Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(concis

  • 1 concis,

    e adj. (lat. concisus "tranché", de concidere) стегнат, сбит, кратък; style concis, ясен, стегнат стил. Ќ Ant. diffus, long, prolixe, verbeux.

    Dictionnaire français-bulgare > concis,

  • 2 concision

    f. (de concis) стегнатост, сбитост, краткост; concision du style стегнатост на стила. Ќ Ant. prolixité, redondance, verbosité.

    Dictionnaire français-bulgare > concision

  • 3 délayé,

    e adj. (de délayer) разтегнат, продължителен, обяснителен. Ќ Ant. concis, dense.

    Dictionnaire français-bulgare > délayé,

  • 4 diffus,

    e adj. (lat. diffusus) 1. физ. разсеян; lumière diffus,e разсеяна светлина; 2. прен. разпръснат, разлят, многословен. Ќ Ant. bref, concis, précis, laconique.

    Dictionnaire français-bulgare > diffus,

  • 5 filandreux,

    se adj. (de filandre) 1. влакнест, жилест, жилав; viande filandreux,se жилаво месо; 2. прен. неясен, объркан; style filandreux, неясен, заплетен стил. Ќ Ant. clair, concis.

    Dictionnaire français-bulgare > filandreux,

  • 6 long,

    ue adj. (lat. longus) 1. дълъг; 2. продължителен, дълъг; un long, périple дълго, продължително пътуване; une long,ue leçon дълъг урок; 3. далечен; avoir une vue long,ue виждам надалеко; 4. m. дължина; trois mètres de long, три метра дължина; 5. loc. adv. de long, en large надлъж и нашир; en long, по дължина; tout de son long,, de tout son long, с цялата си дължина; (tout) au long, подробно, с най-големи подробности; а la longue с време, с течение на времето; tout s'use а la long, всичко се изхабява след време; 6. loc. prép. le long, de по дължината на; в течение на; 7. разреден (за сос, ядене); sauce long,ue рядък сос. Ќ boire а long,s traits пия на големи глътки; de long,ues terres, long,ues nouvelles посл. който идва отдалече, може много работи да разказва; de long,ue durée продължителен, дълготраен; il en sait long, много знае, добре е осведомен; il nous en a conté long, разказа ни много работи; long,ues paroles font les jours courts посл. с приказки работа не се върши; travail de longue haleine работа, която изисква много усилия и труд; faire long, feu дефектен патрон; не улучвам целта; long, terme дългосрочен; long, а бавен; son attitude en dit long, поведението му е показателно. Ќ Ant. court, large; bref; concis.

    Dictionnaire français-bulgare > long,

  • 7 redondant,

    e adj. (lat. redundans) многословен, претрупан (с думи); излишен, който казва по нов начин нещо, което вече е казано. Ќ Ant. concis.

    Dictionnaire français-bulgare > redondant,

  • 8 verbeux,

    se adj. (lat. verbosus, de verbum "parole") словоохотлив, многословен. Ќ Ant. bref, compendieux, concis, laconique, lapidaire.

    Dictionnaire français-bulgare > verbeux,

См. также в других словарях:

  • concis — concis, ise [ kɔ̃si, iz ] adj. • 1553; lat. concisus « tranché »; de concidere ♦ Qui s exprime, pour un contenu donné, en peu de mots. Soyez concis ! ⇒ 1. bref. Écrivain concis. ⇒ dense, dépouillé, incisif, laconique, lapidaire, sobre, succinct.… …   Encyclopédie Universelle

  • concis — CONCÍS, Ă, concişi, se, adj. (Despre stil, opere literare etc.) Expus pe scurt, în puţine cuvinte, concentrat. – Din fr. concis, lat. concisus. Trimis de Iris, 06.05.2006. Sursa: DEX 98  Concis ≠ diluat, dezlânat, prolix Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • concis — concis, ise (kon si, si z ; l s se lie : concis et nerveux ; dites : kon si z et nerveux) adj. Doué de concision. Style concis. Phrase concise. Écrivain concis. •   Elle [la langue originale de l Écriture] est serrée, concise, dégagée des… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • concis — CONCIS, ISE. adj. Qui est court, resserré, qui fait entendre beaucoup de choses en peu de mots. Il ne se dit qu en matière de discours. Un style concis. Écrire en style concis, d un style concis. Il est concis dans ses discours. Périodes concises …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • concis — CONCIS, [conc]ise. adj. Qui est court, resserré &c. Il ne se dit qu en matiere de discours. Un stile concis. escrire en style concis. il est concis dans ses discours. periodes concises. Autheur concis …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Concīs — (v. lat.), kurz, gedrängt, bündig; daher Concision, 1) Zertheilung, Trennung; 2) die Eigenschaft der Rede, wenn sie Kürze, Schärfe, Bündigkeit im Ausdruck vereinigt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Concis — Concis, lat., bündig in der Ausdrucksweise; Concision, Bündigkeit, Zertheilung …   Herders Conversations-Lexikon

  • CONCIS — ISE. adj. Qui est court, resserré, qui fait entendre beaucoup de choses en peu de mots. Il ne se dit qu en parlant Du style. Un style concis. Écrire en style concis, d un style concis. Il est concis dans ses discours. Périodes concises. Phrase… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CONCIS, ISE — adj. Qui fait entendre beaucoup de choses en peu de mots en parlant d’un Discours ou d’un écrit. Un style concis. écrire en style concis, d’un style concis. Il est concis dans ses explications. Phrase concise. Par extension, écrivain, auteur… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Concis. — [L.] conciґsus (cut) …   Medical dictionary

  • concís — con|cís Mot Agut Adjectiu variable …   Diccionari Català-Català

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»