-
1 confiar
kɔm'fiarv1)2)3)verbo transitivo1. [gen] anvertrauen2. [responsabilidad] übertragen————————confiar en verbo intransitivo1. [persona, cosa] vertrauen2. [futuro] sich verlassen auf (+A)————————confiarse verbo pronominal1. [despreocuparse] leichtsinnig sein2. [franquearse]confiarconfiar [ko98780C67ɱ98780C67fi'ar] <1. presente confío>vertrauen [en+dativo]anvertrauen -
2 desahogar
đe'sahogarvjdm Linderung verschaffen, jdn aus einer Notlage befreien, sich Luft machen (fig)verbo transitivo————————desahogarse verbo pronominaldesahogardesahogar [desao'γar] <g ⇒ gu>Erleichterung verschaffen +dativonum2num (confiarse) desahogarse con alguien sich bei jemandem aussprechen; desahogarse de un disgusto con alguien seinen Ärger bei jemandem loswerdennum3num (recuperarse) sich erholen -
3 descansar
đeskan'sarv1) sich erholen, ruhen, rasten2) ( apoyarse algo en otra cosa) liegen3) (fig) ausschalten¡Deja descansar ese ordenador! — Lass den Computer ausgeschaltet!
4) ( yacer en la sepultura) ruhenAquí descansa… — Hier ruht…
verbo intransitivo1. [reposar] (sich) ausruhen2. [dormir] schlafen3. [muerto] ruhendescansardescansar [deskan'sar]num1num (reposar) sich ausruhen; (recuperarse) sich erholen; (en una marcha) rasten; (dormir) schlafen; ¡que descanses! schlaf gut!; ¡que Ud. descanse! angenehme Ruhe!; descanse en paz (difunto) er/sie ruhe in Friedennum2num (aliviar) entlasten -
4 explayar
explayarexplayar [espla'59FE3E77ɟ59FE3E77ar]ausdehnen; explayar la mirada den Blick schweifen lassennum1num (extenderse) sich ausdehnennum2num (expresarse) sich verbreiten [en über+acusativo]; (confiarse) sich aussprechen [con bei+dativo]num3num (divertirse) sich amüsieren -
5 remitir
rrɛmi'tirvversenden, zusenden, abschicken, zuschickenverbo transitivo1. [enviar] (ab)senden2. [perdonar] vergeben3. [traspasar] übergeben————————verbo intransitivo1. [en textos] verweisen2. [disminuir] zurückgehen————————remitirse verbo pronominalremitirremitir [rremi'tir]num3num (de una obligación) befreien; remitir a alguien de una pena/deuda jdm eine Strafe/Schuld erlassen; remitir a alguien de sus pecados jdm seine Sünden vergebennum5num (confiar) überlassennum6num (ceder) einstellen(calmarse) nachlassennum2num (calmarse) nachlassennum3num (confiarse) sich anvertrauen; remitirse al juez sich der Entscheidung des Richters unterwerfen
См. также в других словарях:
confiarse — confiar(se) 1. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Cuando significa ‘encargar a alguien el cuidado o la atención [de una persona o cosa]’ y ‘comunicar [algo] a una persona en la que se tiene confianza’, además de llevar complemento… … Diccionario panhispánico de dudas
Mano — (De hermano.) ► sustantivo México Tratamiento popular, cariñoso o de confianza, que se emplea para dirigirse a hermanos o amigos. TAMBIÉN manito (Del lat. manus.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte del cuerpo humano que va desde la muñeca… … Enciclopedia Universal
explayar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Extender, ensanchar: ■ el paisaje se explaya hasta el pueblo más cercano. SINÓNIMO ampliar expandir ► verbo pronominal 2 Pasar una persona el tiempo agradablemente con una cosa: ■ nos explayamos jugando a la oca.… … Enciclopedia Universal
atrever — (del lat. «tribuĕre», atribuir) 1 (ant.) tr. Dar atrevimiento a ↘alguien. 2 («a») prnl. Ser alguien capaz de hacer cierta cosa, sin que le detenga cualquier clase de temor, respeto o consideración: ‘Él fue el único que se atrevió a salir. Díselo… … Enciclopedia Universal
abandonar — transitivo 1) dejar, desamparar, desasistir, desatender*, desentenderse, descuidar*, ceder, renunciar, desistir, marcharse, arrumbar, desechar. ≠ amparar, atender … Diccionario de sinónimos y antónimos
Mosquetón (escalada) — Mosquetón con autoseguro, concebido para el parapente. Un mosquetón es un utensilio en forma de anilla, de acero o aleaciones ligeras de aluminio, de formas diversas, que se utiliza en maniobras de seguridad dentro de actividades tales como… … Wikipedia Español
Graham Greene — Adversidad La desgracia, como la piedad, suele terminar haciéndose hábito. Edad En el fondo de nosotros mismos siempre tenemos la misma edad. Poder No puede uno confiarse a sus superiores cuando ha triunfado donde ellos fracasaron. Triunfo No… … Diccionario de citas
color — sustantivo masculino colorido, coloración. Tanto coloración como colorido se aplican a la apariencia que presenta una cosa. Colorido también es sinónimo de color cuando se habla de una combinación de colores en una pintura o escena. ▌ de color… … Diccionario de sinónimos y antónimos
confiar — {{#}}{{LM C09846}}{{〓}} {{ConjC09846}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10083}} {{[}}confiar{{]}} ‹con·fiar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Encargar o poner al cuidado de alguien: • Le confié el cuidado de los niños.{{○}} {{<}}2{{>}} Esperar con firmeza y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
112 (teléfono) — Para otros usos de este término, véase 112 (desambiguación). El número de teléfono 112 está establecido como un número único de asistencia al ciudadano ante cualquier tipo de emergencia (sanitaria, de extinción de incendios y salvamento o… … Wikipedia Español
Acondicionamiento de aire — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español