-
1 Con el tiempo y la paciencia se adquiere la ciencia
Geduld ist der Schwester Weisheit.Geduld und Fleiß erringen den Preis.Mit Geduld und Zeit kommt man weit.Die Zeit macht gescheit.Mit Geduld und Zeit kommt man weit.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con el tiempo y la paciencia se adquiere la ciencia
-
2 apaciguarse el tiempo
-
3 calmarse el tiempo
-
4 meterse el tiempo en agua
-
5 paciencia
f1) терпение, терпеливость2) спокойствие, невозмутимость; уравновешенность3) медлительность, нерасторопность4) терпимость, снисходительность••probar la paciencia a uno — испытывать чьё-либо терпениеtentar de (la) paciencia a uno — выводить из терпения кого-либоpaciencia y barajar ≈≈ на всякое хотенье есть терпеньеcon paciencia se gana el cielo погов. ≈≈ терпение и труд всё перетрут -
6 tiempo
m1) время; продолжительность, длительностьmedio tiempo — промежуток времени, интервалa largo tiempo — спустя много времениa un tiempo, al mismo tiempo — одновременно, в одно и то же времяde algún (cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás — с некоторых пор, с некоторого времениhace (mucho) tiempo — давно, много времени тому назадal correr del tiempo, andando el tiempo, con el tiempo, con el correr (con el transcurso) del tiempo — со временем, с течением времениhacer el mejor tiempo спорт. — показать лучшее времяresistir al tiempo — выдержать испытание временемtiempos actuales — современная эпоха, наше времяtiempo inmemorial юр. — период времени, не засвидетельствованный документамиtiempos modernos — новое время; новейшая эпоха; современностьde tiempo inmemorial, desde los tiempos inmemorables — с незапамятных времёнen los tiempos que corremos — в наше время, в нынешние временаen mis buenos tiempos — в дни моей молодости, когда я был молодым; в счастливые временаajustar los tiempos — устанавливать хронологию событийtiempo de vendimias — виноградный сезон4) возраст ( чаще ребёнка)tu hijo y el mío son del mismo tiempo — твой сын и мой одного возраста5) свободное время, досугno he tenido tiempo para escribirte — у меня не было времени написать тебе6) (подходящее, удобное) время, пора, благоприятный моментa tiempo crudo разг. — в нужный моментa su (debido) tiempo, en (su) tiempo — своевременно, в своё времяantes de tiempo — преждевременно, досрочно, раньше времениfuera de tiempo, sin tiempo — не вовремя, некстатиes tiempo — пора, настало время7) погодаtiempo azorrado мор. — погода, предвещающая бурюtiempo de perros — отвратительная (ужасная) погода; ненастьеservicio del tiempo — бюро погодыaclarar(se) el tiempo, alzar(se) el tiempo, despejarse( serenarse) el tiempo, levantar(se) el tiempo — проясниться, разгуляться ( о погоде)agarrarse el tiempo — держаться ( о морозе); зарядить ( о дожде)asegurarse ( fijarse, sentarse) el tiempo — установиться ( о погоде)cargarse el tiempo — заволакиваться тучами ( о небе)8) буря, штормaguantar un tiempo — попасть в шторм9) лингв. время11) муз. темп12) спорт. тайм13) тех. такт, ход (поршня и т.п.)tiempo muerto — мёртвое время, время холостого хода••el tiempo de Maricastaña, el tiempo del rey Perico, el tiempo del rey que rabió разг. — давние (далёкие) времена, время оно; ≈ при царе Горохеde (todo) tiempo — своевременно рождённый (о ребёнке, детёныше)acomodarse al tiempo — приспосабливаться ( применяться) к обстоятельствамconfiar (dejar) al tiempo una cosa — пустить на самотёк что-либоengañar ( entretener, matar) el tiempo — провести время без пользы, убить времяgastar (perder) tiempo — терять (упускать) времяgastar ( malgastar, perder) el tiempo — зря терять время, понапрасну тратить времяser del tiempo del ruido Кол. — быть очень старым (древним)tomarse tiempo para una cosa — не торопиться с чем-либо, взять себе время (на обдумывание и т.п.)¡al tiempo!; o (y), si no, al tiempo; el tiempo dirá — время покажет, поживём - увидимa mal tiempo buena cara погов. ≈≈ делать хорошую мину при плохой игреa su tiempo maduran las uvas; cada cosa en su tiempo погов. — всякому овощу своё времяlo que al tiempo se deja, al tiempo se queda погов. ≈≈ на бога надейся, а сам не плошайmás vale llegar a tiempo que rondar un año погов. ≈≈ упустишь момент, целый год будешь маяться -
7 fondo del tiempo de trabajo
El diccionario Español-ruso económico > fondo del tiempo de trabajo
-
8 fondo del tiempo laboral
= fondo del tiempo de trabajo фонд рабочего времениEl diccionario Español-ruso económico > fondo del tiempo laboral
-
9 pérdidas de tiempo de trabajo
El diccionario Español-ruso económico > pérdidas de tiempo de trabajo
-
10 pérdidas de tiempo laboral
= pérdidas de tiempo de trabajo потери рабочего времениEl diccionario Español-ruso económico > pérdidas de tiempo laboral
-
11 tiempo
