.Ex. As the two began to connect well and hit it off, the contact between the two increased to a rate of at least once a week.* * *verbo intransitivo to get along (esp AmE), to get on (esp BrE)congeniar con alguien — to get along o on with somebody
* * *= get along, hit it off.Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
Ex: As the two began to connect well and hit it off, the contact between the two increased to a rate of at least once a week.* * *congeniar [A1 ]vinunca congeniamos we never got along o on (with each other), we never really hit it off ( colloq)* * *
congeniar ( conjugate congeniar) verbo intransitivo to get along (esp AmE), to get on (esp BrE);
congeniar con algn to get along o on with sb
congeniar verbo intransitivo to get on along [con, with]: en seguida hemos congeniado, we got along with each other right away
' congeniar' also found in these entries:
Spanish:
sintonizar
English:
click
- agree
- hit
* * *congeniar vito get on ( con with);congeniamos muy bien we got on very well with each other, we hit it off really well* * *v/i get on well ( con with)* * *congeniar vi: to get along (with someone) -
5 congeniar
-
6 congeniar
vi2) быть единомышленниками, иметь одинаковый образ мыслей -
7 congeniar
гл.общ. иметь одинаковые склонности, иметь одинаковый характер, подойти друг другу -
8 congeniar
v recípr(bien; mal) (con uno) (хорошо; плохо) понима́ть друг дру́га, ужива́ться, ла́дить ( с кем) -
9 congeniar
• agree• get along well• get on top of• get on well together -
10 congeniar
• shodnout se v názorech -
11 congeniar
v. Yachanakuy. -
12 congeniar
intr имам еднакъв нрав и склонности. -
13 congeniar
vi1) ладить, уживаться, сходиться характерами2) быть единомышленниками, иметь одинаковый образ мыслей -
14 congeniar con
• get along with -
15 congeniar (con u.p.)
• být duševně spřízněn (s kým)• snášet se (s kým) -
16 congeniar con
v.to get along with, to get on with. -
17 no congeniar
сущ. -
18 no congeniar
v.to conflict with each other, to be at odds, to be ill met. -
19 apachar
congeniar, intimar -
20 click
klik
1. noun(a short, sharp sound, like that of a light-switch being turned on: the click of the camera.) clic
2. verb(to (cause to) make such a sound: The soldier clicked his heels together; The gate clicked.) hacer clicclick1 n clicclick2 vb hacer clictr[klɪk]1 (tongue, fingers) chasquear1 (make noise) hacer clic2 (understand, relize) caer en la cuenta, darse cuenta de■ it finally clicked that she'd left him for good finalmente se dio cuenta de que lo había dejado para siempre3 (become friendly) congeniar; (become popular) tener éxito\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto click into place figurative use encajarto click one's heels taconearclick ['klɪk] vt: chasquear (la lengua, los dedos)click vi1) : chasquear2) succeed: tener éxito3) get along: congeniar, llevarse bienclick n: chasquido mn.• clic s.m.• golpecito s.m.• piñoneo s.m.• taconeo s.m.• tecleo s.m.v.• castañetear v.• chascar v.• clicar (Informática) v.• hacer clic (Informática) v.• piñonear v.• pulsar (la tecla del ratón para marcar) v.
I
1. klɪktransitive verb \<\<fingers\>\> chasquear, tronar* (Méx); \<\<tongue\>\> chasquearto click one's heels — dar* un taconazo
2.
vi1) ( make clicking sound) hacer* un ruidito seco, hacer* `clic'it clicks into place — encaja en su lugar haciendo `clic'
2) (colloq)a) ( strike home)it suddenly clicked:... — de repente caí en la cuenta or lo vi todo claro:...
b) ( relate well) congeniarwe just clicked — congeniamos or nos entendimos desde un principio
c) ( succeed) (esp AmE) tener* éxito
II
noun (sound - of fingers, tongue) chasquido m; (- of heels) taconazo m; (- of camera, switch) clic m[klɪk]1.N [of camera etc] golpecito m seco, clic m ; [of heels] taconeo m ; [of tongue] chasquido m ; [of gun] piñoneo m ; [of typewriter etc] tecleo m2.VT [+ tongue] chasquear; (Comput) hacer click en3. VI1) [camera etc] hacer clic; [gun] piñonear; [typewriter etc] teclear2) * (=be understood) quedar claro(-a)it didn't click with me until... — no caí en la cuenta hasta (que)...
suddenly it all clicked (into place) — de pronto, todo encajaba (en su sitio)
3) * (=be a success) [product, invention] ser un éxito; [two people] congeniar, gustarse inmediatamenteto click with sb — congeniar or conectar con algn
4) (Comput) hacer click* * *
I
1. [klɪk]transitive verb \<\<fingers\>\> chasquear, tronar* (Méx); \<\<tongue\>\> chasquearto click one's heels — dar* un taconazo
2.
vi1) ( make clicking sound) hacer* un ruidito seco, hacer* `clic'it clicks into place — encaja en su lugar haciendo `clic'
2) (colloq)a) ( strike home)it suddenly clicked:... — de repente caí en la cuenta or lo vi todo claro:...
b) ( relate well) congeniarwe just clicked — congeniamos or nos entendimos desde un principio
c) ( succeed) (esp AmE) tener* éxito
II
См. также в других словарях:
congeniar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: congeniar congeniando congeniado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. congenio congenias congenia… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
congeniar — Dicho de dos o más personas, ‘llevarse bien por tener caracteres o gustos coincidentes’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
congeniar — verbo intransitivo 1. Llevarse bien (varias personas) por tener ideas o caracteres parecidos: No te extrañe que le dé su apoyo, porque ellos siempre congeniaron. Nunca he congeniado con él, aunque reconozco que no es mala persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
congeniar — (De con y genio). intr. Dicho de dos o más personas: Avenirse por tener genio, carácter o inclinaciones coincidentes. ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
congeniar — (Derivado de genio < lat. genius.) ► verbo intransitivo Estar una persona bien con otra por tener ideas o caracteres parecidos: ■ congeniamos muy bien. * * * congeniar (de «con » y «genio»; «con») intr. Vivir o estar bien una persona con otra… … Enciclopedia Universal
congeniar — {{#}}{{LM C09904}}{{〓}} {{ConjC09904}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10143}} {{[}}congeniar{{]}} ‹con·ge·niar› {{《}}▍ v.{{》}} Llevarse bien o entenderse por coincidir en la forma de ser o en las inclinaciones: • Tienes un carácter tan flexible que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
congeniar — con|ge|ni|ar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
congeniar — intransitivo avenirse*, entenderse, llevarse bien, hacer buenas migas (coloquial), intimar, ser carne y uña (coloquial), estar a partir un piñón (coloquial), comer en un mismo plato. * * * Sinónimos: ■ simpatizar, fraternizar, avenirse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
congeniar — intr. Concordar dos o más personas por su carácter, gustos, etc … Diccionario Castellano
frisar — ► verbo transitivo 1 TEXTIL Levantar y rizar el pelo de un tejido. 2 NÁUTICA Poner frisas para hacer perfecto el ajuste de dos piezas. ► verbo intransitivo 3 Llevarse bien dos o más personas. ► verbo intransitivo/ transitivo 4 Aproximarse o… … Enciclopedia Universal
confrontar — (Derivado de frente < lat. frons.) ► verbo transitivo 1 Examinar y comparar dos o más cosas para apreciar sus semejanzas y diferencias: ■ es preciso confrontar las listas. SINÓNIMO cotejar 2 Poner a dos personas frente a frente para que… … Enciclopedia Universal