m1) время2) промежуток времени; срок; продолжительность, длительность; период3) время года, сезон•- tiempo de acceso
- tiempo activo
- tiempo adicional
- tiempo de almacenamiento
- tiempo de arranque
- tiempo básico
- tiempo de base
- tiempo del ciclo
- tiempo de circulación del capital
- tiempo de cronometraje
- tiempo economizado
- tiempo de escritura
- tiempo de fabricación
- tiempo improductivo
- tiempo inactivo
- tiempo de instrucción
- tiempo inútil
- tiempo invertido
- tiempo de lectura
- tiempo de maduración de inversiones
- tiempo de máquina
- tiempo medio
- tiempo muerto
- tiempo normado
- tiempo normal de realización
- tiempo de paro
- tiempo principal de fabricación
- tiempo de producción
- tiempo productivo
- tiempo real
- tiempo de recuperación
- tiempo de rotación del capital
- tiempo de servicio
- tiempo trabajado
- tiempo de trabajo
- tiempo de trabajo excedente
- tiempo de trabajo del individuo
- tiempo de trabajo socialmente necesario
- tiempo de la utilización del equipo -
12 tiempo básico
= tiempo de base основное время -
13 tiempo de base
-
14 tiempo
время, срок, период; момент, пора* * *m1) время2) период времени; срок•- en cualquier tiempo
- tiempo extraordinario
- tiempo hábil
- tiempo inmemorial
- tiempo perdido -
15 (medio) tiempo
{(medio) tiempoHalbzeit -
16 Goya descolló en la pintura de su tiempo
Goya descolló en la pintura de su tiempoGoya war ein hervorragender Maler seiner ZeitDiccionario Español-Alemán > Goya descolló en la pintura de su tiempo
-
17 a mal tiempo buena cara
a(l) mal tiempo buena cara(proverbio) gute Miene zum bösen Spiel -
18 a medida que el tiempo avanzaba
a medida que el tiempo avanzabamit der ZeitDiccionario Español-Alemán > a medida que el tiempo avanzaba
-
19 a su tiempo
a su tiempozu gegebener Zeit -
20 a tiempo
a tiemporechtzeitig
См. также в других словарях:
paciencia — paciencia, armarse de paciencia expr. prepararse para aguantar. ❙ «Armándose de paciencia Nicanor enciende un cigarrillo y le pregunta...» Jesús Ferrero, Lady Pepa. ❙ «Las que están a la busca de su amor romántico deberán armarse de paciencia.»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… … Enciclopedia Universal
Paciencia — ► sustantivo femenino 1 Actitud del que sabe aguantar las adversidades sin protestar: ■ ten paciencia y no te enfades con él. SINÓNIMO aguante 2 Capacidad para hacer cosas pesadas o minuciosas: ■ no tengo paciencia para los puzzles. 3 Disposición … Enciclopedia Universal
paciencia — ■ Ten paciencia. La vida es corta. No la amargues con ideas retorcidas. Piensa que todo llegará. (Anónimo) ■ El hombre puede aguantar mucho si aprende a aguantarse a sí mismo. (Axel Munthe) ■ Tened paciencia y tendréis ciencia. (Baltasar Gracián) … Diccionario de citas
paciencia china — capacidad de espera; resistencia sostenida y pacífica ante la contrariedad o agresión; resignación; paciencia; cf. darle tiempo al tiempo, todo con paciencia, la paciencia es la madre de la ciencia; don José tiene paciencia china con sus hijos;… … Diccionario de chileno actual
paciencia — (f) (Intermedio) habilidad de esperar con calma, sin agitarse Ejemplos: Ten paciencia, Marisa, tu marido va a llegar dentro de poco. No tengo paciencia para estar aquí tanto tiempo. Sinónimos: espera, calma, tranquilidad, sufrimiento, tolerancia … Español Extremo Basic and Intermediate
con el tiempo y una caña — tiempo, con el tiempo y una caña expr. con mucha paciencia. ❙ «...bien pudiera él haberse habilitado de obispo, con el tiempo y una caña.» Rafael García Serrano, Diccionario para un macuto. 2. estar pillado de tiempo expr. andar escaso de tiempo … Diccionario del Argot "El Sohez"
tiempo — tiempo, con el tiempo y una caña expr. con mucha paciencia. ❙ «...bien pudiera él haberse habilitado de obispo, con el tiempo y una caña.» Rafael García Serrano, Diccionario para un macuto. 2. estar pillado de tiempo expr. andar escaso de tiempo … Diccionario del Argot "El Sohez"
Paciencia — Para otros usos de este término, véase Paciencia (desambiguación). Representación renacentista de la paciencia. La paciencia o perseverancia es la actitud que lleva al ser humano a poder soportar contratiempos y dificultades para conseguir algún… … Wikipedia Español
tiempo — ■ Yo no sé quién fue mi abuelo; me importa mucho más saber qué será su nieto. (Abraham Lincoln) ■ Lo pasado y lo futuro no son nada comparado con el severo hoy. (Adelaide A. Procter) ■ Yo nunca pienso en el futuro; llega demasiado aprisa. (Albert … Diccionario de citas
Paciencia, hermanos, y moriremos ancianos. — Aconseja acomodarse al tiempo con aguante y templanza si se desea vivir muchos años, pues como bien dice Cervantes en «los males que no tienen fuerza para acabar con la vida, no la han de tener para acabar con la paciencia» … Diccionario de dichos y refranes